Трофей для дерзкой скромницы - читать онлайн книгу. Автор: Дэни Вейд cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трофей для дерзкой скромницы | Автор книги - Дэни Вейд

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Как поживает Принцесса, Стивен.

— Ну, теперь уже отлично, — ответил тот. — Твой совет очень помог. Она уже может бегать гораздо быстрее.

— Какой совет? Я что-то пропустил? Ты от меня что-то скрываешь? — вступил в беседу Джейк.

К ним снова подошел Кейн.

— А со мной ты поделишься этим советом? — спросил он Пресли тихим голосом, придавая невинному вопросу совсем иное значение.

Пресли попыталась взглянуть ему в глаза, она очень старалась. Но ее взгляд упрямо останавливался в районе его губ.

— Посмотрим.

— Посмотрим на что?

— Сможешь ли ты обыграть меня в бильярд!

Неужели она правда это сказала? На мгновение ее охватила паника, но потом девушка решительно отбросила все сомнения. Зачем облегчать жизнь Кейну? Он-то наверняка не пожалеет ее.

— Ты бросаешь мне вызов? — Пресли показалось, что его глаза возбужденно загорелись. — Ну как, поиграем? — громко спросил он.

Она обернулась и увидела, как все вокруг наблюдают за ними.

— Я, пожалуй, еще выпью. — И Джейк поднял пустой бокал. — А вы двое можете уже начинать.

Кейн направился к бильярдному столу. Джейк подмигнул Пресли. Он и его брат осведомлены про ее талант. Пресли надеялась, что нервы ее не подведут.

— Эва-Мари, — обратилась она к девушке, предлагая ей начать игру первой.

Но та лишь вздохнула и сморщила нос.

— Начинай ты, — попросила Эва-Мари, — мне даже не стыдно признаться, что я играю просто ужасно.

— И как бы я ни старался, ситуация ничуть не улучшается, — вставил Мейсон.

Пресли рассмеялась, когда Эва-Мари в шутку ударила жениха полотенцем. Потом Пресли повернулась к бильярдному столу. На мгновение ее охватил страх. А Кейн уже поджидал у стола, протягивая ей бильярдный кий.

— Дамы первые!

Пришло время показать себя!

В бильярд Пресли играла гораздо лучше, чем, например, танцевала. Однако ей редко приходилось играть под прицелом нескольких пар мужских глаз. Глубоко вздохнув, она изучила стол, прицелилась и ударила по шару.

Сделав подряд четыре успешных хода, она распрямилась и посмотрела на зрителей. Джейк и Стивен улыбались, явно понимая, кто победит в этой игре. Мейсон и Эва-Мари обменивались удивленными взглядами. Кейн стоял, застыв на месте, высоко подняв брови и пристально глядя на стол, будто пытался понять, какие трюки она использует в игре.

Еще через четыре удара стол был уже пуст. С каждым звуком падающего в лузу шара уверенность Пресли в своих силах возрастала. Наслаждаясь победой, она облокотилась на кий и посмотрела на Кейна:

— Я думаю, сегодня ты так не научишься.

Он усмехнулся:

— Вечер еще не закончился, дорогая!


Пресли выиграла все игры, так и не дав мужчинам победить себя. Однако сейчас настало время уступить место в лучах славы другим героям.

Она вернулась к бару и увидела, что часть еды уже съедена. Решив помочь, она принялась собирать подносы.

— Тебе не нужно этого делать, — сказал Кейн, подойдя к ней. — Я их сейчас сам отнесу на кухню.

— Я не против помочь.

Они разделили посуду поровну, и Кейн пошел на кухню первым, указывая Пресли дорогу. И кухонный стол со столешницей из известняка, и кухонная техника были явно новыми. Пол из благородного темного дерева отлично дополнял пространство в красных, черных и серебристых тонах.

— В вашем доме чудесная кухня.

— Спасибо. — Кейн открыл холодильник, откуда принялся доставать контейнеры с едой. — Теперь приготовление еды стало не только проще, но и превратилось в удовольствие.

— Ты готовишь сам? — удивленно спросила Пресли после секундной паузы.

— Конечно!

Она кивнула, поражаясь, сколько должна еще узнать о жизни и быте Кейна. Сказать ей было нечего, поэтому она радовалась, что нашла себе занятие — выкладывать еду на блюда. К счастью, Кейн продолжал рассказывать о себе, а потому напряженного молчания между ними не возникло.

— Мы с Эвой-Мари обычно делим обязанности, когда я остаюсь в поместье. В остальных случаях питаюсь в ресторанах. Нет смысла готовить еду только для себя, особенно после того, как я много лет готовил еду для взрослых мужчин. Мейсон стряпать не умеет, так что наших рабочих кормил обычно я.

— Когда ты научился готовить?

— Я начал учиться, когда заболела мама. Они с отцом все время ездили по врачам, а Мейсона должен был кто-то кормить.

— Очень мало подростков возьмут на себя этот труд добровольно.

— Хорошо, я не хочу преувеличивать и говорить, что мы не питались полуфабрикатами. Ну, и потом мама начала учить меня готовить.

— Отец хотел, чтобы я тоже научилась стряпать, — призналась Пресли.

Кейн склонил голову в ее сторону:

— А ты не хотела?

Она едва удержалась от смеха.

— Я пыталась, но ничего хорошего из этого не получилось.

— Неужели все так плохо?

— Я знаю, стыдно признаваться в этом настоящему повару, но я даже макароны с сыром приготовить не смогу.

— Ничего себе! — удивленно присвистнул Кейн, однако улыбка на его лице наглядно демонстрировала, что он шутит. — Но у тебя совершенно точно есть другие таланты. Я уверен, что твой отец гордился твоим умением играть в бильярд.

Пресли почувствовала, как хорошее настроение куда-то улетучивается.

— На самом деле он не хотел, чтобы я училась. Говорил, что это занятие не для девушек.

Поскольку Кейн молчал, Пресли почувствовала необходимость объяснить ему желание отца.

— Он стал водить меня на скачки сразу после смерти мамы. Все время оберегал меня. Когда я ездила с ним, привозил еду в гостиницу и не ходил по ресторанам, чтобы все время находиться со мной рядом. Так продолжалось, пока не появилась Марджори. Я опять засела дома и стала выезжать на конные шоу только тогда, когда отец решал, что я уже достаточно взрослая и могу сама принимать участие в соревнованиях.

Она принялась задумчиво жевать чипсы, вспоминая прошлое.

— Однажды он оставил меня с одним из новых работников, а сам поехал обсуждать покупку новой лошади. Тот парень заказал еду в местном баре. Это случилось во время обеда. Пока он ждал заказ, я пошла посмотреть, как гости играют в бильярд. И вот, к негодованию отца, я полюбила эту игру.

И опять эта усмешка на его лице! Почему он становится таким привлекательным, когда улыбается?

— Того парня уволили?

— Чуть было не уволили, — вспоминала Пресли. — Я думаю, его спасло только то, что он был еще совсем молодым и не знал, как обращаться с детьми. Он объяснил отцу, что боялся оставить меня одну и поэтому взял с собой, когда пошел заказывать еду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению