Наследие - читать онлайн книгу. Автор: Бентли Литтл cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие | Автор книги - Бентли Литтл

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Странно.

Заинтригованный, Стив полез за следующей коробкой. Эта оказалась доверху набита пачками копировальной бумаги из докомпьютерных времен.

В следующей коробке – фотографии старых самолетов в рамках, а также, судя по всему, коллекция солонок и перечниц. Отдельно, в кожаном футляре, – деревянный ящичек, а в нем несколько старых ножей. Стив сидел на цементном полу, разложив перед собой ножи, когда за спиной у него отворилась дверь. Он обернулся и с удивлением увидел, что солнце уже село. За дверью была тьма. В гараж вошла мать. Левая половина лица ее оставалась в тени, а правая в холодном свете флуоресцентной лампы выглядела плоской и мертвенно-белой. Не знай Стив, что это его мать, наверное, не узнал бы ее.

– Что ты здесь делаешь? – спросила она.

– Смотрю, что в коробках.

– Ищешь что-нибудь?

Стив опустил глаза на зубочистки, на пачки копирки, на разложенные перед ним ножи.

– Не знаю, – ответил он.

Глава 24

– Слушай, старик, – сказал Джейсон. – Ты с нами не тусовался уже… да и не помню сколько!

Последние несколько недель Стив успешно избегал Джейсона: не брал трубку, не перезванивал, а если по оплошности отвечал на звонок, делал вид, что очень занят. Но сегодня, в половине пятого в пятницу, Джейсон явился к нему на работу, и никакого способа вежливо его спровадить не предвиделось.

Что ж, хотя бы Денниса и Уилла с собой не притащил. И то хорошо.

– Да что с тобой творится? – продолжал Джейсон, в излюбленной своей манере кладя руку Стиву на плечо. – Мне-то можешь сказать!

– Мне сейчас нелегко, – пробормотал Стив. – Отец и… и все такое.

– Понимаю, – бодро откликнулся Джейсон. – Понимаю. Старик, мы ведь друзья! Помнишь, как в песне: «Кто поможет, если не друзья?» – ухмыльнулся он.

Стив переминался и смотрел на свои ботинки. Пожалуй, он и вправду скучал по пятничным посиделкам с друзьями. Однако жизнь в последнее время страшно осложнилась. Сейчас он четко понимал: чем проще жить, чем меньше отвлекаться, тем безопаснее.

– Обещаю, мы тебя надолго не задержим. Выпьем по пиву, и пойдешь. Личных вопросов задавать не будем. Да и вообще никаких вопросов. Просто у нас, знаешь ли, интересные вещи происходят. Деннис встречается с моделью – прикинь, с настоящей фотомоделью! Познакомился с ней на съезде программистов, она снимается в рекламе компьютеров. А я новую работу нашел. Теперь у меня свой кабинет и тысяча в год сверху…

Стив слишком устал, чтобы противиться, и слишком неодолимо было искушение вернуться в прошлое и снова ощутить себя нормальным человеком. Он неуверенно кивнул.

– Ну вот и молодец! Пошли!

– Я сам поведу машину, – предупредил Стив.

– Конечно, конечно! Не хочешь задерживаться. Все понимаю. Только собираемся мы теперь в другом месте, там скидки намного больше; ты пока не знаешь, где это, так что лучше поезжай прямо за мной, быстрее найдешь!

– Боишься, что я сорвусь с крючка? – слабо улыбнулся Стив.

Джейсон расхохотался и приобнял его за плечи.

– И это тоже!

Стив отодвинулся – не любил, когда его трогали.

– Ладно, дай мне закончить работу. Встретимся внизу, в холле. Через пятнадцать минут.

– А черного хода у вас тут нет? – подозрительно поинтересовался Джейсон.

Стив улыбнулся:

– Не удеру. Обещаю. Встретимся в холле через четверть часа.

«Новое место» называлось «Эль-Торито» и располагалось в районе высотных офисных зданий неподалеку от аэропорта. Одноэтажный мексиканский ресторан среди башен из зеркального стекла смотрелся чужеродно, но гостеприимно. Войдя вместе с Джейсоном, Стив сразу ощутил ароматы мексиканских блюд и вдруг понял, что проголодался.

Зал был переполнен; не сразу они увидели за столиком Уилла и Денниса. Лавируя между любителями скидок, Стив и Джейсон пробирались к ним. Уилл развалился на стуле, потягивая «Хайнекен». Едва увидев наглую физиономию своего друга, Стив понял, что приходить сюда не стоило.

«Друга?»

Да какой Уилл, к черту, друг! Будем откровенны: еще в колледже Стив терпеть его не мог. Этого самодовольного эгоиста, хвастуна и позера, презирающего людей. Но в колледже с ним хоть иногда было весело, а сейчас…

– Глядите-ка, кого нам сорока на хвосте принесла! – громко объявил Уилл; и в голосе его, и в ленивой усмешке, как всегда, читался не просто сарказм, но злоба и презрение.

– Это я-то сорока? – откликнулся Джейсон.

– Ладно, уговорил, чижик. Чижик-пыжик, где ты был?…

Все четверо засмеялись, хотя, по правде сказать, ничего смешного в этой шутке не было. Уилл вечно насмехается над остальными. Почему же они угодливо ему подхихикивают? Строго говоря, он не друг никому из них. Когда Уилл рядом, Деннис, по его примеру, тоже начинает вести себя как последний козел, хотя сам по себе он ничего, нормальный парень. А Джейсон как-то наедине сказал Стиву, что Уилл – тот еще сукин сын…

Если Уилл умрет, хоть кто-нибудь будет по нему скучать?

«Нечего об этом думать», – сказал себе Стив и сосредоточился на тарелке с такито.

– Так где пропадал? – поинтересовался Уилл.

– Занят был, – расплывчато ответил Стив.

– Так занят, что и друзей не вспоминаешь?

– В самом деле, – вклинился Деннис, – где ты прятался?

– В последнее время, – отчеканил Стив, – приходится много помогать маме. Знаете, ей тяжело после смерти отца.

Он надеялся, что это их заткнет; так и вышло.

– А ты, говорят, встречаешься с фотомоделью? – немного расслабившись, обратился Стив к Деннису.

Тот ухмыльнулся.

– Ага! Хочешь, фотку покажу? – И потянул из кармана бумажник. – Без нее мне никто не верит…

– А я и с фоткой не верю, – вставил Уилл.

– Ух ты! – проговорил Стив, глядя на фото.

Надо признать, красотка на снимке впечатляла. Не совсем во вкусе Стива – слишком «пластмассовая», на его взгляд, – но настоящее воплощение рекламного идеала красоты: точеные скулы, пронзительные голубые глаза, маленький носик и роскошная грудь. В самом деле, настоящая фотомодель!

– Фигня! – громогласно объявил Уилл. – А вот в постели она как?

– Лучше всех твоих подружек.

– А в жопу дает?

– Хочешь – поверь, не хочешь – проверь, – ухмыльнулся Деннис.

– Что это ты такое несешь? – воскликнул Джейсон. – Как, по-твоему, он проверит?

– Да это просто выражение такое, фигура речи. Что, никогда раньше не слышал? – Деннис убрал фотографию в бумажник, обвел взглядом смеющихся приятелей. – Да пошли вы, парни! Вы просто завидуете!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию