Сбежавшая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Хэстер Броун cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сбежавшая невеста | Автор книги - Хэстер Броун

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Мужчина в темных очках стоял за нашими спинами, однако пять минут спустя он исчез и вернулся с хрустальной чашей неаполитанского мороженого, которое принц Борис принялся есть миниатюрной серебряной ложкой. Время от времени он отвлекался, чтобы покричать и похлопать, и Рольф обвинял его в том, что он рисуется перед камерами, после чего Борис заявлял, что камер здесь нет, хотя я и замечала характерные вспышки, подозрительно совпадавшие по времени с гоготом и аплодисментами.

Я пыталась запоминать все детали, чтобы позже пересказать их Джо, но никак не могла отвлечься от ощущения того, как приятно сидеть рядом с Лео в приглушенном свете. Он был единственным в нашей ложе, кто уделял сцене должное внимание, но все равно то и дело искоса смотрел в мою сторону, проверяя, нравится ли мне здесь.

Пару раз он поймал меня на том, что я любовалась его красивым профилем, и мне было очень интересно, испытал ли он при этом ту же дрожь, что и я.

Порой мне казалось, что он смотрел на меня, когда я не смотрела на него, и это было еще приятнее. Оставалось надеяться, что лицо меня не выдаст, так что я сохраняла «очарованный» вид. Что было несложно.


Занавес опустился примерно сорок минут спустя, и Рольф поднялся раньше, чем стихли аплодисменты.

– Я выскочу, чтобы… – начал он, и тут зазвонил его телефон. Рольф посмотрел на него и сказал: – О боже!

Красивая китаянка тоже поднялась и теперь неуверенно мне улыбалась, словно не знала, представиться или нет.

– О, это Ида. Ида, это Эми.

– Его личный тренер, – сказала Ида с улыбкой, и Рольф слегка смутился, но снова взглянул на телефон и вздрогнул.

– Привет, – сказала я, пожимая ей руку.

«По крайней мере, в этот раз он вспомнил мое имя», – подумала я, а потом заметила, что Рольф переминается с ноги на ногу.

– Что случилось? – спросил Борис с полным ртом мороженого.

– Да эта сумасшедшая Татьяна. – Рольф сунул мне телефон. – Ответь ей и скажи, мол, ты мой психотерапевт, и я не могу отвечать на звонки во время сессии.

– Что? – На его телефоне красовалась большая «Р», выложенная стразами. Или бриллиантами. Он напоминал тот айпод, который Рольф прислал Джо, и рингтоном стоял звук охотничьего рога. Я мрачно на него посмотрела, вдохновленная новым бокалом шампанского. – Ты уверен, что именно мне следует разбираться с тем, что в твоей жизни слишком много девушек?

– Да бога ради, выключи его! – сказал Лео. Он схватил телефон, выключил его и бросил в ведерко с подтаявшим льдом. – Он весь вечер сводил меня с ума.

– Каков отец, таков и сын, – снисходительно заметил Борис. – Слишком много женщин, слишком мало времени.

У меня отвисла челюсть. Я не могла представить, чтобы мой папа произнес нечто подобное. И не могла представить, как можно с такой легкостью утопить в ведре телефон стоимостью в несколько сотен фунтов.

– Слишком мало мозгов, ты хочешь сказать. – Лео, не обращая внимания на попытки Рольфа высушить телефон, обернулся ко мне. – Эми, хочешь чего-нибудь?

– Нет, нет! Все идеально. Мне только нужно… освежиться, – сказала я, опираясь на бархатное сиденье, чтобы не покачнуться.

На самом деле мне нужно было подышать свежим воздухом. И выпить большой стакан холодной воды. Канапе справлялось с алкоголем куда хуже привычных булочек с сосисками. Работник театра, приписанный к ложе, проводил меня к дамской комнате, и, когда я толкнула дверь, к счастью, выяснилось, что обшитый мрамором туалет пуст.

Так что, пока никто не смотрел, я, нарочито покачивая бедрами, двинулась к зеркалам и с удивлением обнаружила, что у моего отражения сияют глаза, что было никак не связано с макияжем «смоки-айз», который Джо сделала мне при помощи своей МАК-палетки.

Я выглядела… гламурно. Что стало для меня настоящим сюрпризом, и теперь, когда я немного… гм… расслабилась, я не чувствовала, что предаю собственный девиз «Воспринимай меня такой, как есть», признавая, что мне это нравится.

Не считая выбившихся кое-где прядей, макияж и прическа держались замечательно. «Даже все хорошо держится», – подумала я, добавляя дрожащей рукой немного блеска для губ, – это был единственный штрих макияжа, который Джо позволяла мне нанести не под ее наблюдением. Волосы, платье, разговор. Борис и Рольф меня, конечно, пугали, но я собиралась изложить Джо все грязные подробности о том, как Рольф обращается с девушками, а Лео казался довольным тем, как все складывается. И, возможно, после оперы мы пойдем с ним куда-то еще, только вдвоем.

И, возможно, сегодня, когда я в этом шикарном платье, а он в смокинге, он решит, что хватит уже медлить и пора перейти к королевскому разврату.

Я вздрогнула и увидела, что мое отражение безумно улыбается.

Но вначале мне предстояло пережить еще один час оперы и светских бесед. Я попыталась придумать умные вопросы о диких котах, но дверь открылась и вошла потрясающая блондинка, глаза которой сверкали ярче огромного золотого ожерелья на ее шее.

Я улыбнулась ей, поскольку она глазела на меня в зеркале, но вместо того чтобы повернуть налево, к кабинкам, она зашагала прямо туда, где я стояла.

– Это ты приехала сюда с Рольфом? – спросила она с легким акцентом, поигрывая очень загорелыми бицепсами. Они пульсировали, как и желваки на ее скулах. На личного тренера эта блондинка была похожа куда больше, чем Ида.

– Формально, полагаю, да. Ты его ищешь? – спросила я. – Он, кажется, еще в ложе.

– Правда? – сказала она, прищуриваясь.

Возможно, это его сестра София? В таком случае она не очень-то дружелюбна.

Я открыла рот, чтобы спросить ее об этом, но не успела ничего сказать, поскольку она схватила вазу с огромными голландскими тюльпанами, стоявшую у корзины с полотенцами.

– Можешь передать ему от меня, – завопила она, – что я с ним порвала, а ты – нахальная сучка!

– Эй, погоди, я не с Рольфом… – начала я, вскидывая руки, но она не стала бросать в меня вазу, она выдернула из нее цветы и вылила воду мне на голову, намочив и волосы, и платье.

Я ахнула, чувствуя, как холодная – и вонючая – вода стекает по телу в туфли. Ткань сразу же прилипла к коже, глаза жгло от так называемого водостойкого макияжа, который мгновенно расплылся. От потрясения я потеряла дар речи. И могла думать только о бедном винтажном платье Джо. И о своих новых туфлях. И о том, что воду цветам не меняли неделю.

– Не лги мне! – Женщина ткнула в меня пальцем, ее ноздри яростно раздувались. – И ты не хочешь знать, что я сделаю с этим уродом! Скажи ему, что поездки в Вербье не будет! Как и яиц у Рольфа, если я еще хоть раз его с тобой увижу!

С этими словами она развернулась и вышла, в то время как две пожилые леди в роскошных бархатных платьях до пола как раз собирались войти. Едва увидев меня, они попятились, а их брови взлетели до самого края париков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию