Наш секрет - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Дан cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наш секрет | Автор книги - Ребекка Дан

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Я хочу, чтобы у нас все получилось, детка.

С ним было приятнее иметь дело, чем с Элис, но он сильно раздражал Дарси.

– Мне требуется время, чтобы подумать, – ответила она, отстраняясь.

Интересно, можно ли считать драку поводом для новых отношений? Зак посмотрел на нее так, словно она отказалась от серег с бриллиантами.

– Cariño! [16] – воскликнул он раздраженно. – Это все из-за глупой ссоры с этим ублюдком в пабе?

Дарси восхитилась тем, как Зак пытается замять этот неприятный случай, словно они с Джастином просто поспорили за кружечкой пива.

– Нет, – ответила она, покачав головой. – Но сейчас тебе лучше уйти.

Она отодвинулась, не желая больше это обсуждать.

Как только Зак понял, что Дарси не поцелует его на прощание, он пожал плечами и вышел во двор, чтобы подождать Элис.

Хотя Зак практически догадался, откуда у нее синяк на ноге, Дарси была уверена, что об аварии ему никто не рассказывал. Сдержанность не была сильной стороной Зака. Если бы он узнал об этом, то тут же позвонил бы в полицию, желая крови Джастина, как поступил Ян прошлым летом, когда какие-то подростки попытались проехаться на велосипедах рядом с его дорогим «Фордом-Мондео».

Наконец Элис обняла Дарси, которая заметила, что сестра перед отъездом по-новому причесалась, сменила кофточку и брызнула на себя духами.

– Послушай, – начала Дарси, когда Элис послала ей пару воздушных поцелуев, – Зак ничего не знает.

– Хм… – Элис отстранилась. – Что ты имеешь в виду?

– О прошлом. Нашем прошлом. Моем прошлом. Он ничего не знает, и я хочу, чтобы не узнал.

Она не могла допустить, чтобы он все понял о Джастине.

Элис смахнула со лба непослушную прядь.

– Ну, я не собираюсь ему рассказывать. Мне вся эта история вообще не нравится, честно говоря.

Дарси сглотнула и посмотрела на Кляксу, который нервно терся у ее ног.

– А ну-ка, – сказала Элис, – рассказывай сейчас же, пока он на улице, быстро. Кто такой этот Джастин Уэбб, и почему они дрались?

По всей видимости, Зак по причине, связанной с самолюбием, ничего не рассказал Элис про Джастина. Впрочем, Дарси не собиралась восполнять пробелы истории в этом вопросе.

– Да никто он, – ответила Дарси. – Я не знаю. Да и кто знает? – выпалила она первое, что пришло в голову.

Элис вздохнула.

– Ну хорошо! – протянула она, словно была уверена, что ее сестра не в себе, что, с точки зрения Дарси, было даже забавно. – Не забудь насчет агента во вторник. Это очень важно.

– Спасибо, что напомнила.

– Ничего личного, – бросила Элис.

Дарси решила, что подобным враньем кормят друг друга банкиры, когда увольняют коллег ради повышения.

Элис повернулась, собираясь выйти. Дарси выудила из заднего кармана пачку визиток.

– Послушай, если кому-то понадобятся мои услуги… Я могу приехать, куда нужно.

Элис с сомнением посмотрела на визитки.

– Без обид, Дарси, но я обычно советую свою подругу из Чигвелла. Она, как говорится, классический повар.

– Правда? – пробормотала Дарси, запихивая карточки снова в карман и пытаясь не чувствовать себя униженной. – В смысле?

– Ничего особенного, но она готовит все популярные блюда. У нее получаются отличные пирожки с мясом.


В полночь раздался звонок.

Сначала Дарси услышала лишь сильный шум ветра. Потом послышался голос:

– Дарси, хочешь искупаться? Вода очень теплая.

Она уселась на кровати с глухо стучащим сердцем.

– В море, – продолжил он. – Это напоминает мне… Как называется эта песня?

– «Nightswimming», – подсказала она слабым голосом.

– Да! Точно. Забыл, как называлась группа. – Дарси услышала шум прибоя. – «UB40».

– «REM», – поправила она.

– Точно! «REM». Веселые засранцы.

– Джастин, – прошептала она, – где ты?

– Ну, я был недалеко от тебя. Но там меня уже нет. Чертовы наносы!

– Я сейчас буду, – пообещала она и повесила трубку.


Дарси взяла с собой Кляксу. Она никогда не выходила на пустошь после наступления темноты без собаки. К счастью, стояла полная луна, поэтому фонарик был не нужен. Она все равно не хотела его брать, опасаясь, что какой-нибудь зоркий сосед заметит луч света и вызовет полицию.

Начинался прилив, поэтому у них было мало времени. Она подсчитала, что не больше часа. В этот вечер как раз ожидался сильный прилив, который должен был залить всю соленую низменность, а также мелкие ручьи.

Дарси, как только отошла достаточно далеко от линии жилых построек, возле которых рос кермек, начала громко выкрикивать его имя, внезапно испугавшись, что он пришел сюда, чтобы совершить какую-нибудь глупость. Она набрала его номер, потом снова и снова, но Джастин не брал трубку.

Низменности уже начали заполняться морской водой. Дарси перешла самую глубокую из них по мостику, а дальше пришлось брести по колено в воде, держа в руке телефон, чтобы не намочить. И все это время она пыталась отогнать воспоминания о последнем случае, когда пришлось вытаскивать человека из воды.

Несмотря на теплую погоду начала лета и безоблачное небо, вода была достаточно холодной. Дарси, вдыхая запахи соли и грязи, дрожала от холода, а ее сердце гулко стучало от страха и лошадиной порции адреналина в крови. Клякса не отставал от хозяйки, радуясь возможности побегать по знакомым местам и побарахтаться в воде.

Чтобы не застрять, Дарси старалась идти быстро, но ее туфли намокли и отяжелели. И хотя бедро уже не ныло, от напряжения начали болеть ноги.

К моменту, как Дарси услышала, что Джастин зовет ее, она уже промокла насквозь и покрылась липкой черной глиной. Влажная одежда плотно облегала тело, и она была рада, что предусмотрительно надела шорты и футболку, а не джинсы и кофточку.

Зубы ее громко стучали, пока она мысленно репетировала речь:

«Так люди умирают здесь, Джастин. Они застревают в грязи, а когда наступает прилив, не могут убежать. И тонут. Особенно, если пьяны».

Последние пару сотен метров Дарси уже видела его размытый силуэт. Он пересек дюны и теперь топтался в низине. Серебристый свет луны отражался от поверхности воды, уровень которой был пока не выше колена, но начинался прибой и дул сильный ветер.

– Джастин!

Он повернулся к Дарси.

Клякса спешил за хозяйкой, разбрызгивая во все стороны воду, словно лошадь на продуваемом ветрами ирландском побережье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию