Выживут только волшебники - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Клемят cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выживут только волшебники | Автор книги - Людмила Клемят

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Роальд тоже услышал, он прервался на полуслове и начал одно за другим бормотать заклинания.

– Не подходит. Ни один ключ.

– Тогда сломай ее!

– Опасно. Может быть много шума…

Неужели он и правда думает, что Кир вот так просто уйдет, не узнав, верна ли его догадка?

– А ты постарайся тихо. Я не сдвинусь с места, пока не увижу, что там.

Роальд со вздохом взмахнул веткой.

Дверь с негромким стуком распахнулась. Негромким, но достаточным, чтобы стражи, если они были поблизости, услышали, что что-то не так.

Кир вгляделся в темноту и, как только глаза немного привыкли, смог рассмотреть то, что так наделся увидеть с той секунды, как услышал тонкий скулеж: огромная клетка, за частыми прутьями из полупрозрачного белого камня бессильно вытянулся на полу огромный черный зверь.

– Вектор! – выдохнул Кир.

Тот слабо пошевелился и уронил голову на лапы.

– Нужно вытащить его из этой клетки!

– Нужно бежать, – прошипел Роальд. – Пока все стражи замка не сбежались сюда. Я с этим разберусь, обещаю.

Кир словно и не слышал. Он судорожно вспоминал подходящее заклинание, но в голову ничего не приходило. Кто бы мог подумать, что ему понадобится крушить камень! В отчаянии он изо всех сил стукнул по клетке, только она даже не дрогнула.

– Так я и думал! – раздался торжествующий голос за спиной.

Кир оглянулся. В дверях стоял страж. Невысокий, коренастый, в черной мантии с капюшоном…

– Полагаю, вы знаете, кто я, – с ледяным спокойствием произнес Роальд. – Покиньте помещение и не мешайте.

Страж молчал.

– Вон! – Роальд не повысил голос, но от этого окрика даже Киру захотелось быстренько исчезнуть, хоть обращались не к нему.

Страж снял капюшон и Кир смог его рассмотреть. Он выглядел так, словно кто-то решил нарисовать обидную карикатуру на Роальда – те же черты лица, но чуть смещенные, измененные неуловимо. Если Роальд – безупречный красавец, то его «близнец» – совсем наоборот. В глазах стража горела ненависть.

– К счастью, не ты хозяин. И вряд ли им станешь. Отец тебе не простит.

– Поверь, с отцом я уж как-нибудь договорюсь. А тебе лучше не вставать между нами. Угадай, кто тут идеальный претендент на роль виноватого?

– А ты угадай, кто велел мне за тобой проследить? – на неприятном лице стража сияла победная улыбка.

Слушать этот родственный обмен любезностями Кир не собирался. Он вскинул ветку, чтобы убрать с дороги препятствие, – и тут же застыл, не в силах пошевелиться.

Страж наконец удостоил Кира вниманием, до сих пор пленнику отводилась роль мебели в этой сцене:

– О, ветками пытаются махать даже самые отсталые слои населения.

Кир отчаянно старался вырваться из сковавших его магических пут, но безрезультатно. Он бросил взгляд на Роальда: неужели тот ничего не предпримет.

Роальд смотрел куда-то за спину стража. Несколько мгновений – и в каменном мешке подвала вспыхнули яркие шары света, а помещение стало наполняться фигурами в черных капюшонах.

– Сдай артефакты, – приказал Роальду его уродливый близнец. – И не глупи.

Глава 28

Теперь они сидели в той же камере, где Кир осваивал искусство левитации, но уже вдвоем. Стражи доставили их сюда, можно сказать, бережно. Их предводитель – родственник Роальда – всю дорогу покрикивал: «Поторапливайтесь!», «Нечего с ними церемониться!». Но стражи, видимо, не желая ссориться с молодым хозяином замка, выполняли приказы без особенного рвения.

Под потолком мерцал шарик света, и от этого покрытые плесенью стены каменного колодца уже не казались такими мрачными. Что ж, даже лишенный обсидиана Роальд был куда более сильным магом, чем Кир.

И что теперь? Разговаривать? Будто ничего не случилось? Невозможно. Сидеть вот так и молчать? Тоже глупо.

– Почему ты не сломал клетку? Вектор бы с ними справился.

– Рядом с лунным камнем? Не двинулся бы с места. Да и клетка закрыта отцовской печатью. Ее так просто не сломаешь.

– Откуда ты знаешь, что лунный камень…

– Я же тебе рассказывал про старца. Про твоего волка я знаю всё, что только можно знать.

– Так это ты?! – возмущенный, Кир попытался подскочить на ноги, но тут же неуклюже завалился на бок.

Сковывающее заклинание. Все-таки стражи решили не рисковать и хорошенько зафиксировать пленников.

Роальд осуждающе качнул головой.

– Нет, конечно. Отец… Как выяснилось, он посвящает меня не во все свои планы. Украсть волка. Не думал, что он способен на такое…

– А о том, что он способен наладить канал контрабанды, думал?

Роальд промолчал.

Что ж. Ясно. Разве молодой наследник всех богатств мог не знать об их источнике? Хороший же из Кира искатель. Тот, кого он тщетно разыскивал по двум мирам, всегда был рядом.

Что там писали про волшебников из семейства ольховых?

Человек ольхи то, что далеко, хорошо видит и слышит, а то, что перед носом, может и не заметить.

В точку! Как и все местные предсказания – смутные, неясные. Кажутся глупыми и нелепыми. Пока не исполнятся.

Что же до знаменитого предрассудка о том, что взявшие в ветви ольху уходят в великий пламень молодыми, ничего ни за, ни против сказать не можем.

Наверное, следовало злиться. На себя. На Роальда. На судьбу. Но почему-то не получалось.

– Что с нами будет?

Видимо, этот вопрос следовало задать первым.

– В ближайшие несколько часов – ничего. Отец спит. А сон заклинателя Тьмы, да еще главы рода – священен. Никто не станет его будить, даже если замок запылает великим пламенем.

– А потом?

Роальд не ответил. Только нахмурился и опустил голову.

– Ну тебя-то он оставит в живых. Единственный наследник рода… – высказал догадку Кир.

– Думаю, вопросы рода в последнее время волнуют его меньше всего. Куда важнее, будет ли кто-то, готовый с радостью и энтузиазмом влиться в дело его жизни. И тут мой кузен Эдор преуспел.

– Ты об этом клоуне?

Роальд кивнул.

– Он с детства меня терпеть не мог. Впрочем, его можно понять. Случись со мной что-нибудь – и наследником всего этого станет он. Ну почти всего.

– И магии теней? – удивился Кир.

– Нет. Ее или унаследую я, или не унаследует никто, – он усмехнулся. – Думаю, если бы не это неприятное обстоятельство, он бы давно нашел способ от меня избавиться. Отца вряд ли привела бы в восторг гибель наследника. Раньше. А теперь я уже и не знаю…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению