Ихтиандр - читать онлайн книгу. Автор: Александр Климай cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ихтиандр | Автор книги - Александр Климай

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Я люблю Ихтиандра, каким бы он ни был, и счастлива, что всё так получилось… Так вы говорите, что он ждёт меня?

Сальватор пристально посмотрел в глаза девушки и ответил:

– Да, дочка… Но как же Ольсен?

– Завтра я объяснюсь с ним, – тихо произнесла она. На следующий день Ольсен был выписан из клиники в полном здравии, а вечером состоялся разговор с Гуттиэре.

– Знаешь, Ольсен, а Ихтиандр жив и… – Она не договорила.

– Я знаю, Гуттиэре.

– Как!!!

– Я догадался, увидев Сальватора. У тебя нет по отношению ко мне никаких обязательств… Я знаю, что ты любишь Ихтиандра и что, женившись на тебе, я вряд ли смог бы осчастливить тебя. Счастье – это любовь, а твоя любовь, к сожалению, не принадлежит мне. Насильно мил не будешь… Я всё это спокойно говорю потому, что всегда знал, что ты не для меня.

Гуттиэре подошла к нему и молча поцеловала.

– Прости меня, Ольсен, – были её последние слова. Профессор Сальватор тоже не терял времени зря: он успешно прооперировал несколько тяжелобольных. Ему ассистировал доктор Вейслин. Джеймса Сальватор встретил вновь на новозеландском пароходе, и уже не было нужды делать ему второе предложение – тот быстро договорился о своей замене для того, чтобы остаться работать в клинике Сальватора.

После разговора с Гуттиэре Ольсен подошёл к Сальватору.

– Профессор, ты во второй раз спасаешь мне жизнь, как мне отблагодарить тебя?

– Ты свободный человек, Ольсен, и знаешь, что я тебя очень уважаю, поэтому не может быть и речи о каком-то расчёте. Но если ты настаиваешь, то… Мне нужен надёжный человек, на которого я мог бы полностью положиться, в роли управляющего.

– Это что, на остров? Я не смогу жить там, рядом с Гуттиэре.

– Да, Ольсен, я понимаю. Только управляющий мне нужен в моём поместье под Буэнос-Айресом.

– Снова Аргентина?! Я подумаю об этом. Вначале мы… – он поправился, – я не мог привыкнуть к жизни в Америке, а сейчас такое впечатление, что прожил здесь большую часть жизни.

– Ольсен, тебе, наверное, понадобятся деньги? Я могу дать в долг.

– Вот от этого, пожалуй, не отказался бы, – обрадовался тот.

Сальватор достал из папки приготовленный чек на 50 тысяч долларов, а также бумаги, заверенные нотариусом, и протянул всё это Ольсену:

– Если ты надумаешь занять предложенное место, то документы в твоих руках, а деньги… деньги тебе пригодятся. Потом когда-нибудь вернёшь.

– Но это очень большая сумма!

– Полноте, Ольсен, я был до войны небогатым человеком. Что мешает тебе при твоих руках и способностях… – Сальватор замолчал, недоговорив.

А потом было расставание…

Уже на ходу поезда Гуттиэре крикнула из окна вагона:

– Ольсен, приезжай к нам на остров!

Ольсен шёл за вагоном и грустно улыбался.

Глава 22

Между тем на острове произошло неприятное событие… Через два месяца после отъезда Сальватора на корабле французского флота вернулся Жак.

Он собирался в плавание, но вечером, возвращаясь с прогулки, упал и получил вывих левого бедра. Осмотревший больного доктор с военного корабля вправил вывих и заявил, что Жак не может находиться на судне в течение двух месяцев. Это сообщение очень обрадовало Женнет… Врач сделал повязку и научил этому Диану и госпожу Вильбуа.

– Как вы здесь живёте без доктора, – удивлялся врач.

– Пока вот обходились, – ответил океанолог. – Но вы правы, мы исправим это упущение.

Ранее было решено, что Ихтиандр не будет участвовать в исследовании срединного хребта океана.

Организацию работ по проведению кораблей брал на себя Поль. Он несколько раз садился к карте вместе с Ихтиандром и изучал район океана, куда следовало отправиться… Начальник научной экспедиции и командиры кораблей посетили остров по приглашению Армана Вильбуа, командам кораблей было предоставлено два дня для отдыха.

Несмотря на то что начальником научной экспедиции оказался известный учёный, с которым Арман был прежде знаком, Вильбуа не стал посвящать его в свои достижения, полученные при исследовании дельфинов. Он любезно рассказывал и показывал всё то, что не имело к этому вопросу отношения.

Поздно вечером, когда гости уже отдыхали, Вильбуа в узком семейном кругу объяснил свою осторожность, рассказав историю… Оказалось, начальника экспедиции Вильбуа знал когда-то в юности. Тогда, ещё молодой ассистент университета, он прославился тем, что, пользуясь своим высоким положением, сумел присвоить себе одно открытие, которое потом позволило ему получить звание доктора наук и занять ведущее место в университете. И сейчас, учитывая то обстоятельство, что он направлен президентом страны, Вильбуа любезно принимал его и давал много второстепенной информации, которой за все эти годы было собрано предостаточно.

После травмы, произошедшей с Жаком, стало ясно, что плыть придётся одному Полю. Но и в этом случае инженеру не терпелось отправиться в путь. Утром, на третий день после прибытия, корабли дали прощальный гудок и отправились к месту, обозначенному на штурманской карте красным квадратиком. Экспедиция началась.

Жак с сожалением смотрел на удаляющиеся судна. Чтобы он не унывал, отец дал ему задание – произвести необходимые расчёты…

Вечером Жак рассказал Ихтиандру подробности своей поездки в Европу.

– Жаклин действительно вышла замуж. Но, Ихтиандр, если бы ты видел её мужа! Маленький, лысый, с кривым носом, но, говорят, очень богат.

– Богат? А ты разве нет?

– Знаешь, Ихтиандр, я не хочу больше об этом.

– Ты её видел?

– Да. Как она смотрела на меня… Но, кроме презрения, у меня ничего к ней не осталось.

– Жак, я ничего не понял, – признался собеседник.

– Это брак по расчёту. Он действительно очень богат и, как я ещё выяснил, ухаживал за ней раньше. Я решил не возвращаться больше в свет.

– И что же, ты так и не женишься?

– Но почему же? Разве на Жаклин свет клином сошёлся?.. Она ещё не раз вспомнит того, кто действительно её любил. Ты знаешь… Мне тут нравится один человек, но любовь ли это?

– Да. Диана – хорошая девушка… – Ихтиандр запнулся. – Только пара ли она тебе?

– Ты знаешь, Ихтиандр, я раньше на неё, как на женщину, не обращал никакого внимания. А после Жаклин… Я вот подумал, обязательно ли иметь подругу жизни, равную по происхождению, и решил, что – нет. Мужчина, как глава семьи, должен иметь всё, и образование тоже, а женщина… В ней должна быть природа. И внутреннее чувство подсказывает мне, что Диана могла бы быть хорошей женой. Надо подумать… Вот только я старше её на двенадцать лет.

– Ну и что же? – проговорил Ихтиандр, внимательно слушавший друга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению