Спастись от опасных мужчин - читать онлайн книгу. Автор: Сол Лелчек cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спастись от опасных мужчин | Автор книги - Сол Лелчек

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Ли пила горячий чай с лимоном. Ее изящные руки крепко сжимали кружку с чаем, словно желая впитать в себя ее жаркое тепло. Я снова подивилась ее красоте. Бледное лицо с тонкими чертами, совсем немного макияжа. Темные выразительные глаза и отбеленные зубы, идеальные с точки зрения стоматолога-ортодонта. Мы сидели в креслах-качалках на одной стороне веранды. Я сменила свой промокший беговой костюм на сухую одежду и теперь пила черный кофе.

– Вы следили за мной, – повторила она. – Как долго вы это делаете?

– Это началось не сегодня.

– За мной следили только вы?

– Насколько мне известно, да. Но это не точно.

Она подняла свою кружку к губам и отпила чая, по-прежнему глядя на океан.

– Кто вас нанял?

– Не спрашивайте.

Она пожала плечами:

– Неважно. Я и сама могу догадаться.

Я ничего не сказала. Из двери отеля вышла парочка. Они начали спускаться по ступенькам, мужчина обнимал женщину за талию и что-то ей шептал. Она засмеялась, прижалась к нему, и он поднял над ними веселенький желтый зонт. Они выглядели счастливыми. Может быть, у них была какая-то годовщина, а может быть, просто спонтанная вылазка. Я подумала об Итане и о том, выйдет ли он еще со мной на связь.

– Почему вам захотелось со мной поговорить? – спросила Карен. – Если вас наняли следить за мной, то разве это не лишает дальнейшую слежку всякого смысла? Ведь теперь я узнала про вас.

Закономерный вопрос.

– Я знаю о вас совсем немного, но, насколько могу понять, вы увязли глубоко… Возможно, пора выбираться из трясины.

Темные глаза сверкнули.

– А что вы вообще обо мне знаете?

Я тщательно обдумала свой ответ. Ситуация была странной. Она была права. Я работала на Ганна – он мне заплатил, но я вовсе не собиралась смотреть и ничего не делать, когда на моих глазах готовилось убийство, и двадцать тысяч долларов не заставят меня отказаться от моих принципов. Ничто не заставит меня это сделать.

Карен что-то кому-то отдавала. И я расскажу Ганну то, что видела, как и предполагалось, когда он меня нанимал. Но жизни Ли ничего не должно угрожать, и я не буду праздно стоять и наблюдать, как женщину, которая сейчас сидит передо мной, сталкивают с обрыва.

– Они озабочены, – сказала я. – Они беспокоятся по поводу своей информации, по поводу своих секретов. И это вполне логично.

Она посмотрела на меня с недоумением, как будто не понимала, что именно я имею в виду.

– Вы думаете, что вам что-то известно об их секретах? Да вы и понятия не имеете. Кем бы вы ни были.

– Так расскажите.

Она засмеялась. Это был короткий и невеселый смех.

– Ну да, это было бы мило, что, разве не так? Вы говорили, чтобы я попробовала выбираться из трясины? Может быть, вы сами хотели забраться в нее?

– А те мужчины, с которыми вы были в кофейне в Сан-Франциско? Вы что-то им отдали. Что это было?

Она поставила свою чашку на стол.

– Вы там были?

Я ничего не ответила.

– Забудьте об этом, – сказала она. – Не знаю, зачем я вообще с вами говорю и зачем здесь сижу…

Она провела рукой по волосам и собралась вставать.

– Сядьте, Карен.

– Вы приказываете мне сесть?

– Я прошу вас сесть. Вы задали мне вопрос. Я отвечу на него.

Она снова опустилась в свое кресло – медленно и обреченно, как будто сама мысль о том, чтобы встать и сойти по ступенькам с этой веранды в холодный, дождливый день, внезапно показалась ей невыносимой.

– Хорошо, – сказала она. – Ответьте на мой вопрос.

– Вы разговариваете со мной сейчас потому, что вы чем-то напуганы. И сильно. Всего я не знаю, но понимаю, что это как-то связано с теми людьми, на которых вы работаете, с мужчинами, с которыми вы встретились сегодня. Вы разговариваете со мной только по этой причине. Вам грозит опасность, и вы это знаете.

Я устремила на нее пристальный взгляд, ожидая, станет ли она возражать.

Она молчала, закусив губу и снова взяв в руки кружку.

– Не только мне.

– Что вы имеете в виду?

По ее лицу было видно, что она сейчас взвешивает, что именно из того, что ей известно, она может мне сказать.

– Не только мне, – повторила она. – Если мне не удастся остановить то, что я пытаюсь остановить, – погибнут люди, много невинных людей. И если я их не остановлю, это случится скоро.

– Остановите кого?

– Разумеется, «Care4».

На последнем слове она сделала особый акцент. Как будто речь шла о раке, которым она была больна.

– Если вы не пытаетесь продать их секреты, то каким образом вы оказались замешаны в этом деле?

– Вы думаете, я что-то краду? – Глаза Карен сверкнули. – Значит, вот что они вам сказали! Вы думаете, я делаю это за деньги? Боже! Знаете, насколько легче мне было бы просто соскочить с этого поезда?

– Тогда почему вы этого не делаете? Зачем идете на такой риск?

В ее голосе зазвучал едва сдерживаемый гнев:

– Если бы вы действительно меня знали, вы бы поняли почему. Из-за некоторых вещей стоит рисковать. Мои родители научили меня этому, но вам просто не понять…

– Думаю, я бы поняла, – сказала я. – Все-таки расскажите мне, каким боком вы замешаны в этом деле?

– Вам действительно не все равно? – все еще с возмущением в голосе, спросила Ли. – Вы действительно хотите это знать?

– Именно поэтому я вас и спрашиваю.

Ее голос стал менее напряженным, взгляд смягчился.

– Все началось с электронного письма. Вот и все. Просто с электронного письма со странной темой.

– С электронного письма?

– Кто-то случайно послал мне копию электронного письма для рассылки нескольким адресатам, которое я не должна была видеть.

– И все это началось из-за какого-то электронного письма? Мне это кажется странным.

– Дело было даже не столько в этом электронном письме. Если бы все ограничилось только им, я, вероятно, скоро бы забыла о нем. Мы каждый день получаем сотни таких писем. Все их даже невозможно прочитать.

– Тогда в чем же дело?

– В их реакции. Было похоже, что они запаниковали. Они удалили адрес моей электронной почты, изменили ее пароль, а мне сказали, что это обычное регламентное обслуживание, хотя я понимала, что они явно гонят туфту. Затем, когда я наконец снова смогла зайти на свою электронную почту, это письмо уже было удалено. Только оно одно. Это уже само по себе было странно, но страшно мне стало только через пару-тройку дней, когда несколько их адвокатов пригласили меня к себе и устроили мне разнос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию