Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть! - читать онлайн книгу. Автор: Глэдис Митчелл cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть! | Автор книги - Глэдис Митчелл

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Миссис Брэдли кивнула, но он уже по опыту знал, что ее кивок вовсе не означает согласия.

— Если полиция арестует ее, вы вмешаетесь? — спросил Джонс. — А если, наоборот, не арестует — вы укажете на нее полиции? — продолжил он засыпать ее вопросами, не давая ей времени ответить.

На второй вопрос миссис Брэдли все-таки успела среагировать.

— Я не стану указывать на нее полиции, — заявила она.

— А если они арестуют совершенно невинного человека…

— Не арестуют, — спокойно возразила миссис Брэдли.

— А почему вы так уверены, что это сделала миссис Теббаттс?

— Я в этом вовсе не уверена, друг мой. Вполне вероятно, что убийство совершила миссис Пэшен.

— Но под гипнозом она указала на викария!

— Да, и возможно, так оно и есть. Но вы, наверно, обратили внимание, что я задала вопрос об убийце до того, как погрузила ее в гипноз, так что она могла солгать.

— Почему же вы не спросили ее об этом позднее, когда она полностью была в вашей власти? — удивился Джонс.

— Из этических соображений, — холодно промолвила миссис Брэдли.

Глава XX
«Мой милый друг, прошу вас, осторожнее:
Опасен каждый шаг для ваших ран».
Роберт Грин. Яков IV. Акт V, сцена I

— Значит, официально Хэллем вновь в отъезде, а его дом пустует? — спросил Джонс на следующий день.

— Да, — подтвердила миссис Брэдли. — На самом деле он прячется в задней комнате трактира «Долговязый парень» и присоединится к нам вечером, как только я сообщу, что все чисто.

Она разразилась ухающим смехом, и Джонс покосился на нее с опаской.

— Но главный констебль явится к обеду, — заметил он.

— Он уже выехал, — ответила миссис Брэдли, кивнув на окно. — И поскольку миссис Пэшен занята печеньем для школьного пикника, мы с Томом Теббаттсом, который вернулся из Саутгемптона, попробуем что-нибудь приготовить. Правда, это будет не столько обед, сколько легкая закуска. У нас есть птица, песочный торт, немного сливок и отличный сыр.

— После тушенки у миссис Пэшен я совсем не прочь перекусить, — улыбнулся Джонс. — Так что пусть констебль поторопится. Подавать на стол будет Том? Кстати, как он себя ведет, прилично?

— Подавать будет Лили Саудолл. А Том — да, слегка растерян, но услужлив.

— Вы специально пригласили Лили?

— Нет, просто вчера столкнулась с ней у доктора.

— Зачем она приходила?

— Понятия не имею.

Когда обед закончился, все сели у открытой двери, созерцая клумбы с флоксами, лавандой и ранними сортами георгинов. Беседа началась под звон перемываемой посуды и обрывки разговоров, долетавших с кухни.

— Я бы хотела взглянуть на дело под другим углом зрения, — произнесла миссис Брэдли. — Допустим, был убит не Миддлтон…

— А вы уверены, что это не он? — спросил главный констебль.

Это был мужчина лет сорока, неповоротливый, но с острым умом и богатым воображением. У него была полушутливая манера выражать особую почтительность к миссис Брэдли как к подруге своей матери.

— Конечно, друг мой, — отозвалась она. — Но было бы неплохо выкопать тела и установить это как факт.

— Я не имею права выкапывать трупы только потому, что это взбрело мне в голову. Намекните, что у вас на уме?

— Я не верю, что Хэнли Миддлтон мертв.

— Хэнли Миддлтон? Но он умер во время операции, давно.

— Хэнли Миддлтон жив. Это или доктор Мортмэйн, или викарий, или Теббаттс, — спокойно возразила миссис Брэдли.

— Господи, с чего вы взяли? — воскликнул Джонс. — Я знал викария и Мортмэйна задолго до убийства. А Теббаттс…

Миссис Брэдли покачала головой.

— Подумайте, как трудно Миддлтону было вернуться в деревню.

— Вы правы, сомнительная затея, особенно если учесть, что, как мы теперь знаем, никакого Карсуэлла Миддлтона не существовало.

— Однако убитый официально опознан как Карсуэлл Миддлтон его служанкой, миссис Теббаттс, — напомнил главный констебль.

— Тело опознали оба Теббаттса? — спросила миссис Брэдли, хотя знала, что это не так.

— Нет. Сам Теббаттс был в шоке и наблюдался у врача, поэтому не мог присутствовать на опознании. Но это неважно, поскольку его жена определенно и без колебаний указала на убитого как на мистера Карсуэлла Миддлтона.

— А их сын, Том Теббаттс, тоже не участвовал в опознании? — задал вопрос Джонс.

Том, услышав свое имя, вышел из соседней комнаты и приблизился к ним.

— Вы меня звали, сэр?

— Нет, Том. Ты ведь не ходил на опознание и не свидетельствовал, что убитый — мистер Миддлтон?

— Нет, сэр. Меня никто не спрашивал. Мама говорит, что папа тоже хотел идти, но ему было слишком плохо, и вместо него пошла миссис Пэшен. А потом ей показали труп, и она его опознала.

— Миссис Пэшен — твоя тетя, не так ли, Том? — обратилась к нему миссис Брэдли.

— Нет, мэм, насколько мне известно.

У Тома был удивленный вид.

— Да, конечно! — воскликнула миссис Брэдли, словно только теперь вспомнив это обстоятельство. — Ведь миссис Теббаттс — твоя мачеха?

— Да, мэм.

— Том, а когда в ту ночь ты заглянул через окно в гостиную, человек на диване действительно выглядел как мистер Миддлтон?

— Он лежал так же, как мистер Миддтон, мэм, это все, что мне известно. Как только я заметил, что в комнате кто-то есть, то сразу отправился спать.

— В какое время ты, твой отец, мачеха и миссис Пэшен бросились в погоню за викарием у Неот-Хауса?

Том смутился, сдвинул брови и начал с возмущенным видом уверять, будто ничего такого не было.

— У нас есть свидетели, — с усмешкой возразила миссис Брэдли. — Говори правду. У нас мало времени. Не понимаю, почему ты вообще не рассказал мне об этом с самого начала.

— Я не знаю, в какое время это было, — хмуро буркнул Том.

— До одиннадцати часов вечера?

— Я же сказал — не знаю.

— Что вам сделал викарий, Том?

— Он бросал мусор в наш колодец.

— Господи! Зачем?

— Чтобы все приходили к нему за водой, молились в церкви и посылали своих детей в воскресную школу. Вот зачем.

— А вы заметили его и выгнали из поместья?

— Ну а если и так? Вам-то что? Это не ваше поместье.

— Не надо грубить, Том, тем более дамам, — вмешался Джонс, которого уже стало раздражать его нахальство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию