Ураган. Книга 2. Бегство из рая - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Клавелл cтр.№ 126

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ураган. Книга 2. Бегство из рая | Автор книги - Джеймс Клавелл

Cтраница 126
читать онлайн книги бесплатно

Вазари вытер лицо.

– Как вы считаете, капитан Эйр еще будет на месте встречи? – спросил он, отчаянно стараясь угодить. Ему нетрудно было почувствовать, насколько он не нравится Лочарту, насколько Лочарт ему не доверяет. – А?

Лочарт лишь пожал плечами, думая о Тегеране и о том, что ему делать. Он сказал Мак-Иверу, чтобы тот отправил обоих механиков с Эйром.

– Просто на случай, если меня схватят, Мак, или Вазари найдут здесь, или он нас выдаст.

– Только не делай глупостей, Том, вроде того, чтобы полететь в Тегеран на двести двенадцатом, с Вазари или без него.

– Мне никак не попасть в Тегеран, не подняв на уши всю систему радиолокационного контроля и не сорвав всю операцию. Мне бы пришлось дозаправляться, и меня бы остановили.

Есть ли способ? – спрашивал он себя, потом увидел, что Вазари смотрит на него.

– Что?

– Капитан Мак-Ивер подаст вам какой-то знак или выйдет на связь, когда избавится от Киа? – Лочарт ничего не ответил, и Вазари тоскливо произнес: – Черт возьми, неужели вы не понимаете, что вы моя единственная надежда выбраться отсюда…

Они оба резко обернулись, почувствовав на себе чей-то взгляд. Павуд пристально смотрел на них сквозь перила лестницы.

– Так! – тихо сказал он. – На все воля Аллаха. Вы оба пойманы с поличным при совершении предательства.

Лочарт сделал шаг в его сторону.

– Я не понимаю, что могло вас так обеспокоить, – сипло начал он, в горле у него вдруг пересохло. – Тут ниче…

– Я поймал вас. Вас и этого Иуду! Вы все готовите побег, удираете с нашими вертолетами!

Лицо Вазари исказилось, и он прошипел:

– Иуда, да? Давай-ка тащи свою красную коммунистическую задницу сюда! Я все знаю про тебя и твоих товарищей из Туде!

Павуд побелел:

– Ты мелешь ерунду! Это тебя поймали с поличным, ты со…

– Это ты Иуда, ты вшивый марксистский ублюдок! Я с капралом Али Федаги живу в одной комнате, а он – комиссар здесь на базе и твой начальник. Я все про тебя знаю. Несколько месяцев назад он и меня уговаривал вступить в партию. Поднимайся сюда! – И когда Павуд не подчинился, Вазари предупредил: – Если не поднимешься, я вызываю комитет и сдаю им тебя, Федаги, а еще Мохаммеда Берани и с десяток других, и мне плевать, что будет…

Его пальцы потянулись к кнопке передачи на ОВЧ-радиостанции, но Павуд выдохнул «нет», поднялся по лестнице и остановился на площадке, дрожа. Некоторое время ничего не происходило, потом Вазари схватил подвывающего, насмерть перепуганного Павуда, пихнул его в угол и взял в руку тяжелый разводной ключ, чтобы проломить ему голову. Лочарт едва успел остановить удар.

– Почему вы меня останавливаете, черт подери?! – Вазари трясло от страха. – Он выдаст нас!

– Не нужно… не нужно этого. – В первые мгновения Лочарту было трудно говорить. – Наберись терпения. Послушайте, Павуд, если вы будете молчать, мы тоже ничего не скажем.

– Клянусь Аллахом, разумеется, я буду мо…

– Этим ублюдкам нельзя доверять, – прошипел Вазари.

– Я и не доверяю, – ответил Лочарт. – Быстро! Напиши все это на бумаге! Быстро! Все имена, какие сможешь вспомнить. Быстрее. И сделай три копии!

Лочарт сунул в руки молодому иранцу авторучку. Вазари секунду стоял в нерешительности, потом схватил планшет с бумагой и начал быстро писать. Лочарт шагнул к Павуду, который съежился, отстраняясь от него и умоляя о пощаде.

– Закройте рот и слушайте. Павуд, я предлагаю вам сделку, вы никому ничего не говорите, мы никому ничего не говорим.

– Клянусь Аллахом, конечно, я ничего не скажу, ага, разве я не служил компании верой и правдой, не был ей предан все эти годы, разве я когда-ни…

– Лжец! – отрезал Вазари, потом добавил, к изумлению Лочарта: – Я не раз слышал, как ты и остальные врали и обманывали и пускали слюни, заглядываясь на Мануэлу Старк, подсматривали за ней по ночам.

– Ложь, сплошные выдумки, не верьте е…

– Заткнись, ублюдок! – крикнул ему Вазари.

Павуд подчинился, содрогнувшись от злобы, звучавшей в голосе сержанта, и забился назад в угол.

Лочарт оторвал взгляд от дрожащего иранца, взял один из исписанных листов и положил себе в карман.

– Один оставь себе, сержант. Держите, – сказал он Павуду, сунув третий список ему в лицо. Тот попробовал отшатнуться, не смог, запертый в углу, и, когда лист сунули ему в руку, простонал и выронил его, словно обжегся. – Если нас остановят, я Богом клянусь: это попадет к первому же из «зеленых повязок»! И не забывайте, мы оба говорим на фарси и я знаю Хусейна! Вам все понятно? – Павуд тупо кивнул, Лочарт наклонился, поднял список и затолкал его иранцу в карман. – Сядьте вон там! – Он показал на стул в углу, потом вытер вспотевшие ладони о штаны, включил ОВЧ-связь и взял в руку микрофон. – Ковисс вызывает следующие сюда вертолеты из Бендер-Дейлема, как слышите меня? – Лочарт подождал, потом повторил вызов, затем: – Вышка, это база, как слышите меня?

После паузы настороженный, с сильным акцентом голос произнес:

– Да, мы слышим вас.

– Мы ожидаем прибытия четырех вертолетов из Бендер-Дейлема, которые оснащены только ОВЧ-связью. Я собираюсь подняться в воздух, чтобы попробовать с ними связаться. Нас не будет в эфире, пока я не вернусь. О’кей?

– О’кей.

Лочарт выключил аппарат. Из ВЧ-радиостанции донеслось:

– Ковисс, говорит Тегеран, как слышите меня?

– Как быть с ним? – спросил Лочарт, и они оба посмотрели на Павуда, который вжался в стул.

Острая боль в голове была такой, какую Вазари еще никогда не испытывал. Мне придется убить Павуда. Это единственный способ доказать Лочарту, что я на его стороне.

– Я разберусь с ним, – сказал он и поднялся из-за стола.

– Нет, – возразил Лочарт. – Павуд, вы возьмете на сегодня выходной. Вы спуститесь вниз, скажете остальным, что неважно себя чувствуете, и отправитесь домой. Вы не произнесете больше ни слова и тут же покинете базу. Отсюда нам будет и видно вас, и слышно. Если вы предадите нас, клянусь Богом, вы и каждый человек в этом списке тоже будете преданы.

– Клянусь вам… вы… – Слова потекли ручьем. – Вы клянетесь, что никому не скажете, клянетесь?

– Убирайтесь отсюда и отправляйтесь домой! И кровь падет на вашу голову, не на нашу! Пошевеливайтесь, вон!

Они смотрели, как он ковыляет к лестнице. И когда увидели его на велосипеде, медленно крутящего педали по дороге в город, то оба почувствовали себя чуть лучше.

– Надо было убить его… надо было, кэп. Я бы все сделал.

– Так все получилось не менее безопасно, и… ну, его убийство ничего не решило бы.

И не помогло бы мне с Шахразадой, подумал Лочарт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию