Байки старой Луизианы  - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Мор Кроу cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Байки старой Луизианы  | Автор книги - Кристофер Мор Кроу

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– А как вы думаете? Мы заперты здесь, в доме, в котором лежат сокровища. Никто не может ни войти, ни выйти. Это только вопрос времени, когда мы начнем грызть друг другу глотки.

Джефф смерил его сердитым взглядом.

– Перестаньте пугать даму.

– Я могу замолчать, но помяните мое слово, я вас предупреждал.

Они напряжённо смотрели друг на друга.

Джеймс бросил ироничный взгляд на возобновившуюся склоку и развернулся к Лорейн, чтобы продолжить их разговор, но заметил в ней что-то странное, что-то похожее на тень улыбки. Она улыбалась, глядя как грызутся Филлипс с журналистом.

Раздался громкий крик. Мужчины моментально перестали ругаться. Крик был женский и, так как Лорейн сидела прямо перед ними, мог принадлежать только Моне.


Глава 6

1

Выбежав из гостиной, они устремились на крик. Поднявшись на второй этаж, они увидели Моне, бившуюся в истерике в руках Лорда Аддерли.

Джефф подбежал к ним первым.

–Что случилось?

Джонатан хмуро на них посмотрел.

–Ричардсон мертв.

–Что?!

Оставив Лорейн с Элизой и Джонатаном, мужчины вошли в спальню. В ванной комнате на корточках перед трупом сидел Симмонс.

При звуке шагов, Коган обернулся.

Увидев труп, Филлипс громко выругался.

–Ну, что я говорил?! Вы не послушали меня в первый раз. Так вот теперь учтите, этот труп не последний.

Аддерли вошел в комнату и взмахнул рукой.

–Прекратите истерику, мистер Филлипс. Мы и так в довольно непростом положении.

–Да? Вы так думаете?

–Именно. И нам совсем ни к чему паника. Хоть это вы в состоянии понять? Судя по всему, где-то в доме прячется убийца. И он может быть сейчас где угодно.

Коган нервно усмехнулся.

–Убийца…Посмотрите на труп. Это не просто убийца, это самый настоящий психопат.

Все посмотрели на Ричардсона. Тот был похож на подушечку для булавок. Десятки гигантских игл прорывались сквозь его тело.

Джефф с отвращением отвернулся. Было видно, что ему становится плохо. Он поспешно вышел из комнаты.

Джеймс с интересом посмотрел на него и, кинув взгляд на изуродованное тело Ричардсона, вышел вслед за Киндерманом.

2

Лорейн пыталась успокоить Элизу, но та никак не могла остановиться. Сотрясаясь в рыданиях, она хватала Лорейн за руки, рискуя уронить ее на пол.

Мимо них пронесся Киндерман, за которым размеренной походкой шел Джеймс. Они скрылись за поворотом коридора.

Вскоре, вслед за ними, из комнаты вышел Аддерли. Он посмотрел на свою спутницу и нахмурился.

–Уймись, Элиза. Все хорошо. Ничего особенно страшного не случилось.

Элиза снова затряслась, но уже от гнева.

–Уймись?! УЙМИСЬ?! По-твоему, это просто мои женские капризы? Прочисти глаза, Джонатан, в доме убийца! А ты говоришь, что все будет хорошо?! Сам-то понимаешь, насколько нелепо это звучит?!

–Не кричи на меня, я его не убивал.

–Это-то как раз и не утешает. Кто-то ведь сделал это.

Аддерли ошарашенно уставился на нее.

–И ты бы предпочла, чтобы этим кем-то оказался я?

–Да, Черт возьми! Это было бы дало мне хоть какой-то шанс на спасение.

Она уронила голову на руки и снова зарыдала.

Аддерли подошел к ней и обнял за плечи, но она его оттолкнула.

–Нет! Не трогай меня! Это ты во всем виноват! Ты хотел развлечься! Ты затащил меня в этот дом! Так что не смей теперь говорить, что все хорошо. Все совсем нехорошо!

Она вырвалась из его объятий и побежала по коридору прочь от злополучной комнаты.

Филлипс подошел к Аддерли.

–Может, вы объясните, что произошло?

–Она хотела немного передохнуть и пошла искать для нас спальню…а нашла его.

Коган, пару минут назад присоединившийся к ним в коридоре, тяжко вздохнул.

–Ну что, Филлипс, вы еще собираетесь искать свои сокровища? Или того, что в комнате за моей спиной, вам хватит?

3

Джеймс последовал за Киндерманом и вошел за ним в библиотеку.

Обернувшись и заметив, что за ним все это время кто-то шел, Джефф испуганно шарахнулся в сторону.

Джеймс успокаивающе поднял руки.

–Не бойся. Я не убийца.

–Как я могу тебе верить?! Любой из вас может оказаться убийцей!

–Хорошо, твои слова не лишены смысла. Но вот, посмотри сюда.

Он достал из кармана удостоверение. Я из ФБР, меня послали сюда именно для того, чтобы поймать этого убийцу.

Джефф уставился на удостоверение, его глаза удивленно округлились. Видя это, Джеймс усмехнулся.

–Не стоит так удивляться.

–Но почему же тогда вы не схватите убийцу сразу? Зачем идти на такие жертвы?!

Джеймс нахмурился.

–Ты должен понимать, что это не так просто. Мы не уверены, кто именно убийца. За этим-то я и здесь. Я работаю под прикрытием, и мне очень бы пригодилась твоя помощь.

–Моя?! Но что я могу сделать? Я не разбираюсь в этом. Я вообще не хочу рисковать своей жизнью!

Джеймс раздраженно закатил глаза. Эта истерика начинала действовать ему на нервы.

–Успокойся, у тебя уже нет выбора. Мы заперты в этом доме, и один из гостей-убийца. Ты уже рискуешь своей жизнью.

Он посмотрел на перепуганное лицо Киндермана и продолжил более спокойно.

–Но, если ты будешь держаться ближе ко мне, шансов выжить у тебя будет значительно больше.

Джефф замер. До него наконец стал доходить смысл прозвучавших слов. Он с недоверием посмотрел на Джеймса.

–Ты не похож на федерала.

–Что ж, значит, я хорошо справляюсь со своей задачей. Если бы агент под прикрытием выглядел бы как агент, это был бы провал. Не находишь?

Киндерман уже почти успокоился.

–Да, ты прав, прости. Но в таком случае…почему же тогда ты уверен, что я точно не виновен?

Джеймс пожал плечами.

–Чистое наблюдение. Ты не похож на убийцу. Когда ты увидел тело Говарда, тебе стало плохо. Такой зеленый цвет лица очень сложно вызвать специально. К тому же, убийца бы не стал привлекать к себе столько внимания. Да и психологический тип у тебя не тот. Нет, безусловно, ты тоже можешь убить. Но точно не таким способом.

–И что я должен делать? Я ведь ничего не умею. Я журналист, а не полицейский.

Вернуться к просмотру книги