Вайпертон. Северный округ - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вайпертон. Северный округ | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Что у тебя там? Мышеловка? – поинтересовался Нортон, когда напарник вынырнул из-под стола, тряся кистью руки.

– Да нет, у зонта контакты отходят, током долбанул, – огорченно ответил тот. – Надо в мастерскую занести, а мне все недосуг. Придется под твоим прятаться.

– Пол, у меня запасной есть, – сказала Эл и бросила ему узкий футляр. – Он маленький, конечно, но на тебя хватит.

– Вот спасибо! – обрадовался Дженкис, включив прибор на пробу. – Да, Текс под таким точно не уместится, а мне в самый раз макушку прикрыть…

– Вы так и будете трепаться, пока я в дверях стою? – спросил Нортон. – Живо на выход!

2

Дождь хлестал так, что автомобильные «дворники» не спасали, вода струилась по лобовому стеклу сплошной серой пеленой, а порывы ветра, казалось, так и норовят скинуть машину с дороги. Текс подумал-подумал, да и передал управление автопилоту, потому что попросту ничего не видел перед собой.

Добираться до места пришлось вдвое дольше обычного – даже с поправкой на шторм навигатор сильно польстил дорожной обстановке и возможностям заслуженного автомобиля.

– Вроде доползли… – произнес Текс, приопустив стекло со своей стороны, но тут же отшатнулся – в лицо полетели холодные брызги. – Так, выметаемся и живо на крыльцо, там навес здоровенный и вроде бы защитное поле установлено, вон, верхние ступеньки сухие!

– Знаешь, давай лучше подъедем вплотную, – попросил Пол. – А то вон, гляди, вдоль этих ступенек вода течет, как река в разлив. Мы-то перешагнем, а Эл что, на руках переносить?

– Можно и на руках, дел-то… – буркнул Нортон, но выполнил просьбу и подвинул машину, взобравшись левыми колесами на ступени. – Вылезайте.

Благополучно миновав несколько мокрых ступеней, по которым с веселым журчанием текла вода, они наконец оказались под навесом и выдохнули с облегчением. Все-таки стихия в Вайпертоне могла разыграться не на шутку…

– «Возрождение», значит, – вслух прочитал Дженкис вывеску над широкими дверьми. – Центр номер двадцать три. Текс, это в такой роскошной конторе ты биоматериал сдавал?

– Нет, не в такой, – мрачно ответил тот. – В лаборатории. Если хочешь, я тебе потом наедине расскажу, несколько это приятная процедура и как именно ее проводят. И нет, это делают не хорошенькие медсестрички в кокетливых халатиках. А теперь умолкни и думай о деле!

– А что о нем думать, если мы еще ничего не знаем? – резонно возразил тот, но все-таки замолчал.

Холл медицинского центра оказался просторным, но на удивление уютным, и не создавал впечатления присутственного места. Здесь были удобные уголки ожидания с мягкими диванчиками и визорами, разгороженные аквариумами и пышно разросшейся зеленью в кадках («Наверняка гипоаллергенной», – подумал Текс), гладкое матовое покрытие пола заглушало шаги, а переговоров с администратором не было слышно из-за матовых перегородок. Очевидно, тут дорожили клиентами в прямом и переносном смысле слова: Нортон слышал, что цены на некоторые процедуры у «Возрождения» в разы выше, чем у конкурентов, но и качество безупречное, и гарантии отменные.

– О, я уж думал, вы застряли, – встретила их Джейн Либерман, ведуший эксперт, когда они пересекли холл. – Я думала, утону по пути! Никто прогноз не видел, долго еще лить будет?

– Не меньше недели, – выговорил Дженкис, чихнув. – Но ты же знаешь, Либби, метеорологи ошибаются не с прогнозом, а «с местом и временем».

– Я знаю только то, что твои шуточки заплесневели еще в прошлом веке, – ответила она с тяжелым вздохом. – Идем, пока тело не увезли. Там, конечно, мои ребята уже все засняли и описали, но вы уж посмотрите свежим взглядом…

Подсобка, где нашли убитую, располагалась на минус третьем этаже, и жара там стояла такая, что Текс невольно дернул молнию, расстегивая воротник кителя – жару он терпеть не мог, особенно в сочетании с духотой.

– Оценил, да? – скосила Либби на него карий глаз.

– Думаешь, труп нарочно тут спрятали, чтобы затруднить тебе работу? Поди узнай, когда именно ее убили…

– По времени разброс не такой уж большой. Полсуток или около того, – серьезно ответила эксперт. – Прочтите данные-то, пока мы тут не испеклись!

– Беата Польна, – озвучил Дженкис, ткнув пальцем в развернувшийся над его запястьем экран. – Из Федерации, что ли?

– Нет, дальше читай, ее предки давным-давно в эти края перебрались, – поморщилась Либби, обмахиваясь платком. Ей, с ее внушительной комплекцией, явно было некомфортно в этой душегубке.

– Ага… Так, сорок три года, главврач центра № 23 корпорации «Возрождение», назначена на должность меньше двух месяцев назад, – добросовестно воспроизвел тот. – Ну, тут все ее заслуги, регалии, публикации… Ага. Значит, прежний главный ушел на заслуженный отдых, его место заняла убитая. Сотрудников еще не опрашивали?

– Нет, конечно, – фыркнула Либби и снова вытерла лоб. – Вас ждали, во-первых, во-вторых – у нас своих дел невпроворот, а в-третьих, тут сейчас и нет никого, кроме дежурного администратора, дежурной же смены врачей и того самого уборщика.

– Ясно… – Текс потер лоб. Судя по всему, ночь обещала быть бурной. – Тогда давайте взглянем на убитую да выберемся отсюда, а то меня самого сейчас тепловой удар хватит!

Беата Польна оказалась симпатичной рослой шатенкой, и при жизни она наверняка казалась намного моложе своих лет. Во всяком случае, по ее стрижке, маникюру и подтянутому телу было заметно, что она следила за собой. И то: когда то и дело выступаешь на международных конференциях, нужно смотреться выигрышно!

Сейчас, правда, убитая выглядела жалко, как любая мертвая женщина в обрывках когда-то дорогой одежды, растрепанная, связанная по рукам и ногам и втиснутая в тесное пространство между трубой отопления и шкафчиком для пылесосов и прочей уборочной техники.

– Мне кажется, или ее пытали? – негромко спросил Текс, невольно прижав к лицу собственный рукав. Запашок в подсобке стоял еще тот – задушенные люди не контролируют естественные отправления, вдобавок в такой жаре тело успело немного подпортиться. К тому же, очень сильно пахло какой-то химией, скорее всего, моющим средством.

– Не кажется, – серьезно ответила Либби. – Точно пока не скажу, но вон на руках и на груди заметны ожоги, лицо, сами видите, разбито, нос, скорее всего, сломан, а пальцы и плюсневые кости, – тут она указала на посиневшие и распухшие ступни Польны, – раздроблены. Явно при жизни. Точнее смогу сказать, когда мы доберемся до моей лаборатории, если не утонем по пути, конечно!

– Ясно, – кивнул Текс и огляделся. – Нашел ее, значит, уборщик?

– Да, он наверху ждет. Пришлось ему успокоительного вколоть, чтобы истерику не закатил.

– С какой стати?

– Да боится, что его обвинят, – пояснил Дженкис, взглянув данные. – Он из «третьих», и хоть с регистрацией полный порядок, ни в чем противозаконном не замечен, все равно за… испугался. Ну знаешь, «третьи» почти всегда считают, что зипперов хлебом не корми, дай пришить им мокруху или что похуже!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению