Возвышение империи - читать онлайн книгу. Автор: Сэм Барон cтр.№ 131

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвышение империи | Автор книги - Сэм Барон

Cтраница 131
читать онлайн книги бесплатно

В груди Бантора полыхала ярость; не обращая внимания на стрелы, мелькающие мимо его головы, он рвался вперед, полный решимости пробиться в казармы. Убивая, он каждый раз выкрикивал имя Эсккара.

Египтяне попятились перед безумным бойцом и его людьми, оставив попытки удержать боевой строй. Пять, а то и больше врагов погибли, прежде чем остальные сумели вернуться в казармы и захлопнуть за собой дверь.

Бантор с проклятием бросился на дверь всем телом, но она не шелохнулась, и он знал, что по меньшей мере полдюжины человек изо всех сил подпирают ее с той стороны. Он услышал, как к двери подтащили лежанки. Внутри зазвучала труба, послав в ночь приглушенный сигнал тревоги, будя город и возвещая о том, что на Аккад напали.

Бантор огляделся по сторонам, посмотрел на своих людей, натянувших луки, всмотрелся в два узких окна, прорубленных высоко в стене для вентиляции. Внезапная атака заперла египетских бойцов в казарме, и теперь Бантор хотел во что бы то ни стало там их удержать.

Шагнув прочь от входа, он посмотрел сперва на улицу, потом на людей Клексора. На улице никого не было, никакие вооруженные и хорошо обученные подкрепления не рвались на помощь людям Кортхака. Меньше чем в пятидесяти шагах от казармы Клексор и его лучники посылали стрелы во все, что двигалось, атакуя меньшие казармы. Бантор увидел, что какие-то люди бегут прочь, в темноту, и это был хороший знак.

Бантор хотел надеяться, что отряд Клексора одержит верх. Он не сомневался, что по крайней мере половина разбойников, набранных по округе Ариамом и размещенных в двух меньших строениях, бросится наутек при первом же намеке на беду: некоторые — к дому Эсккара, другие — к главным воротам. Сейчас их можно было не брать в расчет. Бантор должен был уничтожить египтян, прежде чем те сумеют организовать защиту или сбежать.

— Окружить казармы! Они могут попытаться пробиться сквозь стену! — прокричал Бантор. — Поднимитесь на крышу, разведите на крыше огонь. Сожгите их, не дайте им спастись! Быстрей!

Воин ринулся к яме с огнем и начал подбрасывать в пламя еще поленья. Несколько мгновений низкие языки пламени тускло мерцали, потом дерево занялось и огонь начал расти. Лучники принялись его раздувать, стоя лицом к дому с луками наготове. Казармы имели только один вход, и окно на другой стороне было слишком маленьким, чтобы через него смог пролезть человек.

Внутри казарм раздались крики ярости. Бантор не мог поверить в свою удачу. Он запер около сорока египтян в одном-единственнном помещении. Если он сможет удержать их там еще несколько мгновений…

— Прикрывайте дверь! — крикнул он. — И пусть несколько лучников поднимутся на ту крышу!

Он показал мечом на воинский склад — строение поменьше, всего в нескольких шагах от главной казармы, открытое с двух сторон. Там хранились боевые топоры, щиты, копья и другое оружие.

Тем временем огонь потрескивал, глотая новую поживу, и густой дым начал подниматься в небо, где на востоке уже появился розовый отблеск. Пройдет немного времени, и пламя займется вовсю.

Внезапно дверь казармы распахнулась. Три стрелы мелькнули, устремившись в ту сторону, где выстроились в ряд аккадцы. Одна стрела пролетела мимо уха Бантора, а лучник, стоявший в двух шагах от него, со стоном упал на землю.

Люди Бантора принялись стрелять в ответ, но дверь уже захлопнулась, и почти дюжина стрел осталась торчать в деревянной створке.

Бантор открыл было рот, чтобы выбранить своих воинов, но в этом уже не было нужды: некоторые сами себя ругали, другие сменили позиции, готовясь к следующей атаке египтян. В следующий раз их не поймают так легко.

— Бантор! Это ты?

Он повернулся и увидел человека, который, спотыкаясь, шел к нему. Бантор не сразу узнал Джарака и двух других членов клана Ястреба из тех, что охраняли дом Эсккара. Они приближались неверным шагом, их почти нагие тела были испещрены отметинами, оставленными бичом.

— Дай нам оружие, Бантор, — велел Джарак, прикоснувшись к руке Бантора. — Мы можем драться.

— Позаботьтесь о тех, кого мы поджарим, — сказал Бантор. — Возьмите оружие на складе. Принесите щиты и копья для моих людей. Все это может понадобиться нам через минуту.

— Нет, мы хотим…

Бантор схватил Джарака за руку и толкнул его к складу.

— Иди!

Дверь казармы распахнулась настежь, но на этот раз лучники Бантора были готовы к такому повороту событий. Их стрелы полетели в темноту комнаты. Только одна стрела, пущенная слишком высоко, прошла мимо.

Но из казарм вырвался поток людей, некоторые из них закрывались щитами, и все они ринулись к аккадцам, издавая воинственные кличи.

С крыши склада четверо лучников, которые только что заняли свои позиции, начали стрелять в спину людям Кортхака, уложив первых же двух прикрывающихся щитами людей, которые появились из казармы. Это подарило лучникам Бантора больше удобных целей. Они сразили еще двух, прежде чем предводитель, возглавляющий атаку египтян, сошелся с Бантором на мечах.

Бантор отбил неистовый верхний удар и пустил в ход один из любимых приемов Эсккара, шагнув вперед и врезавшись плечом в щит своего противника. Это остановило натиск врага, и не успел тот восстановить равновесие и снова набрать скорость, короткий меч Бантора мелькнул над верхним краем щита египтянина и вонзился ему в грудь у основания шеи.

Воин с воплем выронил меч и потянулся к ране. Выдернув клинок, Бантор оказался лицом к лицу с другим атакующим, но этот человек уже умирал: очередная стрела, мелькнув с крыши склада, ударила его в спину.

Атака захлебнулась, прежде чем большинство египтян успели выбраться из дверного проема. Их предводители были мертвы, и египетские воины снова отступили в казарму. Дверь опять захлопнулась, оставив одного сыплющего проклятиями человека снаружи; он колотил в дверь, требуя, чтобы его впустили, пока его не прикончили две стрелы в спину. Тело тяжело осело прямо перед входом, и Бантор удовлетворенно хмыкнул. В следующий раз, чтобы добраться до его людей, египтянам придется перешагивать через своих убитых.

— Бантор, огонь готов, — крикнул кто-то.

— Тогда поджигайте крышу.

Джарак вернулся, неся большой деревянный щит и три копья; три или четыре бывших пленника несли за ним почти такой же груз. Появились еще люди; все они несли то или иное оружие, и Бантор понял, что некоторые горожане вошли на территорию казарм и вооружились на том же самом складе.

Первая головешка взвилась в небо, чтобы упасть на крышу казармы. За ней последовала вторая, потом другие, прочертив дымный след, упали на крышу — их швыряли подоспевшие горожане. Дом загорелся, дерево и солома занялись почти одновременно. Огонь взметнулся в небо.

Бантор посмотрел на землю перед собой, считая убитых египтян. Восемь тел лежали в грязи, почти из всех торчали стрелы. Трое убитых имели щиты, обычно не хранившиеся в переполненных казармах. Итак, у египтян были мечи, ножи, несколько луков и едва ли еще что-то, помимо этого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению