Кривые дорожки к трону - читать онлайн книгу. Автор: Юлиана Чернышева cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кривые дорожки к трону | Автор книги - Юлиана Чернышева

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

— Мразь, — почти выплюнул отец, делая по направлению к ней еще один шаг и игнорируя напрягшегося Истара. — Знала бы матушка, какую змею пригрела на груди.

— Пригрела? — Таресса подалась вперед, мигом вскипев. — Я всегда была для нее дочерью служанки! Пятном на роду, от которого и рада бы избавиться, да не получается. И отца, родного отца она настраивала против меня!

— Твои домыслы глупы и беспочвенны. Они ко всем нам относились одинаково.

— О нет. — Голос так и сочился ядом. — Это к вам с Силетой относились одинаково. Как же, наследник, гордость рода и их скромная и милая дочурка. А я была вторым сортом, бельмом на глазу. Ох, как же жаль, что они уже сдохли. С каким бы удовольствием я посмотрела в их лица, когда бы они поняли, кто отныне будет править этой страной.

— Этого не будет, Таресса. Твои больные фантазии никогда не воплотятся в жизнь. Не будет ни трона, ни короны, ни власти. Ничего не будет, даже жизни. Если еще вчера я был готов просить Инзора сохранить ее, то сейчас с удовольствием стану тем, кто опустит рычаг виселицы.

— Это мы посмотрим. — Она вновь дернула рукой, и, успев заметить жест, я вовремя закусила губу, с трудом сдержав крик.

— Прекратите! — Такого голоса, почти сломленного, у Ирвина мне не доводилось слышать ни разу. Но это подействовало, и заклинание Таресса отозвала, возвращая мне способность дышать почти нормально. — Чего вы хотите?

— Вот видишь, Навастир, наш принц больше расположен к диалогу. Для начала я хочу, чтобы ты подписал отречение.

— Этого не будет, — повторил отец, даже не дав ей договорить.

— Прости, но это мне решать, — внезапно окоротил его Ир, даже не повернув головы. — Какой вам в том резон? Официально я лишь второй наследник.

— Пусть это останется моей маленькой тайной. — Она вновь была спокойна и мила, точнее, пыталась казаться таковой. — Ну и заодно гарантией для тебя. На самом деле мне не хотелось бы лишать любимую племянницу мужа.

Я не верила ни единому ее слову, а вот Ирвин, кажется, всерьез задумался над предложением.

— Ир, — я не выдержала и даже под страхом новой боли яро замотала головой, — не нужно, пожалуйста.

— Не волнуйся, все будет хорошо. — Он ободряюще улыбнулся. — Допустим, я соглашусь. Тогда вы снимите блокировку с порталов и позволите нам с Герой уйти? Отсюда и из Дастара, я не собираюсь оставаться в этой стране, если править будете вы. Уж простите.

— Ну что ты, какие обиды. — Тетя выдала еще одну сияющую улыбку. — Только давай сделаем одно уточнение — уйдете только вы. С ними двумя, — палец качнулся из стороны в сторону, указывая на отца и короля, — я еще не закончила.

— Сын, ты собираешься сделать большую ошибку. — Король вообще был странно молчалив и спокоен, но тут не выдержал.

— Не большую, чем совершили вы три с половиной десятка лет назад, — парировал Ир, по-прежнему не отводя взгляда от Тарессы. — Они останутся живы?

— Почему нет? Если Инзор тоже откажется от притязаний на трон, Истар останется единственным прямым наследником. Меня, как и большинство аристократов, устроит такой вариант. В остальных потомках крови Аратэров и пары капель не наберется.

Тишину можно было резать ножом. Молчала Таресса, ожидая ответа, молчал Ирвин, раздумывая над ним, молчал Истар, почти не интересующийся происходящим. И отчего-то молчали наши с супругом отцы, как будто их происходящее не касалось и вовсе. А я все больше убеждалась в мысли, что это все следствие какого-то плана, который мне не постичь. Точнее, двух разных планов, из которых успехом увенчается лишь один. Знать бы только, чей именно…

— Хорошо, — наконец произнес Ир, словно рубанув, — я согласен на ваши условия. Где нужно подписать?

— Сын…

— Не нужно, отец. Ты всегда знал, что мне не нужен трон. И жену тоже выбрал сам. А теперь мой черед выбирать ее.

— Замечательные слова! — Таресса пару раз хлопнула в ладоши, выглядя при этом весьма довольной собой. Она, никого не стесняясь, расстегнула две верхние пуговицы на платье и запустила руку в декольте, извлекая оттуда туго свернутый лист бумаги, из середины которого выглядывал писарь. А затем поднялась с подобия трона, уложив бумагу на него — столов в зале, да и вообще какой-либо другой мебели не было. — Только без глупостей, пожалуйста. Ты ведь понимаешь… — Она кивнула в мою сторону, и Ир кивнул в ответ.

Я смотрела, как супруг медленно приближается, берет писарь в руки, наклоняясь над деревянной поверхностью, чтобы поставить подпись, и не верила, что он правда собирается это сделать. Слезы сами потекли из глаз, но закрыть их я себе не позволила. Боги, неужели все действительно закончится вот так?

— Что-то не так? — Таресса мило похлопала глазами, а ее пальцы вновь поднялись к вороту платья. Вот только вместо того, чтобы застегнуть пуговицы, потянули цепочку со злополучной подвеской.

Она не собиралась никого отпускать! Ирвин, вот кто должен был стать марионеткой по ее плану! Я шагнула вперед, сама не знаю зачем — предупредить ли, оттолкнуть. Но не успела. Потому что в этот момент Истар, к которому тетя так неосмотрительно повернулась спиной, стремительно извлек кинжал и с силой вонзил в ее спину, прошивая несколько слоев ткани и добираясь до плоти. А затем возвратился на свое место как ни в чем не бывало, позволяя Тарессе упасть на пол некрасивой изломанной куклой.

Я еще смотрела зачарованно, как расплывается из-под светло-голубой ткани кровь, а Ирвин уже оказался рядом, обнимая и заставляя спрятать лицо в изгибе его шеи.

— Не смотри, не нужно. Все уже закончилось.

— К-как? — Я даже заикаться начала. Пришлось сделать несколько глубоких вздохов, прижимаясь к мужу, как к единственно незыблемому в стремительно меняющемся мире. — У «нитей суккуба» не бывает ос-сечек, она правду говорила…

— Не бывает, — эхом согласился Ир. А вот со следующей фразой его голос звучал с плохо скрываемой горечью: — Значит, приворот. Все же не сам…

— Не сам! Это она, все она! Да что же она за гадина такая! — Ногти вонзились в ладони, а слезы так и продолжали течь, как я ни старалась успокоиться.

— Ну, тихо, маленькая, тихо. Теперь все будет хорошо, вот увидишь. — Беглые поцелуи в макушку, может, и помогли бы, не раздайся из-за его спины папин голос:

— Мертва.

Ир развернулся вместе со мной, и, оторвавшись от его плеча, я увидела, как отец, присев рядом с телом сестры, — пришлось сглотнуть ком тошноты, вставший в горле от осознания этого факта, — убирает руку, наверняка проверив пульс.

— И слава богам. — Король приблизился к сыну. — Уведи Геру и открывай портал, как договаривались. Не думаю, что она и территорию вокруг дома заблокировала.

— Я не уйду! — Я неистово замотала головой, не до конца осознавая, кому это говорю и с кем позволяю себе спорить.

— Хорошо, — как-то подозрительно покладисто согласился его величество. — Но портал все же нужно открыть. Там уже ждут.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию