Столкновение миров - читать онлайн книгу. Автор: Крис Коламбус, Нед Виззини cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Столкновение миров | Автор книги - Крис Коламбус , Нед Виззини

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Все в порядке, Элеонора, все в порядке, – сказала Зои, управляя невероятно быстроходным вездеходом. – Успокойся.

И только тут Элеонора поняла, что кричит. Она заставила себя замолчать. Зои вела вездеход прямо на приближавшийся НШО. Зеленое пламя уже извергалось из его правой руки. Но Зои легко увела вездеход от языков пламени, резко развернулась и направила его к ногам одного робота, затем другого, и так вездеход метался между ними, пока не оказалось, что преследование способны продолжать лишь пять. От их тяжелых шагов в вездеходе дребезжало оборудование. Зои нажала на желтую кнопку, и вездеход, как ракета, устремился вперед еще быстрее. Казалось, достаточно будет маленького ухаба, чтобы он взлетел в воздух.

Но Зои как-то удавалось управлять вездеходом. Элеонора же изо всех сил вцепилась в края своего сиденья.

– Они преследуют нас! – сказала Зои с радостной усмешкой. – Заведем их в джунгли, там сможем от них оторваться.

Вездеход понесся к инопланетным джунглям на скорости почти в сто пятьдесят миль в час. Казалось, он вот-вот врежется в них, как в кирпичную стену. Но вездеход прорывался через заросли, как будто их и не было, скорость и форма позволяли ему легко проделывать проходы в джунглях. Правда, непреодолимыми препятствиями были стволы странных ярко-оранжевых деревьев, но Зои легко объезжала их.

Вдруг вездеход резко остановился. Элеонора открыла глаза. Зои, улыбаясь, смотрела на нее.

– Здорово прокатились, а? – сказала она.

Элеонора вяло кивнула, посмотрела по сторонам и поняла, что они снова оказались на берегу. Тут все еще сохранялась небольшая лужица того, что прежде было Домом Кристоффа. При виде ее Элеоноре захотелось заплакать. Или вернуться и уничтожить НШО, растопивший дом.

– Мы оторвались от них, – сказала Зои. – Теперь будем ждать, пока нас подберет Дик.

Она нажала на кнопку, и окно кабины открылось. Зои отстегнула ремень безопасности и встала с сиденья. Элеонора сделала то же самое. Стоя, она едва могла видеть поверх высоких инопланетных зарослей.

– Вон он! – сказала Элеонора, указывая вдаль.

В воздухе был виден космический корабль, который быстро приближался.

– Сейчас погрузимся и улетим отсюда, и глазом не успеешь моргнуть, – сказала Зои.

Но не успела она договорить, как из леса вырвались языки зеленого пламени.

Они мгновенно поглотили космический корабль и все, что в нем было.

Элеонора и Зои в ужасе увидели, что осталось от Родни, Дика и космического корабля – все это падало с неба, как ртутный дождь.

67
Столкновение миров

В глубине океана неподалеку от того места, где Элеонора только что наблюдала гибель космического корабля, который мог бы доставить ее домой, но на ее глазах был растоплен зеленым пламенем, ее старшая сестра Корделия не могла избавиться от картины, стоявшей перед ее мысленным взором: Ведьма Ветра снижается над Атлантидой.

Корделию и Эйди разбудил приятный звон. Их ждал завтрак, состоявший из копченой рыбы и хлеба из водорослей. Затем Демокритус вывела их из пузыря, в котором они спали, чтобы лично провести экскурсию по городу.

Но Корделия знала, что им придется покинуть Атлантиду. Она понимала, что сон был вовсе не сон, а видение того, о чем думает Ведьма Ветра, которая теперь находилась где-то в Атлантиде, и ей не потребовалось бы много времени, чтобы найти Корделию и Эйди. Корделия понимала, что им с Эйди надо покинуть Атлантиду, пока есть такая возможность. Они должны были как-то попасть в Вечную Бездну и заполучить то, что искали, прежде чем Ведьма Ветра опередит их. Но дело было не только в этом. Надолго задержаться в городе значило подвергать опасности всех его ни в чем не повинных жителей.

– Следующее здание – крупнейший док для судов Атлантиды, – сказала Демокритус, когда они шли по длинному прозрачному тоннелю, соединявшему многочисленные здания города.

Они вошли в здание, в котором туннель давал особенно много ответвлений. Как и остальные, это был массивный прозрачный пузырь, встроенный в склон подводной горы. Но такого большого пузыря они здесь пока не видели. Вдоль его стенки стояли десятки обтекаемых субмарин, подобных той, которая доставила Корделию, Эйди и Демокритус в Атлантиду. В центре пузыря сотни рабочих строили или ремонтировали несколько десятков судов.

– Всеми этими судами владеет город? – спросила Эйди почти шепотом.

– Да, и мы позволяем каждому горожанину пользоваться ими, когда им будет угодно, – сказала Демокритус. – В конце концов, мы не узнаем ничего нового, если не предоставим горожанам средства, путешествуя в которых они могут свободно познавать мир.

– Ничего себе, – сказала Эйди.

Для нее это было внове. В Ван-Хуке на Территории Дакоты и в остальных городках прерии каждая лошадь, повозка или поезд принадлежали владельцам, стремившимся получить доход от их использования. Корделии такое отношение к флоту показалось странным. В Сан-Франциско, конечно, был городской транспорт, но поездка на нем стоила, по меньшей мере, пять долларов.

– А если бы я захотела взять один из таких кораблей для поездки в Вечную Бездну, мне бы его предоставили? – спросила Корделия.

Она прекрасно помнила, как Демокритус отреагировала накануне на упоминание о Вечной Бездне, но приходилось настаивать. Их преследовала Ведьма Ветра, и надо было спешить.

– Нет, – сказала Демокритус. – Суда только для жителей города. Приезжие могут просить себе транспорт для поездки куда угодно, но только не в Вечную Бездну, которая находится в Запретной Зоне. Да и для чего вам туда? Там только смерть.

– Долго объяснять, – сказала Корделия.

– Никто из отправившихся в путешествие к Вечной Бездне назад живым не возвращался, – сказала Демокритус. – Ику-Турсо поглощает все живое и светлое и не знает ни раскаяния, ни жалости.

– Я бы попробовала, – пробормотала Корделия.

– Вы не можете туда отправиться, – сказала Демокритус. – Больше об этом не заговаривайте.

Корделия вздохнула, кивнула и молча последовала за Демокритус, но стала рассматривать субмарины, выстроившиеся вдоль стенки пузыря. Они стояли в ожидании пассажиров. Корделия понимала, что придется что-то предпринять, чтобы выбраться из Атлантиды. Связь между нею и Ведьмой Ветра позволяла Корделии чувствовать присутствие старой карги где-то рядом.

Корделия схватила Эйди за руку, и они побежали к ближайшей субмарине. Сзади были слышны шаги, но Корделия и Эйди не остановились и не замедлили бег. Напротив, Корделия побежала еще быстрей. Эйди следовала за нею, не задавая вопросов. Оказавшись на борту, они нырнули в открытый люк. Корделия вспомнила, что Демокритус нажала прямоугольную светящуюся кнопку на прозрачной стене, когда они впервые причалили в Атлантиде. Корделия сделала то же самое, и дверь за ней и Эйди закрылась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию