Отчаянная тигрица - читать онлайн книгу. Автор: Джейд Ли cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отчаянная тигрица | Автор книги - Джейд Ли

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

— Таких странных мужчин, как ты, мне еще никогда не доводилось встречать! — Внутри нее все клокотало от гнева. Ей казалось, что слова Джонаса прозвучали как самое величайшее оскорбление на свете.

В отличие от Маленькой Жемчужины капитан спокойно сидел, наблюдая за тем, как она расхаживает по комнате. Пламя свечей трепетало, когда женщина проходила мимо стола, но она не стала гасить свечи. Она слишком любила свет. Помаявшись немного, она снова села на прежнее место.

— Значит, быть особенным — это плохо, — сказал он. — Почему?

— Я ничем не отличаюсь от других. Это ты особенный, — ответила она и, подтянув колени к груди, прижалась к ним лбом.

Джонас обнял ее, крепко обхватив руками. Именно так Кен Джин обнимал свою Шарлотту. Ощутив тепло, исходившее от его рук, она сразу успокоилась. О большем Маленькая Жемчужина и не мечтала. И все-таки этого было мало.

— Я ничем не отличаюсь от других, — повторила она, не поднимая головы.

— Ты самая лучшая, — прошептал он ей на ухо.

Она кивнула.

— Я самая лучшая тигрица, — произнесла она, понимая, что это не совсем так, — скорее нечто среднее между ложью и правдой. Маленькая Жемчужина внимательно изучила священные свитки. Она знала их лучше, чем кто-либо другой. Она обладала исключительным даром возбуждать даже самую вялотекущую энергию ян. Уже много лет подряд она занималась только приготовлением пищи и медитацией. В этом состояла вся ее жизнь.

И все-таки, несмотря на то что ей удалось многое узнать и многому научиться, женщине с недавнего времени начало казаться, что она упустила что-то существенное.

— Быть непохожим на других — плохо, — упрямо повторила Маленькая Жемчужина. Как ни странно, но этот белый варвар все понимает. Она подняла голову и, повернувшись к нему, посмотрела ему прямо в глаза. — Я ни на кого не похожа, я особенный человек, — призналась она.

Капитан молчал. По его напряженному лицу она догадалась, что он пытается подобрать нужные слова, чтобы ответить ей.

— Мне абсолютно все равно, особенная ты или такая же, как все. Ты мне нравишься такой, какая ты есть, Маленькая Жемчужина.

Она облегченно вздохнула, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы.

Джонас улыбнулся и, наклонившись к ней, прошептал:

— Я люблю тебя. Это какое-то особенное чувство. Я еще никогда не испытывал ничего подобного. Я любил Энни пылко и страстно. Так, как обычно любят в ранней молодости, не замечая недостатков своей избранницы. Моя любовь к тебе, Маленькая Жемчужина, имеет совершенно иную природу. Теперь мои глаза открылись. Я вижу все твои недостатки — твой гнев и твою боль — и понимаю, что мы с тобой очень похожи. Я удивляюсь тому, насколько ты сильный человек. Ведь ты смогла изменить свою жизнь, став поваром и наставницей. Я восхищаюсь тобой. Я не знаю, когда это восхищение переросло в любовь, но это произошло. Мне очень хочется сделать тебя счастливой. Я готов рискнуть всем, что я имею — своей командой, своими деньгами, даже своим здоровьем, — лишь бы остаться с тобой.

Джонас замолчал. Она повернулась и посмотрела на него. Ее лицо было так близко, что он мог поцеловать ее. Ему очень хотелось поцеловать ее. Она поняла это по его глазам. Он хотел ее и все-таки медлил, вопросительно глядя на нее. Поцелует ли она его?

Маленькая Жемчужина была поражена. Если мужчина хочет поцеловать женщину, то он целует ее, не спрашивая на это разрешения. Она решила сделать первый шаг. Слегка наклонившись вперед, она прижалась губами к его губам, но он резко отстранился от нее.

— Все будет так, как хочу я, Маленькая Жемчужина. Забудь обо всех этих уловках, которыми пользуются тигрицы. Никакого обольщения, никакой боли. Мы просто мужчина и женщина, которые занимаются любовью. Это будет обычный секс.

Женщина отшатнулась от него.

— Что значит «обычный секс»? — удивленно спросила она.

Он улыбнулся.

— Самый что ни на есть обычный, то есть нормальный.

— Но…

— Не волнуйся, — перебил он ее, — я научу тебя.

Выражение «вон тон» переводится как «небесная ласточка». Если приготовить вон тон правильно, то получится невероятно вкусная легкая закуска. Сладкий привкус этому блюду придают креветки и грибы, а каштаны добавляют свежести.

Глава 18

Маленькой Жемчужине не понравилось слово «нормальный». Она хорошо знала, что мужчины подразумевают под этим самое примитивное совокупление, когда партнер лежит сверху, а женщина снизу. При этом она должна широко раздвинуть ноги и полностью подчиниться его воле. Она занималась этим «нормальным сексом» с тех самых пор, как ей исполнилось четырнадцать лет.

Но если он хочет именно такого секса, то он его получит. Она сыграет с ним в эту игру. Это будет ее благодарностью за его безмерную доброту. Она специально потупилась, делая вид, будто стесняется, и ждала, когда он поднимет ее голову и приблизит к ней свое лицо. Так он и сделал. Джонас нежно погладил ее по щеке и улыбнулся. Потом он наклонился к ней еще ближе, намереваясь поцеловать ее, и она, вздохнув, подставила ему свои губы.

Их губы встретились. Он осторожно провел языком по ее губам, заставляя Маленькую Жемчужину открыть рот, а потом его язык проник в ее рот. Она вздохнула, притворившись, будто начинает возбуждаться. Он быстро вошел в нее, а она еще шире развела ноги, полностью открывшись ему.

Он вошел в нее еще глубже, и она застонала. При этом Маленькая Жемчужина думала о Мэй Вань, которая могла забыть, какие именно грибы нужно положить в суп. Она запрокинула голову, и Джонас запустил пальцы в ее волосы. «Мэй Вань наверняка пережарит имбирь», — подумала Маленькая Жемчужина. Положив руки ей на груди, он довольно грубо и неумело сжал их. Так делают все мужчины. Интересно, ученицы ушли после окончания уроков или остались в доме в ожидании обеда? Если ей придется кормить еще двадцать человек, то этот любовный акт нужно поскорее заканчивать, ведь ей нужно будет приготовить для них обед. Она пыталась вспомнить, кто из учениц платит за обучение, а кто занимается бесплатно. К сожалению, школа больше не может кормить тех, кто не платит.

Джонас попытался уложить ее на стол, но почему-то остановился. Она сама легла, однако он не последовал за ней и, приподнявшись, внимательно посмотрел на нее.

— Джонас? — спросила Маленькая Жемчужина, стараясь придать своему голосу характерную хрипоту. Возможно, он хочет, чтобы она еще сильнее сопротивлялась, чтобы он смог показать свою силу?

— Где ты сейчас?

— Я здесь, с тобой, — растерянно улыбнувшись, ответила она.

— Здесь только твое тело. О чем ты думаешь?

Женщина опустила глаза.

— Думаю о том… о том, какой ты огромный. Временами твоя сила пугает меня.

— Неужели ты принимаешь меня за идиота?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию