Странствия шута. Книга 2. Сага о Фитце и Шуте - читать онлайн книгу. Автор: Робин Хобб cтр.№ 163

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Странствия шута. Книга 2. Сага о Фитце и Шуте | Автор книги - Робин Хобб

Cтраница 163
читать онлайн книги бесплатно

– Похоже, они что-то нашли!

Я коснулся пятками боков Стрелы, и она перешла на быструю рысь. Конь Риддла обогнал было нас, но я ощутил, как моя чалая заявила:

Нет! Я – Стрела! Я всегда впереди!

Покажи им! – предложил я, и она легко, без усилий сорвалась в галоп.

Она не стала касаться мыслями моего разума, а я не стал настаивать. Я не хотел возобновлять связь между нами, но был рад, что она осталась такой же отважной и пылкой, несмотря на то, как я с ней обошелся.

Сойер, один из моих Баламутов, закричал еще издали:

– Мы нашли ее следы! Я сказал Риперу, чтобы не топтался по ним, но не знаю, как долго он сможет сдерживаться!

– Молодец, – похвалил я.

Он развернул лошадь и повел нас, хотя Стреле очень не понравилось следовать за ним. Было так здорово лететь вперед! Мы выехали на участок дороги, шедший через густой лес. Там нас ждал второй Баламут, Рипер, стоя на снегу возле беспокойно топчущейся лошади.

– Можно мы пойдем по следу прямо сейчас? – спросил он.

Прежде чем ответить, я спрыгнул с чалой, и Риддл тут же оказался рядом. Я пошел по нетронутому снегу вдоль цепочки следов.

– Две лошади. Одна впереди, другая за ней, – уверенно сказал Риддл.

– Я тоже так думаю, – кивнул я и снова запрыгнул в седло. – Будьте осторожны! – предупредил я остальных. – Шайн говорит, по лесу шныряют оставшиеся калсидийцы. Если заметите их, помните, что они нужны мне живыми! Я хочу с ними поговорить.

Сойер кивнул, его напарник согласно хмыкнул. Я заметил, что оба слегка расправили плечи и с довольным видом переглянулись. Возможно, эти двое еще способны гордиться хорошо сделанной работой, а значит, не безнадежны.

Идти по следам оказалось легко. Я сосредоточился на них, велев Стреле двигаться так быстро, как она только сможет. Цепочка шла по глубокому снегу, но это было не то же самое, что протоптанная тропа. Я постоянно озирался, высматривая наемников. Дважды Лант и Риддл отправлялись проверить другие следы, которые замечали поблизости, но это оказывались оленьи тропки. Возможно, калсидийцы, шныряющие по лесу, померещились Шайн просто от ужаса, как в свое время мерещились призраки в ее комнате?

Лес стал гуще. Ели и сосны высились над нами, затмевая и без того тусклый свет. Снег тут был не так глубок, но след все равно оставался различимым. Мы пошли по нему вверх по склону холма, огибая выступающие скалы и пригибаясь, чтобы проехать под деревьями, выросшими на этих камнях под странными углами. В тени этих могучих гигантов почти не было подлеска.

– Фитц! – окликнул Лант, и я резко развернул Стрелу, решив, что он заметил опасность.

Но он наклонился в седле и стряхнул ладонью снег с одного из больших камней.

– Здесь когда-то был город. Или что-то вроде. Смотри, какие ровные грани у этого камня.

– Он прав, – согласился Риддл, не дав мне и слова вставить. – Развалины большей частью ушли под землю, а сейчас еще и снег замел их, но взгляните туда – она стала у́же, и деревья нависли над ней, но когда-то это, возможно, была дорога.

– Очень может быть, – сказал я и направил Стрелу дальше по следу.

Развалины… В Горном Королевстве мы часто находили путевые столпы рядом с поселениями Элдерлингов.

– Пахнет старым дымом, – заметил Риддл, и почти сразу же Сойер закричал:

– Тут еще следы! Похоже, они ведут в том же направлении!

Я отбросил всякую осторожность и поторопил Стрелу. В несколько мощных прыжков она вынесла меня на поляну, где нашим глазам вдруг предстала покинутая стоянка: черное кострище и несколько сделанных на скорую руку шалашей.

– Стойте! – скомандовал я.

Мы спешились. Персивиранс остался стоять с лошадьми, а мы осторожно вышли на поляну. Я прислушался к своему Дару, но не ощутил постороннего присутствия. Если какие-то калсидийцы и пытались выследить Шайн прошлой ночью, теперь они ушли. Я присел на корточки и заглянул в шалаш из сосновых веток. Недавно кто-то лежал там, съежившись. Это все, что я мог сказать.

– Фитц. – Голос Риддла прозвучал негромко, но настойчиво.

Я посмотрел, куда он указывал рукой в перчатке.

Белая шуба, белая кожа, белые волосы. Она была мертва. Лежала навзничь в снегу, и единственным ярким пятном на ней была запекшаяся кровь, вытекшая изо рта. Мы с Риддлом склонились над телом. Я приподнял голову убитой – ее шея была сломана.

– Для этого нужна немалая сила, – заметил он. – Я впечатлен.

Я кивнул. Дочь Чейда. Одну ладонь положить на затылок противника, другой рукой двумя пальцами ударить так, чтобы проткнуть трахею. Человек задохнется, захлебнется собственной кровью. Не самая быстрая смерть и не самая тихая, но главное, Шайн справилась.

Я отпустил голову мертвой Белой и увидел его.

Я и раньше видел покосившийся обтесанный камень, но не понимал, что это. Огромное дерево выросло рядом, едва не повалив его. Пьяно накренившийся, камень стоял на краю поляны, почти касаясь сугроба, наметенного у подножия. Я медленно, крадучись двинулся к камню, словно играя в жмурки. Лант и Риддл пошли за мной, но Баламуты остались стоять рядом с Пером, словно чувствовали опасность.

Кто-то недавно отряхнул снег с верхней грани камня. Множество вопросов не давало мне покоя. Откуда Слуги узнали, что здесь есть камень? Если они прошли сквозь него, значит наделены Силой? А если им известно об этой магии больше, чем нам? Все это были очень дельные вопросы, и ответы на них могли бы нам пригодиться. Но ответов не было, а гадать не имело смысла.

– Тебе знакома эта руна? Ты знаешь, куда он ведет? – спросил Риддл.

– Да. Ярмарочная площадь на перекрестке за Горным Королевством. Мы наткнулись на эту развилку, когда искали короля Верити. Это недалеко оттуда, где спят каменные драконы.

Я очень хорошо помнил это место. Мы с Шутом ненадолго ощутили на себе его чары. Сила камня памяти там велика, и Шут воплотился в древнего Белого, не то поэта, не то паяца, проходившего некогда этим путем.

Я решительно снял перчатку.

– Фитц, нет! Сперва свяжись с Неттл, дай ей знать, куда ты…

Я приложил ладонь к холодному черному камню.

И ничего не случилось. Я остолбенел. Мне стало дурно.

– Может, он сломан? – неуверенно предположил Риддл, и я почувствовал, как не хочется ему поддерживать мою решимость.

– Шайн сказала, они ушли в камень.

Я вложил пальцы в бороздки, образующие руну. Надавил. Ничего. Я не чувствовал камня.

Эльфийская кора!

Нет! Я оказался глух и слеп к Силе именно тогда, когда она была мне так нужна! Именно тогда, когда меня и Би разделяют всего два шага сквозь тьму…

– Нет… Нет!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию