Вайпертон. Северный округ - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вайпертон. Северный округ | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– И чья же это карта? – приподнялся Текс. – Она именная, я надеюсь?

– Конечно. Это была карта Беаты Польны, – вздохнул Пол. – И открыла подсобку она в два с четвертью. Ровно столько времени требуется, чтобы закрыть кабинет, войти в лифт и спуститься в подвал. Я проверил по записям. Вот, видно, как она входит в лифт. А вот – как она в два сорок выходит на парковке.

Нортон закрыл лицо ладонью и застонал.

– То есть, ты хочешь сказать, что Польна свернула совещание, чем-то долго занималась у себя в кабинете, потом спустилась в подсобку, а через полчаса уехала?

– Она бы не успела за это время. От лифта до подсобки еще дойти надо, дверь открыть, что-то там сделать, вернуться к лифту… Ну ладно, допустим, ночью его никто не вызывал, он оставался на месте… Все равно не сходится, если только Польна галопом скакала, что вряд ли.

– А почему в подвале нет камер?

– Есть, – качнул головой Дженкис. – Но не везде, а так, в узловых точках. И мертвых зон там хватает, я уже посмотрел. Вполне возможно, что Польна эти зоны знала… Кстати, уборщик кое на каких на записях светится, и время его появлений вполне сходится с нашими данными.

– Гм… извините, – сказала Эл, подняв руку, как примерная школьница. – Можно, перебью?

– Пистолета у тебя в руках нет, так что можно, – неуклюже пошутил Текс. – Что ты там надумала?

– Я не надумала, я увидела. Или мне кажется, что я увидела, – произнесла девушка. – Просто… по-моему, утром в лифт входит одна женщина, а выходит из него на парковке совсем другая. Пол, вы можете сличить их?

– Могу, но не здесь, – покачал он головой. – Поедем в управление, там нормальная аппаратура. Текс? Нам еще что-то здесь нужно?

– Да, знаешь, неплохо было бы уборщика допросить, – желчно ответил тот и взглянул на браслет. – А, нет, это откладывается, он в отключке. Его привезут в управление, как очухается, поговорим… Либби?

– Ну, возможно, мои парни переборщили с успокоительным, – серьезно сказала она, – но этот Кино так напугался, что…

– Ничего, – Нортон вздохнул. – Так, у нас еще имеются сотрудники, присутствовавшие на совещании. Они здесь?

– Да, ждут в переговорной. Только, Текс, ты еще в кабинет Польны загляни…

Нортон вздохнул и принялся выбираться из-за стола, предчувствуя, что их ждет очередной сюрприз, и не ошибся.

– Кажется, тут что-то активно искали… – пробормотал Дженкис, выглянув из-за плеча напарника.

– Да, кавардак знатный, – согласился Нортон, оглядывая разбросанные бумаги и вывороченные ящики столов. – Либби, как тут с отпечатками? Проверяли уже?

– Ага. Масса. В основном – самой Польны, ее заместителей, уймы другого народа, все здешние, у них в досье пальчики имеются. Другие, видимо, посетители. У нее и из министерства здравоохранения люди бывали, и подрядчики по поводу ремонта, да и пациенты заходили с какими-то проблемами или с благодарностями…

– Н-да, – оценил Дженкис фронт работ. – Установить, что пропало, если пропало… та еще адская работенка!

– Что вообще могли искать у главврача в кабинете? – прищурился Текс. – Точно не карты пациентов, они ведь не здесь хранятся, не так ли? Может, какие-то финансовые отчеты? Она, похоже, тоже любила с распечатками возиться, прямо как я…

– Думаешь, Польна напала на след махинаций в центре? И ее за это порешили? Но что даст распечатка, если оргинал где-то в базе имеется?

– Так из базы-то его и стереть можно, и подправить, тебе ли не знать? А тут какая-никакая, а улика.

– А бумажный носитель подделать – как два пальца… э-э-э… облизать, – вспомнил Пол о присутствии женщин. – Нет, если тут что и искали, то вряд ли бумаги. Ну, разве что письма… Или фотографии какие-нибудь.

– А скорее всего – какую-то вещь, – заключил Текс. – Может, носитель данных, а может, не знаю, кольцо или зажигалку с гравировкой. Судя по тому, как тут все прошерстили, вещь это явно небольшая. На что ставишь?

– На флэшку или диск, – тут же ответил напарник и плотоядно потер руки. – И в компьютере Польны мне бы надо как следует покопаться…

– Ну так приступай, – кивнул Нортон. – Посмотри, что там интересного. Потом езжай в управление, проверь записи с камер, а мы с Эл покамест побеседуем с коллегами убитой.

– Договорились. Если что найду, дам знать.

Нортон кивнул и, пропустив дам вперед, вышел в коридор.

– Либби, – начал он издалека, прижав руку к сердцу, – ты просто неподражаема!

– Я знаю, – ответила она без ложной скромности. – Не подлизывайся.

– И не думаю! Пожалуйста, дай заключение поскорее, не затягивай, а?

– Я никогда не затягиваю, Текс Нортон, – ухмыльнулась Либби и дернула его за форменный галстук, как обычно, съехавший набок. – Скоро все будет. Занимайся пока своими делами, а я займусь своими.

Она, махнув на прощанье, уплыла по коридору, а Текс посмотрел на Эл сверху вниз и сказал:

– Ну что, пойдем опрашивать публику?

Девушка кивнула.

– Делать это будешь ты, – огорошил ее Текс.

– Как – я?! – Эл даже попятилась. – Я этого никогда не делала, а тут такое происшествие, и…

– Боишься запороть? – он взял ее за плечо и повел в отведенный им кабинетик. – А ты не бойся. Я помогу, если что. И как это – ты никогда этого не делала? А с матерью того мальчика и его братом я, что ли, разговаривал? Ну то есть разговаривал, конечно, но основную работу сделала ты.

– Это потому, что ребенок меня не испугался, – серьезно ответила она. – А тут взрослые серьезные люди, да еще такое происшествие…

– Вот-вот. И увидеть кого-то вроде тебя эти взрослые серьезные люди вряд ли ожидают.

– Вы имеете в виду, кого-то настолько неубедительного? – прищурилась Эл.

– Ага, – довольно ответил Текс. – Они же не знают, что ты отличница боевой и учебной подготовки, и что голова у тебя варит… Ну а я изображу классического зиппера, как нас обычно представляют люди умственного труда.

С этими словами он распустил галстук, тщательно выправленный Либби, снова сдвинул его на сторону, снял китель, чтобы видна была наплечная кобура, и небрежно бросил его на стул, а в довершение всего расстегнул воротник форменной рубашки, закатал рукава и взъерошил коротко стриженные волосы. Вид у него, Текс знал, при всем этом становился совершенно зверским, особенно если еще прищуриться и жевать сигарету или там зубочистку, если вдруг собеседник попадется некурящий.

– А не вы ли на днях спорили с Полом о том, что игры в доброго и злого полицейского давно устарели, потому что все знают об этом фокусе и не попадаются на него? – спросила Эл.

– Ну, мы же так и не пришли к консенсусу, – ухмыльнулся Текс. – Вот и проведем эксперимент, посмотрим, работает это на нынешних продвинутых и подкованных во всех жизненных аспектах гражданах или нет. Ты девушка из хорошей семьи, образованная, тебе и карты в руки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению