Вайпертон. Северный округ - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вайпертон. Северный округ | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– А разве центры «Возрождения» не декларируют стопроцентный успех для всех воспользовавшихся их услугами? – спросила Эл.

– Одно дело сказать, другое – сделать, – серьезно ответила О'Гризи. – Стопроцентной гарантии никто не может дать. Я со своей стороны могу ручаться за качество подсаживаемого женщинам материала, но в процессе развития плода возможны любые неожиданности, не зависящие от действий моего подразделения. Но на этом этапе я уже передаю контроль коллегам соответствующих направлений.

– А вы не заметили ничего необычного во время совещания?

– Нет, все шло, как обычно, – пожала плечами Лаура, подумала и добавила: – Ну разве что сьер Венхайм увлекся. Если начать его расспрашивать, как сделала миз Польна, он может говорить часами!

– Ну а о самой миз Польне вы можете что-то сказать? – поинтересовалась Эл.

– Ровным счетом ничего, – после очередной паузы ответила та. – Две недели – слишком малый срок для того, чтобы составить мнение о руководителе. Могу отметить, что она не взялась перекраивать все по-своему, а постаралась сперва разобраться в текущей ситуации, вникнуть в детали, потому и созывала совещания чуть не через день.

– Вас это раздражало?

– Немного. Работы и так масса, а тут приходится вводить начальство в курс дела, – Лаура улыбнулась чуточку снисходительной улыбкой. – Но я не слишком переживала. Так всегда бывает, когда в коллективе появляется новичок. Верно, Текс?

– Несомненно, – процедил он.

– Ничего, что я так фамильярничаю при твоей коллеге?

– Миз, можете даже поцеловать его взасос, но только после того, как ответите на мои вопросы, – напомнила о себе Эл. – Мне показалось, вы не закончили излагать мысль. Насчет новичка в коллективе.

– Ах да! Я хотела сказать, что лучше уж потратить немного времени и быть уверенной, что начальник знает, хотя бы поверхностно, какова ситуация в центре, где необходим особый контроль, где имеются потенциальные проблемы…

– А они есть?

– Я выражаюсь фигурально, миз, – Лаура подняла руку с безупречным маникюром. – Я лишь хочу сказать, что руководителю нужно видеть картину в целом и, желательно, изнутри. Миз Польна пошла именно этим путем, и меня это порадовало, так что легкое разочарование от опоздания на романтический ужин я пережила без проблем, – закончила она.

– Воспитаем начальника в своем коллективе, – пробормотал Текс. – А если он пришлый, то перевоспитаем под коллектив, так?

– Совершенно верно, – улыбнулась О'Гризи.

– А вы не слыхали, миз, у нового главврача успели появиться недоброжелатели? Скажем, она кому-то перешла дорогу…

– Разве что сьеру Венхайму, – подумав, ответила Лаура. – Но он только грозится, мол, вот назначат меня руководителем, переделаю все по-своему… Это всего лишь слова. Свою операционную на начальственный кабинет он никогда не променяет. Ну и, конечно, он поворчал на тему того, каких юнцов нынче ставят на такие должности! Для него все, кто моложе пятидесяти – молокососы, – пояснила она. – А вас, уважаемые детективы, подозреваю, он вовсе не воспримет всерьез.

– Ничего, миз, в паре мы сойдем за взрослого человека, – ответила Эл и широко улыбнулась. – Полсотни лет на двоих у нас с Тексом наберется.

– Больше, – буркнул он.

– Благодарю за содействие, миз. Обождите, пока мы закончим с опросом, будьте любезны. Вас проводят, – отбарабанила Эл, дождалась, пока за О'Гризи закроется дверь, и выдохнула с облегчением.

Текс тоже выдохнул – он опасался, что Лаура может и впрямь поцеловать его по старой памяти, с нее бы сталось! Однако обошлось…

– Что-то не получается из вас злого полицейского, – сказала ему Эл.

– А из тебя доброго, – не остался он в долгу. – Что, махнемся?

– Ага. А то следующий у нас как раз сьер Венхайм, а ему под восемьдесят. Я такого мастодонта не потяну, – честно призналась она. – У меня и после О'Гризи руки трясутся.

– Ничего у тебя не трясется, – проворчал Нортон, меняясь с нею местами. – По мне, так нормально все прошло. Разговорить Лауру не каждому дано.

– Так она и не разговорилась, – Эл уселась на подоконник. – В смысле, наговорила много, но так… общими словами. Точно так же можно рассказать о том, что у нас в управлении делается, разве нет? Ну, как шеф на совещаниях три шкуры с заместителей дерет, выспрашивает, почему дроны и машины не починены, отчего труба течет, пять висяков с прошлого года на нас болтаются…

– Ну… да, пожалуй, – согласился Текс.

– А дальше я не стала расспрашивать, – добавила она. – Вы же сами сказали, это опрос, а не дознание. Пока, наверно, достаточно, как думаете?

– Ага, вполне, – ответил он и крикнул: – Эй, там! Пригласите сьера Венхайма!

4

Дитеру Венхайму недавно сравнялось семьдесят восемь, но выглядел он едва ли на пятьдесят с небольшим. Рослый, кряжистый, с когда-то смоляными, а теперь наполовину седыми волосами, он вошел и сразу заполнил собою весь кабинет. Во всяком случае, у Текса возникло такое ощущение.

– Зипперы, значит, по наши души, – проговорил тот, обстоятельно устраиваясь напротив Текса. – Ну-с, молодые люди, чем мы обязаны вашему визиту, я уже в курсе. Давайте-ка не будем тянуть время, задавайте ваши вопросы поживее, у нас работы по горло!

– Гхм… Я детектив Нортон, – отрекомендовался Текс, – а это детектив Харди.

Тут он сообразил, что Эл, хоть и представлялась, детективом себя не именовала. Лаура сама ее так назвала!

– «Чистая линия»? – спросил Венхайм, едва взглянув на Эл. – Ну надо же! Никогда вблизи не видел, а чтоб при таких обстоятельствах… – Тут он перевел взгляд на Текса и добавил: – Да и вы мне чем-то знакомы. Донор, я не ошибаюсь?

Нортон понял, что сейчас кого-нибудь пришибет. Мало было Лауры, теперь еще этот старый пень…

– Сьер, вы вот так, с одного взгляда способны распознать, к какому типу относится собеседник? – с неподдельным интересом спросила Эл.

– Поработайте в «Возрождении» с мое, миз, и не такому научитесь, – ухмыльнулся Венхайм. – Да и нехитрый это фокус. У вас внешность более чем характерная, так что либо вы сами из «чистой линии», либо потомок в первом-втором поколении. Ну а сьер Нортон… – он прищурился. – Если служит в полиции, значит, ГСЗ не ниже желтого. Судя по косвенным признакам – скорее, зеленый. А раз так, почти со стопроцентной вероятностью молодой человек был или являетя донором. Я прав?

Текс молча кивнул.

– Это вам нужно быть детективом, сьер, – широко улыбнулась Эл, сверкнув белоснежными зубами. – Впрочем, ваш опыт нам и не снился…

– Не надо грубой лести, миз, – усмехнулся Венхайм. – Я разбираюсь только в своей области знаний, а сейчас сделал простейшее умозаключение. Задавайте уже ваши вопросы!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению