Поцелуй предателя - читать онлайн книгу. Автор: Эрин Бити cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поцелуй предателя | Автор книги - Эрин Бити

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Я поем, только когда мои люди смогут поесть.

Д'Амиран откинулся на спинку резного деревянного стула, вытирая пальцы о льняную салфетку:

– Правда заключается в том, что принц Роберт сам направляется сюда в составе группы сопровождения.

– И вы не сообщили нам об этом.

– Вот я и сообщаю. Не хотелось соблазнять вас возможностью перехватить его раньше, чем мы планировали. – Он потягивал вино, не отрывая взгляда от Хазара.

– Почему мы не должны его перехватывать? Он – наша цель. Чем раньше, тем лучше.

– Раньше не значит лучше. Это может все испортить. Ничего не изменилось, кроме времени, когда он попадет к нам в руки, и это удачное изменение.

Герцог поставил кубок на стол:

– Я поручил своему брату дать вашим людям возможность без помех разграбить поселения на восточной стороне гор. Вы можете забрать себе все, что сумеете переправить сюда через перевал, меня это не волнует.

Лицо Хазара немного смягчилось, но он промолчал.

– Принц и остальные будут здесь через два дня. Если ваши люди сделали свою работу…

– Они сделали, – перебил Хазар.

– …нам больше не о чем волноваться. – Д'Амиран стиснул зубы. – Мы захватим принца и дадим знать, когда будем готовы передать его вам. Вы не должны больше появляться здесь незваным.

Слуга выставил на стол большое дымящееся блюдо с нарезанной говядиной. В животе кимисарца послышалось громкое урчание.

– Я не согласен с вашим планом. Зачем ждать столько времени, прежде чем выступать?

Д'Амиран наклонился вперед, подхватил сервировочной вилкой несколько ломтиков мяса и, капая при этом на стол мясным соком с кровью, понес их к себе на тарелку.

– Терпение, друг мой. Идти против короля – это непростое дело. Я должен доказать своим союзникам, что способен победить, и я должен знать, где именно находится деморанская армия, прежде чем выступлю. – Воткнув вилку обратно в мясо, он оставил ее торчать. – Посмотрите на это вот как: мы могли бы заколоть эту корову еще несколько месяцев назад, но тогда мы получили бы гораздо меньше мяса. Стоило немного подождать – и ею же можно накормить гораздо больше людей.

Хазар посмотрел на еду:

– Бессмысленно иметь много мяса, если многие умрут от голода, ожидая его.

– А голодовка из солидарности точно не поможет вам выполнить ваши задачи. – Герцог отправил кусок мяса в рот и демонстративно прожевал.

Кимисарский капитан сглотнул слюну:

– Я понял вас. Мы подождем. Пока.

– Я прикажу повару приготовить для вас небольшой подарок. Отнесете его своим людям. – Д'Амиран доброжелательно улыбнулся. – Для поддержания вашей силы и терпения.

Хазар коротко кивнул:

– И то и другое нам понадобится.

41

Мужчины обычно не понимают, почему женщины так любят вышивать. Но Квинн предполагал, что это позволяет им уходить от разговоров и избегать прямых взглядов. Именно так сейчас и поступала сваха. Он сцепил руки за спиной, ожидая, пока она заговорит.

– Как я погляжу, дела у Вяза Возчика идут неплохо, – сказала она, сидя у очага. – Хотя я не могу сказать, что довольна их внезапным исчезновением на несколько часов, пусть даже в сопровождении пажа.

Квинн пожал плечами – как он надеялся, безразлично.

– Она ни на мгновение не подвергалась опасности. Нам нужно было укрепить ее доверие после того, как мы столь многое от нее скрыли.

– И вы говорите правду? – Сваха поджала губы.

– Не понимаю, на что вы намекаете. Мы ей обязаны, и я хотел позволить ей увидеть что-то по-настоящему важное. Чтобы в критической ситуации она не сомневалась в действиях Вяза.

Госпожа Роделл продолжала говорить, глядя на свою работу:

– Я хочу, чтобы вы мне кое-что пообещали.

Он хотел было сложить руки на груди, но сдержался, лишь его плечи напряглись.

– Я не могу раздавать обещания направо и налево.

– Это очень простая просьба, связанная исключительно с безопасностью Сальвии. – Сваха подняла глаза, и вся ее уклончивость сразу исчезла. – Раз уж вы хотите использовать ее в своих целях, вы должны обещать мне, что она сможет защитить себя, как и любой другой солдат.

Брови Квинна удивленно взлетели вверх.

– Вы хотите, чтобы я дал ей оружие и научил сражаться?

Сваха опустила свою работу. Явно этот вопрос сильно ее беспокоил.

– Я не хочу, чтобы она была беззащитна. Несправедливо просить ее рисковать жизнью, не давая при этом никакого инструмента для защиты.

Квинн прикрыл глаза и ущипнул себя за переносицу:

– Не очень-то мне хочется, чтобы такие, как она, учились убивать.

– В противном случае будет еще хуже, – возразила сваха.

– Но ей придется начать доверять Вязу еще больше, чем сейчас.

Сваха снова опустила глаза к вышивке:

– Думаю, вы прекрасно знаете, как этого добиться.

42

Мысли Сальвии были в смятении, словно листья, которые треплет ветер, предвещающий дождь. Как только ей начинало казаться, что они успокоились, она тут же замечала где-нибудь фигуру Вяза, и все начиналось сначала. До вчерашнего вечера Сальвия не обращала внимания на то, что он избегает к ней прикасаться. Но когда лошадь толкнула ее прямо к нему в объятия, она на мгновение почувствовала… нечто.

А Вяз даже не взглянул на нее, и это ощущение рассеялось как дым.

Вяз приветствовал ее своим обычным «Доброе утро, друг», но довольно скоро после того, как они тронулись, оставил ее вдвоем с Чарли. Сальвия не могла винить Вяза – у него было множество обязанностей, но даже в компании Чарли она вдруг почувствовала подступившее тоскливое одиночество. Она убедила себя, что тому виной слова Дарнессы: на следующий день Сальвии предстояло снова ехать в фургоне с остальными дамами, поскольку они приближались к Теганну и ей пора было заняться работой. Так Сальвия могла помочь Вязу и другим солдатам, но перспектива ее все равно не радовала.

Фургоны замедлили ход, и Сальвия огляделась по сторонам. Впереди был виден какой-то туман, который затягивал холмы и двигался в их сторону. Солдаты принялись закреплять верх фургонов и доставать непромокаемые плащи. Вяз на своей гнедой кобыле подъехал к Сальвии справа:

– Скоро начнется дождь. Капитан считает, что остаток пути вам с Чарли лучше проделать в фургоне. Нет никакого смысла мокнуть. – Он спешился и протянул к ней руки.

– Я и сама могу слезть с лошади, – раздраженно сказала Сальвия. Чарли никто никогда не помогал слезать с лошади и забираться на нее, хотя ему было всего девять.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию