Проект Зен - читать онлайн книгу. Автор: Василий Горъ cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проект Зен | Автор книги - Василий Горъ

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Девушка почувствовала, что у нее затряслись поджилки:

– И?

– Первое, что сделал сэсэошник, – это повесил на меня сторожки. То есть стоит мне подключиться к внешней Сети, как он не только об этом узнает, но и перехватит весь трафик! А затем начал ломать защиту, чем и занимается в настоящий момент…

– Элли, у тебя все в порядке? – встревоженно спросил Томас и, взяв ее за руку, легонечко сжал запястье.

– Подожди минуточку, хорошо? – взмолилась она, потом сообразила, что выплескивает на него свои эмоции, и заставила себя виновато улыбнуться: – Не очень хорошие новости. Сейчас выясню подробности и…

– Хорошо, жду… – отозвался он и тактично отошел в сторону.

– На чем мы остановились? — вернувшись к Сквознячку, спросила она. И сама себе ответила: – Ах да, я хотела спросить, чем это грозит?

– Судя по некоторым нюансам, его профессиональный уровень как минимум не ниже уровня моего создателя, а ТТХ используемых имплантатов и программ такой же, как у Гордона!

– Чем это грозит Ричарду и тебе?! — вцепившись в ограждение трамплина, мысленно взвыла Лэрри.

– Если сэсэошник пройдет шестой уровень защиты, то я буду вынужден уничтожить ту часть своей личности, которую создал Гордон. А вместе с ней и архив с записями «жизни» всех четырех виртуальных личностей, включая Элли Эванс. Полностью.

Девушка сглотнула:

– Если я правильно поняла, мне желательно испариться? И чем быстрее – тем лучше?

Искин не стал ходить вокруг да около:

– Да. И по возможности не позже чем через сорок две минуты: судя по эффективности работы сэсэошника, он вскроет меня через час. А если я не успею стереть базы данных до этого момента, то…

– Дальше можешь не объяснять! — перебила его Лэрри. – Сэсэошники обнаружат запись моей беседы с Гордоном, найдут и уничтожат переданный им мне архив, возьмут под контроль счет в «Gold Bank» и после поступления на него того самого кредита отправят похожего на меня оперативника на встречу с Ричардом…

– Вероятнее всего, не оперативника, а именно тебя. Просто с промытыми мозгами… — угрюмо уточнил Сквознячок. – А потом уберут обоих. За ненадобностью…

– Куда и как мне лучше всего уходить?

Искин… замялся! То есть, вместо того чтобы ответить на вопрос сразу, сделал паузу, а затем неуверенно промямлил:

– Честно говоря, я не уверен, что тебе вообще есть смысл куда-то уходить.

– Не поняла?!

– Выйти в Сеть я не могу. Вернее, могу, но ни к чему хорошему это не приведет. Соответственно, я не имею представления, что творится вокруг Давилки, и не могу дать гарантий того, что, покинув ее, ты сразу же не попадешь в руки сэсэошников. По большому счету самым целесообразным выходом из сложившейся ситуации был бы сеанс глубокой психокоррекции с полным замещением всего пласта воспоминаний, связанных с Гордоном, Давилкой и мною…

Поняв, к чему клонит Сквознячок, девушка чуть было не грохнулась в обморок. Но кое-как удержалась на краю сознания и, найдя в себе силы, торопливо поинтересовалась:

– Но у тебя нет на это времени. Так же, как на физическое устранение с гарантированным уничтожением следов моего существования?

– Э-э-э… да! – после коротенькой паузы честно признался он.

– Что ж, тогда озвучивай оставшиеся варианты…

Глава 28
Роберт Рид

– Гордая, значит?! – злобно прошипел я, взбежав по ступенькам жилого корпуса и чуть было не протаранив слишком медленно сдвинувшуюся в сторону дверь. – Имеешь право на собственный выбор?!

В мертвой тишине холла мой голос прозвучал слишком уж громко. Впрочем, меня это нисколько не взволновало – заткнув взглядом повернувшуюся ко мне грудастую брюнетку, я планетарным танком пронесся мимо ресепшена и ввалился в лифт.

За десяток секунд, потребовавшихся кабинке для того, чтобы подняться на четвертый этаж, я дважды врезал кулаком в зеркальную стену и разок приложился ногой к ни в чем не повинным створкам. Увы, успокоения это не принесло. Как, собственно, и дальнейшая пробежка по коридору.

Переодевался в спешке, забив на душ, бритье и тому подобные гигиенические процедуры. И почти не задумывался, выбирая костюм, рубашку и аксессуары. Поэтому обратно в фойе спустился через считаные минуты. Но, сделав пару шагов к выходу, остановился как вкопанный. И с хрустом сжал кулаки:

– Эй, как вас там?

– Мэри! Мэри Лестрейд!

– Да мне плевать! Где у нас тут ближайший терминал ЦСД?!

Искомое оказалось в дальнем углу фойе, рядом с зоной ожидания, и я, раздраженно обложив по матери дизайнеров, догадавшихся спрятать «не вписывающееся в архитектурный ансамбль» устройство за декоративным деревцем, сорвался с места в режиме спортивного флаера. И, не дойдя до терминала десятка шагов, активировал голосовой режим выбора:

– Виски «2217 Гленфарклас»! Одну… нет, две бутылки!

– Расчетное время доставки – восемнадцать часов сорок три минуты! – мгновенно отозвался терминал и ожидаемо заработал свою долю мата.

– Отмена заказа! Две бутылки любого виски в ценовой категории от тридцати до семидесяти кредитов за бутылку, которые можно получить в течение трех минут! – с большим трудом заставив себя поумерить рвущиеся наружу негативные эмоции, прорычал я и, даже не проглядев выскочивший на экран список, ткнул пальцем в первую строчку.

Пока контейнер с вожделенным спиртным путешествовал по хитросплетению сети ЦСД, я метался по фойе, как загнанный в клетку тигр. И к моменту, когда над окошечком доставки, наконец, загорелась зеленая пиктограмма, успел дойти до состояния почти неконтролируемого бешенства. Поэтому крышку с первой бутылки сорвал, не сходя с места.

Первый глоток не принес ожидаемого облегчения. Последующие то ли три, то ли четыре – тоже. Скорее, наоборот, обострили и без того яркие воспоминания и заставили в очередной раз вспомнить непроницаемо-холодный взгляд Элли Эванс.

– Самоуверенная сука! – в сердцах выдохнул я, подхватил с лотка вторую бутылку и рванул обратно к лифту. А тремя минутами позже уже шагал по подземному ангару по направлению к своей «Молнии».

Предстартовые тесты прогонял на автопилоте, периодически делая глоток-другой. Рык врубившихся движков флаера, еще недавно будораживший кровь, просто не услышал. Зато на пиктограмму с перечеркнутой бутылкой среагировал практически мгновенно – перевел машину на автоматическое управление и оторвал «Lightning» от пластобетона.

До посадочной пятки долетел, можно сказать, спокойно. И так же спокойно дождался, пока она начнет поднимать машину к многолучевой «звезде» неба, появившейся между лепестками раскрывающейся диафрагмы. А когда решил, что отверстие достаточно велико, чтобы пропустить флаер, убрал большую часть внешнего остекления и кинул машину в зенит…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию