Отряд особого назначения. Диверсанты морской пехоты - читать онлайн книгу. Автор: Макар Бабиков cтр.№ 121

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отряд особого назначения. Диверсанты морской пехоты | Автор книги - Макар Бабиков

Cтраница 121
читать онлайн книги бесплатно

X

Посыльный вызвал меня к командиру отряда. У Леонова застаю и Никандрова. Его взвод, рассказывает мичман, преодолев полосу пожаров вблизи порта, углубился в северо-западную часть города. Они отчетливо видели, как впереди их мелкими группами отходили за город японские солдаты. Никаких попыток приостановить продвижение десантников они не предпринимали. Видно по всему, что очень спешили оторваться от разведчиков. Стреляли из винтовок наугад в разные стороны. Следуя за ними, взвод Никандрова довольно близко подошел к вокзалу, где и застала его команда остановиться и обследовать занятый район. Догнать отступающих японцев не удалось, они на автомашинах, на повозках и пешком поспешно отошли по дороге, выходящей из города на юг. Таким образом, отряду снова не довелось захватить ни одного пленного японского военнослужащего.

Они уходят от соприкосновения с десантниками, стараются избежать боя.

Пришлось опять искать горожан-корейцев. Вскоре матросы нашли и доставили к Леонову двух мужчин среднего возраста.

Все еще не избавившись от страха, они заплетающимся языком рассказывают, что было жутко, когда наша авиация бомбила порт и железнодорожную станцию. Над городом появлялось сразу по нескольку десятков самолетов, и они сыпали сверху град бомб. Небо было сплошь в белых облачках от разрывов зенитных снарядов, кругом свистели осколки. Но отразить налеты японцы оказались не в силах. Даже после того как несколько горящих самолетов упали в горах, бомбардировка порта, станции и батарей не прекратилась. Когда в гавань ворвались торпедные катера, грохот от взрывов торпед заглушил все. В порту, в бухте, на улицах было много убитых и раненых японских солдат.

Еще десятого числа японцы стали уходить по дороге на юг. Многие десятки груженых машин отправились на Чхончжин. Офицеры уехали раньше, солдаты оставались в городе только с унтер-офицерами и отступили под их командованием. Вчера и в ночь на сегодня ушли почти все солдаты, которые проживали в казармах Начжина и окрестностей. Уехали японские промышленники, торговцы, чиновники. Следом за ними побежали и те из корейцев, кто раболепно служил им многие годы и боялся оставаться один на один со своим народом. Улетели с аэродрома самолеты.

Сегодня утром стали покидать город последние остатки японского гарнизона. Отступили на юг и те японцы, что прибыли вчера поездами и автомашинами с севера. Когда в порт стали высаживаться русские моряки, из города торопливо побежали солдаты, оставленные, наверное, для прикрытия.

Уходя из города, они подняли отчаянную стрельбу, били по зданиям, по окнам, бросали гранаты. На улицу нельзя было высунуть носа. Немало горожан пострадало от этой жестокой, безрассудной стрельбы. И хотя большинство жителей попряталось в горах и лесах, многие все же оставались у своих очагов, намереваясь уберечь имущество, а вместо того лишились жизней. По рассказу корейцев, по старательному уклонению японцев от соприкосновения с нами приходим к заключению, что японское командование решило отвести свои войска и из Начжина. Но в чем причина? Где и на каких рубежах они намерены остановиться и оказать сопротивление нашим наступающим войскам? Пока получить ответы на эти вопросы не удается. Очевидно только, что они отступают. И нам надо их преследовать, не давать возможности далеко отрываться.

Командованию флота донесли по радио о нашей благополучной высадке, об обстановке в городе и об отходе японских войск. В ответной радиограмме нам приказано установить контакт с высадившейся вслед за нами разведывательной моторотой старшего лейтенанта Попкова. Штаб флота ориентировал также, что южнее Начжина на побережье небольшого залива торпедные катера высадили роту разведчиков, которой командует старший лейтенант Захаренко. Рота начала действовать на вражеском берегу, успела перехватить автомобильную дорогу, имела стычки с отступающими разрозненными группами неприятеля.

Для связи с Попковым Леонов послал нескольких разведчиков из взвода Никандрова. Не пройдя и километра, наши бойцы обнаружили десантников из роты Попкова. Старший лейтенант рассказал, что его роту в Начжин доставили из бухты Золотой Рог два больших охотника капитан-лейтенанта Власова и старшего лейтенанта Епифанова. Наблюдатели на торпедных катерах, доставивших нас, видели эти два корабля, когда они входили в бухту Начжина.

Рота захватила плацдарм в юго-западной части порта и сразу стала развертываться в направлении штаба укрепленного района и водокачки, стремясь оседлать выходящую из города автомобильную дорогу. Небольшая группа японцев — до взвода — от боя уклонилась и отошла к горам. Полдесятка скитавшихся японских солдат сдались в плен. Они сообщили, что гарнизон еще до высадки десанта получил приказ отойти на Чхончжин и Нанам. Сегодня утром Начжин покинули последние подразделения. Оставленным небольшим группам было поручено произвести в городе взрывы и поджоги, а затем пробираться на юг. Из разговоров унтер-офицеров им известно, что японское командование старается сейчас отвести свои войска в укрепленный район Нанама и там, на долговременных оборонительных рубежах, намеревается дать бой советским войскам и остановить их наступление.

В сопках, в окрестностях Начжина, как показали пленные, есть еще до полка японской пехоты, они возводили оборонительные сооружения, но тоже, наверное, отойдут на юг.

— Сейчас рота возводит себе оборонительный рубеж, — заканчивает рассказ Попков.

Наши радисты отстучали во Владивосток шифровку о том, что контакт с его ротой налажен, передали полученные последние сведения о противнике. В ответной радиограмме командование флота предписывало отряду оставить охрану занятого плацдарма роте Попкова, а самим возвратиться на главную базу. На пути к Начжину, сообщалось в шифровке, находится первый эшелон десанта под командованием капитана Свищева. Отрядом кораблей и высадкой этого десанта командует капитан первого ранга Полтавский, назначенный в Начжин старшим морским начальником.

Закинув на плечи рюкзаки и оружие, не спеша возвращаемся в порт. Все собрались на причале, у которого стоят ожидающие нас катера. Решили перед выходом в море перекусить.

Леонова догнал связной от Попкова и сказал, что дозор из роты, отправленный на выходящую из города на север дорогу, встретил передовое охранение подошедших к городу частей Красной Армии.

Вскоре и нам стало видно, как на возвышающейся над всеми другими сопками вблизи города высоте 341, что лежит к северо-востоку от Начжина, невдалеке от дороги из Унги, показалась группа солдат с красным флагом. Это авангардные части 393-й стрелковой дивизии. Марш до Начжина они проделали в хорошем темпе, стремительно.

У подножия высоты, на автостраде, змейкой извиваясь на поворотах, все более заполняет дорогу армейская колонна.

Десятка полтора воинов, поднявшихся с флагом на высоту, остановились там, повернувшись лицом к лежащему перед ними городу. На фоне безоблачного голубого неба они очень рельефно, как-то монументально стоят плотной группой. Кажется, будто выросли они сейчас из этой горы, вышли из нее и встали монолитом. Живым изваянием возвышаются они над городом, а над ними легкий ветерок полощет огромное багряное знамя, которое вот уже более столетия служит символом братства трудящихся всех стран.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию