Кровь эльфов - читать онлайн книгу. Автор: Карл Сарджент, Марк Гаскойн cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь эльфов | Автор книги - Карл Сарджент , Марк Гаскойн

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Дело сделано, ваша милость. Лотар уже заканчивает необходимые приготовления. Все прошло превосходно, сэр.

— Отлично, Мартин. — Лютер произнес всего два слова, но и этого было достаточно, чтобы стало заметно, что у него весьма странный голос.

Что-то в его произношении было не так, хотя даже самый внимательный слушатель не смог бы сказать, в чем именно тут дело. Слова звучали, словно их произнес синтезатор голоса, создатель которого совершенно сознательно оставил почти неуловимые недоработки.

— Мне тебя не хватало, — проговорил Лютер, выпуская книгу из рук.

Мартин Маттаус сразу почувствовал облегчение. Более ста лет он служил этому великому человеку, и сказанные им сейчас слова были, пожалуй, первыми, в которых появилось нечто похожее на эмоции. Мартин заслуживал большего.

— У нас еще очень много работы, — просто сказал Лютер. Он встал и потер руками со скрюченными пальцами лоб, гладкий череп и заостренные уши. — Ты должен проследить за последними испытаниями в Нонгоме. Завтра мне нужны самые свежие данные. К сожалению, я вынужден прибегнуть к решительным мерам.

Мартин почувствовал, как его начинает охватывать паника. До сих пор Лютер никого не наказал за неудавшееся похищение. Вероятно, он чего-то ждет. Мартин не принимал участия в похищении, но прекрасно знал, что, когда Лютера охватывает ледяная ярость, от его садистских наклонностей может пострадать любой. После Хайдельберга гнев Лютера будет расти. Две такие серьезные неудачи за один месяц требуют жертвы, может быть, даже двух. Критический момент настанет в тот момент, когда Лютер насытится, когда его переполнит энергия, которая потребует выхода. Впрочем, к этому моменту Мартин будет сидеть за компьютерами, и Лютер не станет его тревожить.

— Когда закончишь, вернешься сюда, — резко произнес Лютер, его тон мгновенно усилил беспокойство Мартина. К счастью, следующие слова развеяли страхи. — Я думаю, необходимо последить за американцами, — продолжал Лютер. — Сомневаюсь, что они выступят открыто. Однако вполне могут послать какого-нибудь шпиона. Скорее всего, попытаются проникнуть в наши базы данных. Я хочу проверить вместе с тобой систему защиты.

— Да, ваша милость, — с благодарностью ответил Мартин.

Это означало дополнительную работу, зато он будет защищен, не в последнюю очередь благодаря тому, что закроется в компьютерной лаборатории, обосновав свое поведение соображениями безопасности. Замки конечно же не помешают Лютеру, но если, охваченный гневом, он решит покончить с Мартином, они могут замедлить его продвижение и охладить ярость. Мартин хорошо знал все признаки возрастающего напряжения в хозяине и не сомневался, что сегодняшней ночью обязательно наступит разрядка.

— Я вам больше не нужен, ваша милость? — с надеждой спросил он.

Лютер отпустил его небрежным движением руки. Мартин поклонился, после чего быстро спустился вниз в старую часовню.

Лютер сухо кашлянул, разгладил костюм и поправил черный галстук. Нужно еще поспеть на похороны.

Дверь открылась, и Майкл пришел в себя — тролли стучали молотами по наковальне, в которую превратилась его голова. Серрин и Том нашли его стоящим на коленях, когда он пытался подняться на ноги. Англичанин был смертельно бледен, глаза налились кровью. Том бросился вперед, чтобы помочь ему, и легко поставил ослабевшего Майкла на ноги.

— Только не надо слишком волноваться из-за этого, старина, — попытался слабо пошутить Майкл.

Он почувствовал, как его обняли несущие облегчение руки шамана; от тролля начала перетекать энергия. Слабость прошла, головная боль притупилась, она уже не пульсировала так сильно, как в момент пробуждения. Майкл сделал глубокий вдох и потряс головой, стараясь окончательно прийти в себя.

— Со мной все в порядке. Программа автоматически выбросила меня из их сети — думаю, она одна из лучших на всей планете… Кто бы мог подумать, что эта система имеет такую мощную защиту! Должно быть, там есть то, что они очень хотят скрыть. А теперь давайте посмотрим, что же это такое.

— Подожди минутку, — перебил его Серрин. — Отдохни. Ты только что пришел в себя. Выпей сначала кофе.

Майкл покачал головой:

— Мне больше не потребуется входить внутрь. Нужно всего лишь подключить Нормана, а потом считать добытую информацию.

Серрин и Том с улыбкой переглянулись.

— А тебе не кажется несколько эксцентричным то, что ты даешь имена своим фреймам? — рассмеялся Серрин. — Они ведь не настоящие люди, ты же знаешь.

— Они куда более яркие личности, чем многие настоящие люди, с которыми я знаком, — фыркнул Майкл. — Особенно в Нью-Йорке. Конечно, это эксцентрично, но не забывайте: я ведь проклятый англичанин. Мне положено быть эксцентричным; это одно из условий контракта.

Усевшись за компьютер, он начал набирать инструкции на обычной клавиатуре, провода от Фэрлайтов по-прежнему оставались отсоединенными.

Пока Серрин решал, какой кофе он будет пить — кенийский или пуэрто-риканский, с принтера поползла распечатка. Африканская марка кофе почему-то показалась эльфу более привлекательной. К тому моменту, когда он вошел в комнату с подносом в руках, Майкл успел добыть целые ярды самой разной информации. Англичанин нетерпеливо просматривал распечатки, и его лицо приобретало все более недоуменное выражение.

— Не понимаю. Половина этого дерьма не представляет ни малейшего интереса. Они испортили мою программу анализа полученной информации! А мне при этом удалось добыть лишь кучу какого-то мусора. Грандиозный успех — мы обнаружили, что какого-то пропавшего школьника разыскивают несчастные родители! Что за дерьмо? И почему кто-то затратил столько сил, чтобы спрятать эту информацию от остальных?

Майкл откинулся на спинку кресла и устремил глаза к потолку. Серрину вдруг показалось, что он видит, как напряженно заработал его мозг.

— Тут наверняка спрятан какой-то код. Никакая база данных не может собрать вместе столько самой разнообразной информации. Наверняка существует некий лимбокод или что-нибудь в таком же духе, — проворчал он.

Том удивленно посмотрел на Серрина, но эльф вместо ответа лишь пожал плечами, точно хотел сказать: «Не имею ни малейшего понятия, о чем он говорит».

Они не смогли помешать англичанину, который теперь, после того как фреймы не справились с заданием, не отпускал их без присмотра в интересующую его систему. Пять минут спустя Майкл отключился, а на лице у него расцвела широкая улыбка. На распечатке появилось три сообщения.

— Очень хитроумный код. Используется возвратный… — Увидев лица Серрина и Тома, он замолчал на полуслове. — Прощу прощения. Скажем, весьма симпатичный, как принято говорить у вас, сепсов.

— Сепсов? — спросил Том, в густом басе которого появился намек на раздражение.

Он никогда не слышал это сленговое словечко, которым англичане называли американцев. Серрин, знавший о его происхождении, сомневался, что тролль будет в восторге, если он поделится с ним своим знанием. Нельзя сказать, что самому Серрину слово нравилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению