Дочь капитана Блада - читать онлайн книгу. Автор: Нелли Искандерова cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь капитана Блада | Автор книги - Нелли Искандерова

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

- Не знаю. Да и вернусь ли вообще... А вдруг мне повезёт, и я тоже в Панаму отправлюсь? Тогда уж папеньке волей-неволей придётся согласиться на наш брак.

- Не выдумывай. Предупреди его и возвращайся домой. Не для тебя всё это...

- Ты не понимаешь, Сюзи. Я люблю его.

Питт Уоллес брёл по опустевшей набережной Кайоны. Настроение было хуже некуда. Что за тип этот Дастин, и что он замышляет? Если полный кретин, ничего не смыслящий в морском деле, то ещё ничего... Но ведь он сам говорил, что был матросом? А если хуже - предатель? Не зря же он уговаривать капитанов не брать на континент запас продовольствия? Хорошо ещё, что Сильвер его остановил. Нет, всё-таки прав капитан, хотя... Почему он собирается оставить Питта в Рио-Чагре? Да, пиратам нужен хороший тыл, но почему именно он? Ведь большинство офицеров считали, что Питт должен идти с ними, но Сильвер... Он был непреклонен. Сказал, что приказы не обсуждают. Несмотря на дружбу. Да и Вольверстон, опять-таки, поддержал своего любимца. Что-то не так здесь... Питт вспомнил, как после совещания все разошлись, а Нэд с Питером всё говорили о чём-то за полузакрытой дверью капитанской каюты. Он слышал, что Питер вспылил, уверял, что всё решено, а Вольверстон... Да, точно - он убеждал его сойти на берег...

В распоряжении Уоллеса было ещё три часа - вахта Крисперса заканчивалась в час ночи. Твёрдо решив продолжить слежку за капитаном, квартирмейстер свернул в проулок. Вдали мелькнули две закутанные в плащи фигуры. «Они», - подумал Питт, - «значит, уговорил Питера старый лис». Стараясь остаться незамеченным, квартирмейстер продвигался вперёд короткими перебежками, укрываясь за толстыми стволами растущих вдоль улицы апельсиновых деревьев. Но вот, наконец, и знакомый дом. «Зашли в калитку», - пробормотал Уоллес, - « точно они».

Дождавшись, пока в окне зажёгся свет, Питт уверенной походкой направился к воротам.

- Кто идёт? - откликнулся дозорный

- Свои, Сид, дружище! Проверка постов.

- А, Питт! Проходи.

Уоллес шёл по дорожке, проклиная собственное распоряжение. «Ну вот», - думал он, - «теперь во всех тавернах начнут говорить, что я шпионю за собственным капитаном. Этого ещё не хватало!»

Уоллес обошёл дом. Окно в сад было открыто. На мгновение остановившись в раздумьях, он схватился за подоконник, подпрыгнул, и вскоре очутился на кухне. Теперь ему предстояло незамеченным пробраться в гостиную. Половицы, как назло, скрипели, и квартирмейстеру ничего не оставалось, кроме как затаиться в коридоре. Из комнат доносились приглушённые голоса.

- Послушай, дружище, давай откровенно, - услышал он густой бас Вольверстона, - думаешь, тебе опять всё с рук сойдёт?

- Но ты же сам был за поход в Панаму! Говорил, что делом заниматься надо.

- Тебе надо бы остаться в Рио-Чагре, иначе...

- Это невозможно! Мне надо возглавить этот поход. Иначе люди меня не поймут.

- А если меня убьют? Кто же тогда сможет...

Половица вновь скрипнула. Питт затаил дыхание, вслушиваясь в разговор.

- Если тебя не убили до сих пор, старина Нэд, значит, ты ещё сто лет проживёшь, - рассмеялся Сильвер,- а если серьёзно, то я справлюсь. В любом случае. Даже без тебя.

- Твоя самонадеянность погубит тебя. Подумай ещё раз.

- Сам же говорил - ничего не бойся, и смерть обойдёт тебя стороной.

- Но для тебя смерть станет ещё более страшной, чем...

Опять этот скрип! Питт сделал шаг назад. Ну вот, теперь у него есть путь к отступлению. Дверь в ванную была всего лишь в двух шагах.

- Я всегда ношу с собой кинжал. Если пойму, что нет шансов... Ну ты понимаешь, Нэд.

В комнате воцарилось молчание. Питт затаил дыхание. Опять... Значит, есть то, чего Питер боится больше, чем смерти... Сердце бешено колотилось. Он попытался сделать шаг вперёд, но тут же затих, услышав звучный голос Вольверстона.

- А Уоллес? Он что-то подозревает, я это чувствую. Он обижен, что ты оставляешь его сторожить Рио-Чагре. Но здесь я согласен с тобой. Если идёшь ты, он должен остаться.

- Да...

- И ещё... Пойми, я не запугиваю тебя. Я слышал, в тавернах болтали о де Жуайене. Он договорился с Уайтом и Нортоном. Они плетут заговор.

- Ну и что? Нортон идёт с нами. Я нужен ему. Пока, во всяком случае.

- Всё же поверь, тебе надо опасаться предательства. Самые меткие удары наносятся из-за угла. Именно поэтому мне не нравится этот Дастин. Чую что-то с ним не так...

- Закрой дверь, Нэд. Сквозит сильно.

Тяжёлые шаги Вольверстона приближались. Питт отступил и спрятался в ванной комнате. Выглянув в коридор, Нэд с силой захлопнул дверь. Звуки голосов умолкли. Прокравшись в кухню, Уоллес выпрыгнул в окно, а затем деловито направился к калитке.

- Как проверка, Питт? - поинтересовался дозорный.

- Порядок. Всё отлично. Ребята на местах.

Квартирмейстер вышел на улицу. Остров уже накрыла кромешная темнота. Лишь неровное сияние звёзд освещало дорогу. На душе было тревожно. Питт твёрдо решил дождаться капитана. Услышанное не давало ему покоя. Кто-то хочет убить Сильвера. Уайт с Нортоном... Месть за ту дуэль? Возможно, ведь Гарри гордился своей репутацией непобедимого фехтовальщика. Но дней до отплытия осталось так мало... Значит, это может случиться в любую минуту. Уайт и Нортон... Питт вдруг вспомнил, что после совещания оба направились к дому де Монтенона. Де Жуайен... Какая ненависть сверкнула в его глазах, когда он взбирался на ванты! Он никогда не простит Сильверу такого унижения. А Дастин? Кто платит ему? Опять-таки де Жуайен? А если всё намного хуже, и сам губернатор решил разделаться с Сильвером? Ведь его дочь... Нет, не может быть. Мысль о романе между Сильвером и Мари Жермен никак не укладывалась в его голове. И потом... Почему Вольверстон считает, что Уоллес не должен идти вместе с Сильвером? Неужели всё-таки... Но тогда Питт просто обязан быть рядом, чтобы защитить...

Поглощённый своими мыслями, Уоллес не заметил, как миновал два квартала. Остановившись, он уже намеревался направиться назад, как вдруг заметил, что в проулке мелькнула закутанная в плащ изящная фигура. «А где же Вольверстон?» - подумал он и, стараясь остаться незамеченным, направился следом.

Вольверстон встал и приблизился к сидящему на диване Сильверу.

- Не нравятся мне всё это, - промолвил он, - но вижу, что тебя не убедишь... Хотя ты прав, друг. Я на твоём месте наверняка поступил бы так же.

- Тогда пойдём? - Сильвер поднялся и направился к двери

- Подожди в саду, я сейчас. Погреб проверю.

Питер вышел во двор, кивнул стражникам и решительно двинулся к калитке.

- Послушай, Питер, - окликнул друга Вольверстон.

- На улицу пошёл, - ответил ему голос стражника.

- Что же не предупредили, бездельники?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению