Агнесса Сорель - повелительница красоты - читать онлайн книгу. Автор: Принцесса Кентская cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Агнесса Сорель - повелительница красоты | Автор книги - Принцесса Кентская

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Любезный сир, а я, в свою очередь, буду счастлива отправиться на охоту, но я предпочитаю племенных скакунов, поскольку у меня хватает опыта и совсем нет страха перед лошадьми.

Улыбка Шабанна становится еще шире, он отвешивает поклон, и Агнесса понимает, что приобрела в нем если не друга, то союзника.


Спустя неделю после их приезда в Большом зале шато Агнесса замечает среди знакомых по Неаполю и Сомюру лиц мужчину, которого видела раньше мельком на похоронах королевы Иоланды. Это ни кто иной, как купец Жак Кер, который недавно стал королевским argentier – то есть поставщиком роскошных вещей для нужд и капризов двора – и теперь будет бывать в их обществе весьма часто.

Каждый раз, когда его корабли бросали якорь в Неаполе, он посещал с визитом замок короля Рене в Неаполе и знает всех демуазель королевы Изабеллы по именам, но Агнесса не видела его в Сомюре, когда он привозил ей теплую одежду. До встречи в Анжере они никогда не разговаривали, она только кланялась ему. Теперь же, в Тулузе, он улыбается ей и внимательно ее изучает. В нем есть что-то очень привлекательное, и она искренне надеется, что у нее будет возможность узнать его поближе. По словам королевы Иоланды, он хороший человек, который хранит много секретов.

Живя в очень хороших условиях в Нарбонне, поначалу Агнесса не очень понимает, что именно Жак Кер обеспечил все эту роскошь в замке и именно он удовлетворяет все капризы придворных. Все эти прекрасные гобелены с цветочным узором, покрывающие стены спальни… восхитительная бархатная драпировка с вышитыми золотыми лилиями в более официальных комнатах… и многое-многое другое, при помощи чего шато с голыми стенами превратилось в шикарный дворец. Это он доставил напольные ковры, положенные на розмарин и лаванду, чтобы их аромат под тяжестью множества ног пропитывал их и наполнял пространство ароматом. Изысканно пахнущие свечи, которые горят день и ночь, с запахом вереска и бергамота, мускуса, орегано и жасмина… Да, Иоланда была права – она многому может научиться у этого человека и надеется, что он подпустит ее к себе и они станут друзьями. Она старается держаться поближе к нему при дворе – не только для того, чтобы слышать его очень интересные разговоры, но и просто чтобы он видел ее симпатию и мог ответить ей тем же.

Разговоры при дворе, в которых фрейлины участвуют крайне редко, ведутся в основном о короле: все признают, что он стал гораздо увереннее выглядеть и расправил плечи с тех пор, как его военные успехи в борьбе с англичанами все более очевидны. Все признают, что эти победы ему к лицу, они придают ему обаяния и мужества и что король, наконец, расцвел, достигнув сорокалетнего рубежа. Также Агнесса слышит шепот, что, конечно, бедный король маловат ростом, что ноги у него слишком короткие, а туловище слишком длинное – но тут она не согласна и по секрету сообщает Мари де Бельвиль, что находит весьма привлекательным и его лицо, и тело. Она вспоминает слова королевы Иоланды, в которых явно содержался скрытый смысл: – Ты убедишься, что король очень учтив и образован. Он любит книги, особенно из собственной библиотеки. Он играет на арфе – как и ты, спрятавшись в своих покоях, и много жертвует на музыку в соборах. Я уже хорошо изучила тебя, дитя мое, и уверена, что все это тебе понравится.

– Мадам, – отвечала тогда Агнесса, – если мне выпадет возможность познакомиться с королем – то, конечно, понравится.

Ее патронесса добавила на это:

– Не удивляйся – король может казаться слишком заумным и книжным червем, но при этом он отличный фехтовальщик, великолепно сидит в седле и весьма недурно играет в теннис!

Стоя в саду в Тулузе и вспоминая этот разговор, Агнесса вспоминает и то, как она засмеялась тогда и спросила:

– Мадам, а есть что-нибудь, чего король не умеет и не может сделать?

Почтенная леди улыбнулась своей той самой загадочной улыбкой, которую Агнесса к тому времени успела уже узнать и полюбить:

– При правильном руководстве – уверена, он может все, что захочет.

Все придворные сходятся в единодушном мнении: самым большим успехом Карла VII является победа над «годдомами [2]», как они называют англичан, и высылка их обратно на их земли из Нормандии.


Прогуливаясь с Мари де Бельвиль, Агнесса признается:

– Моя дорогая подруга, могу ли я довериться тебе? Меня настораживает интерес короля ко мне – особенно когда я чувствую на себе его пристальный взгляд, а лицо у него такое серьезное, и я начинаю понимать, что я… в некотором роде желанна.

Мари не отвечает: она не знает, что сказать, потому что уже и сама заметила, как король смотрит на ее подругу.

Еще одной темой для разговоров в Большом зале в Нарбонне является очаровательная дофина, принцесса Маргарита Шотландская. Весь французский двор ее обожает – кроме ее мужа, который не скрывает своего отвращения к ней. Одна из демуазель дружит с окружением дофины и как-то рассказала по секрету Агнессе:

– Хуже всего то, что у нее слабое здоровье и она, кажется, не способна забеременеть.

Оставшись наедине со своей госпожой, Агнесса спрашивает ее о дофине, и Изабелла объясняет:

– Маргариту любят и король, и королева – да и весь двор, – кроме дофина. Я думаю, главная причина его ненависти к ней в том, что ее выбрал ему в жены отец – а всем известно, что они друг друга не выносят.

– Тогда неудивительно, что она проводит все свое время за сложением стихов и поэм в окружении друзей и фрейлин – они, по крайней мере, милы с ней.

Но на лице хозяйки отражается недовольство, и Агнесса понимает сразу, что сказала больше, чем следовало.

Герцога Анжуйского часто называют «королем Рене Добрым» и очень хвалят при французском дворе. Почти каждый день Агнесса слышит, что «король Сицилии самый благородный и в то же время самый щедрый из придворных». На самом деле большая заслуга в этом его жены Изабеллы, которая исподволь, незаметно, но очень искусно добавляет ему популярности. Даже ее фрейлины встречают всеобщее одобрение – по крайней мере, в сравнении с королевой Марией и ее свитой. Сами фрейлины обсуждают между собой все особенности французского двора и тоже соглашаются, злорадствуя и подмигивая друг другу, что Марии, ожидающей очередного ребенка, самое место в монастыре, так плохо она выглядит.

Агнесса – самая красивая демуазель королевы Изабеллы. Королева Иоланда предупреждала ее в свое время, а теперь и сама Изабелла повторяет ее слова, что флиртовать с молодыми придворными Карла VII не стоит. Агнесса знает, что талия у нее самая узкая, а глаза самые голубые, но что из этого? Как говорит она Мари де Бельвиль:

– Разве не учила нас всех королева Изабелла, что красота мимолетна и что мы должны как можно больше работать, тренируя свой ум и очищая душу от скверны?


Неделю спустя после прибытия в Нарбонну королева Изабелла собирает своих фрейлин, чтобы представить из королю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию