Водоворот. Запальник. Малак - читать онлайн книгу. Автор: Питер Уоттс cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Водоворот. Запальник. Малак | Автор книги - Питер Уоттс

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Не знаю.

– И ты даже не задумывалась на этот счет?

Разумеется, задумывалась. Но почему-то этот вопрос не казался особо достойным внимания.

– Может, поэтому ты и прошла, – сказала Кларк.

– Почему?

– Ты – хороший солдат. Тебе нужна цель, ты следуешь приказам, не задаешь неудобных вопросов. – Шепот помех, затем: – Су, почему ты мне помогаешь? Ты же слышала, что обо мне говорят.

– Ты сама говорила, что там одна чушь.

– По большей части. Почти все. Но они подорвали Чэннер. Знали о последствиях и все равно подорвали. Они выжгли Полосу. А жизнь там, на рифте, она была… черт знает что там было. Что я принесла с собой.

– У тебя же чистый анализ крови.

– Тесты видят только то, что ищут. Ты не ответила на мой вопрос.

Но Су-Хон молчала, и молчала долго.

– Потому что они пытались тебя раздавить, – сказала она наконец. – А ты по-прежнему здесь.

– Хм, – долгий вздох, шепотом растекшийся по шлемофону. – Су-Хон, у тебя когда-нибудь была собака? Домашнее животное?

– Нет.

– Ты знаешь, что произойдет, если собаку запереть одну в комнате и приходить к ней только раз день, но не кормить, а бить?

Перро нервно засмеялась:

– Кто-то действительно так делал?

– А произойдет следующее: собака – животное социальное, и ей становится одиноко, и она начинает с нетерпением ждать побоев. Напрашивается на них. Умоляет.

– О чем ты говоришь?

– Может, все вокруг настолько привыкли к побоям, что помогают любому, у кого ботинки побольше.

– А может, – сказала Перро, – мы так устали от этих побоев, что последуем за кем угодно, лишь бы он сопротивлялся.

– Да? И плевать на цену?

– А что нам терять?

– Ты даже не представляешь, как много.

– Но ты-то представляешь. И, скорее всего, уже давно. Если опасность так велика, почему ты не сдалась? Не спасла мир? И саму себя?

– Мир получил по заслугам, – тихо и спокойно сказала Кларк.

– Так вот чем ты занимаешься? Просто… мстишь девяти миллиардам человек, которых даже не видела?

– Не знаю. Может, так было раньше.

– А теперь?

– Я… – Голос Лени надломился, сквозь трещину хлынули боль и смятение. – Су, я хочу домой.

– Ну так иди, – мягко сказала Перро. – Я тебе помогу.

Прерывистое дыхание, но Кларк быстро взяла себя в руки:

– Нет.

– Тебе может понадобиться…

– Послушай, ты мне уже не просто попутчица. Думаю, до Янктона нас обеих даже не было на прицеле, но теперь они все знают, а ты… ты серьезно расстроила их планы. Если они еще не выследили тебя, то работают над этим прямо сейчас.

– Ты забываешь о нашей актинии.

– Не забываю. Я просто не доверяю этой хреновине.

– Послушай…

– Су-Хон, спасибо за все. Я серьезно. Но это слишком опасно. С каждой секундой этого разговора наш след становится только ярче. Если действительно хочешь мне помочь, тогда помоги сама себе. Больше не выходи со мной на связь. Уходи. Уезжай куда-нибудь, где безопасно.

В горле Перро застыл комок.

– А куда? Где теперь безопасно?

– Я не знаю. Мне очень жаль.

– Лени, послушай меня. Должен быть выход. Ты должна верить, за всем этим стоит какая-то цель. Пожалуйста, просто…

Треск пластика под подошвой ботинка.

– Лени!

Во мраке перед Перро замерцала надпись: «Связь потеряна».

Она не знала, как долго сидела вот так, в своей личной пустоте. Со временем даже слова исчезли. Только в углу засветился какой-то другой сигнал, крохотная, ритмично подмигивающая царапина на сетчатке. Чтобы сосредоточиться на нем, потребовалось почти сверхчеловеческое усилие.

Прощай.

Гласила надпись. И:

Актиния. Нам нравится.

В тылу

Наугад проведенное траление выявило аномалию в пятнадцати узлах по левому борту. Именем «Лени Кларк» гудели тысячи каналов, но этот был непривычно чистым: никаких блуждающих пакетов, никаких прерываний связи, спотыканий и временных лагов, которые вечно захламляли обыкновенный трафик в Водовороте. На линии сидела куча фэнов с никами вроде «Шляпа кальмара» и «Белоглазый», и все восхищенно внимали некой сущности из гущи толпы, которая шепотом вливала им в уши дезинформацию. Она называла себя «Генералом» и говорила на тысяче разных голосов: голый базовый код принимал форму согласно настройкам каждого получателя.

Она моментально застыла, когда услышала, как Ахилл подбирается сзади.

Для мяса «Генерал» действовал слишком быстро. Он чуть даже не ускользнул от «ищеек», которых Ахилл пустил по следу аномалии: те облетели мир за несколько секунд, ныряя в шлюзы, спотыкаясь о дикую фауну, обнаруживая полусъеденные трупы там, где буквально несколько секунд назад еще жили и дышали системные реестры. Здесь, здесь и здесь: узлы, через которые прошли слова «Генерала». Логи трафика были до неузнаваемости искалечены выжигателями, заметавшими за ним следы. «Ищейки» размножились, и тысячи копий в унисон шмыгнули в каждый доступный порт, пытаясь решить проблему поиска грубым перевесом.

На этот раз им повезло. Флаг на консоли Дежардена поднялся через шесть секунд; нечто обосновалось в

сервере на антенной решетке в Хоккайдо, и это был не «умный гель». Тех поблизости вообще не наблюдалось, по крайней мере, на четыре узла во всех направлениях. Но оно было темным, массивным и вело себя так тихо, что зафиксировать его местоположение не получалось. Аномалия просто находилась где-то там. В глубине.

И когда Ахилл забросил сеть, дикая живность в панике рассыпалась при его приближении, но «Генерала» внутри не оказалось.

– Вот черт…

Дежарден потер глаза и оборвал связь. Вокруг него вновь проявилась истинная реальность – или, по крайней мере, та ее часть, что угодила в ловушку из стен его крохотного кабинета.

Хотя нет, вспомнил Ахилл. Это он попал в ловушку. Теперь, когда его не отвлекала погоня за призраками, он неожиданно все осознал полностью и бесповоротно.

Лабин ушел, и реальность стала хуже Водоворота.

* * *

Кто-то положил руку ему на плечо. Он встрепенулся, а потом сразу осел в кресле.

– Кайфолом, как же хреново ты выглядишь, – с искренней добротой сказала Джовелланос.

Ахилл взглянул на нее:

– Может, Роуэн права.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию