Выжить, чтобы умереть - читать онлайн книгу. Автор: Тесс Герритсен cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выжить, чтобы умереть | Автор книги - Тесс Герритсен

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

По сравнению с огромным куском мяса на тарелке Пэрриса двухсотграммовое филе Джейн и куриная грудка Фроста казались жалкими закусками. Только после того как официантка ушла, Джейн решилась надавить на Пэрриса.

И о чем вы задумывались? — спросила она.

Уж не мой ли труп найдут следующим, — пробормотал он, засовывая в рот исходящий соком кусок мяса.

Пока он отрезал очередной ломтик стейка и отхлебывал из своего бокала мартини, на его тарелке собралась кровавая лужица. Джейн вспомнила, что Пэррис сказал ей по телефону днем: «Я бы не хотел встречаться с вами дома». Она тогда решила, что коллега просто не хочет смешивать рабочие дела и личную жизнь. Теперь это заявление приобрело новое, жутковатое значение.

Вас это все так напугало? — удивилась она.

Черт возьми, так оно и есть. — Пэррис посмотрел на нее в упор. — Если станете распутывать это дело, вы начнете меня понимать.

А чего вы боитесь?

То-то и оно, что не знаю. И никогда не узнаю, не стал ли я параноиком и не начал ли придумывать что-то несуществующее. А может, мой телефон действительно прослушивают. И садятся на хвост моей машине.

Ого! — рассмеялась Джейн. — Вы серьезно?

Как перед могилой. — Отложив нож и вилку, толстяк пристально посмотрел на Риццоли. — Поэтому я рад, что вы приехали с напарником. Кто-то должен прикрывать вам спину. Я достаточно старомоден и считаю, что за женщинами надо присматривать, даже если они полицейские.

Присматривать? — Джейн повернулась к Фросту. — Ты, оказывается, недорабатывал.

Детектив Пэррис, — вмешался Фрост, — а откуда, по-вашему, исходит эта… э-э-э… угроза?

Все слышно по вашему голосу. Вы мне не верите. Но скоро сами узнаете. Вот мой совет: поглядывайте через плечо. Если идете куда — запоминайте лица. Вскоре некоторые из них покажутся вам знакомыми. Парень в кофейне. Девица в аэропорту. Затем, однажды вечером, вы заметите, что возле вашего дома припарковался фургончик. И просто стоит там.

Фрост бросил взгляд на Джейн, и это не укрылось от Пэрриса.

Ну да, хорошо. Вы считаете меня чокнутым. — Детектив пожал плечами и снова потянулся к мартини. — Просто копайте, и все это вылезет, словно черви после дождя.

Что «это»? — поинтересовалась Джейн.

Вероятно, вы уже потревожили их — тем, что приехали сюда и начали задавать вопросы.

Вопросы, связанные с Нилом и Оливией?

Забудьте про Оливию. Бедняжка оказалась в неудачный момент в несчастливом самолете. — Пэррис помахал официантке, указав на свой пустой бокал. — Если вы не возражаете! — крикнул он.

Думаете, мотив связан с профессиональной деятельностью? — осведомился Фрост.

Если исключить ревнивых любовниц, рассерженных соседей и жадных родственников, остается только работа.

Вы знаете, чем он занимался в НАСА, верно?

Пэррис кивнул.

Инопланетной жизнью. Говорят, они с дружком Брайаном Темплом решили, будто обнаружили ее, пусть даже никто в НАСА не решился объявить об этом официально.

Потому что это скрывают? — спросил Фрост. — Или потому что это неправда?

Пэррис подался вперед; его лицо раскраснелось от выпитого.

Когда вы ошибаетесь, вас никто не станет взрывать. Только если вы правы, дела принимают опасный оборот. А у меня есть ощущение… — Детектив внезапно осекся, уставившись на что-то за спиной у Джейн. Она хотела было обернуться, но Пэррис прошептал: — Не смейте.

Что такое?

Парень в очках, белой рубашке и синих джинсах. Сидит прямо за нами. Кажется, я видел его два часа назад в туалете на шоссе.

Джейн сделала так, чтобы салфетка с ее колен упала на пол. Она наклонилась, чтобы поднять ее, и бросила взгляд на упомянутого мужчину. Как раз в этот момент к его столу подсела женщина с малышом на руках.

Ну только если они нанимают в шпионы трехлеток, — проговорила Джейн, выпрямляясь. — Думаю, вам не стоит волноваться по поводу парня в очках.

Хорошо, — признал Пэррис. — В этот раз я ошибся. Но происходило и другое.

Например, у вашего дома появлялись фургоны, — подсказала Джейн ровным тоном.

Детектив застыл.

Я понимаю, как это выглядит. Когда все это началось, я и сам не мог поверить. Пытался найти логическое объяснение, но нечто подобное повторялось постоянно. Терялись голосовые сообщения. Вещи на моем рабочем столе меняли места, пропадали папки. И это продолжалось много месяцев.

Это до сих пор происходит?

Пэррис промолчал — к ним подошла официантка с третьей порцией мартини. Детектив посмотрел на свой бокал, будто размышляя: стоит ли добавлять в кровь еще одну дозу алкоголя? В конце концов Пэррис поднял его.

Нет. Странности перестали случаться примерно тогда же, когда это дело застопорилось. Правительственные организации, с которыми мы работали, — НКБП, ФБР — сообщили мне, что их расследования приостановлены. Думаю, у них были дела поважнее. Все затихло. Странные фургоны исчезли, а моя жизнь снова стала нормальной. Но тут несколько недель назад я узнал из полиции Нью-Гэмпшира о фермерском доме Темплов, который взорвали семтексом. — Пэррис немного помолчал. — А теперь и вы приехали. Я жду, что фургоны появятся снова.

Вы хоть примерно представляете, кто мог бы их послать?

Да мне и не надо это представлять. — Пэррис откинулся на спинку скамьи. — Мне шестьдесят четыре года. Я должен был уйти в отставку два года назад, но мне нужна зарплата, чтобы помогать дочери. Это моя работа, но вовсе не моя жизнь, понимаете?

Проблема в том, — заметила Джейн, — что под угрозой могут оказаться еще несколько жизней. Прежде всего жизнь Уилла, сына Нила и Оливии.

Какой смысл преследовать четырнадцатилетнего мальчика?

Да и двух других детей тоже нет смысла преследовать.

Пэррис нахмурился.

Каких детей?

Во время расследования вам никогда не попадались имена Николаса и Аннабель Клоков?

Нет.

А Эрскина и Изабель Уордов?

Нет. Что это за люди?

Другие жертвы. Семьи, которые были убиты на той же неделе, что и Оливия с Нилом. Во всех трех семьях выжило только по одному ребенку. А теперь на этих троих детишек снова напали.

Пэррис пристально посмотрел на коллегу.

Эти фамилии ни разу не встретились мне во время расследования. Я их впервые слышу.

Но параллели жутковатые, верно?

А есть ли связь с НАСА? Можно ли соотнести их в этом смысле?

К сожалению, нет, — вздохнула Джейн.

А что же, по-вашему, все-таки связывает этих детей?

Мы как раз и надеялись узнать это от вас. Понять, в чем связь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию