Сплав закона - читать онлайн книгу. Автор: Брендон Сандерсон cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сплав закона | Автор книги - Брендон Сандерсон

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Очень мудро. Твоя глупость иногда похожа на инфекцию.

– Не козыряй заумными словечками в моем присутствии, сынок. – Уэйн неторопливо вошел.

Если не считать шляпы, в остальном он выглядел как обычно: пыльник, брюки, дуэльные трости на поясе.

– Преуспел? – спросил Ваксиллиум, помогая Мараси подняться.

– Еще как – мне достались булочки. – Уэйн ухмыльнулся. – И грязные копы за них даже заплатили.

– Уэйн?

– Чего?

– Мы и есть грязные копы.

– Не-а, больше нет, – с гордостью ответил тот. – Мы независимые граждане, которые вознамерились исполнить свой гражданский долг. И съесть булочки грязных копов.

Мараси скривилась:

– С таким описанием они кажутся не очень-то аппетитными.

– О, они были вкусные. – Уэйн сунул руку в карман пыльника. – Вот, я вам принес одну. Правда, она немного расквасилась у меня в кармане.

– Нет, спасибо, – сказала Мараси, бледнея.

Уэйн рассмеялся и вытащил листок бумаги, которым помахал Ваксиллиуму:

– Расположение городского логова умыкателей. Вместе с именем их вербовщика.

– Правда? – воскликнула Мараси и поспешно протянула руку за листком. – Как вы это сделали?

– Виски и магия!

– Другими словами, – пояснил Ваксиллиум, приблизившись и читая написанное через плечо Мараси, – Уэйн трещал без умолку на протяжении долгого времени. Хорошая работа.

– Нам надо идти! – заторопилась Мараси. – Отправиться туда, забрать Стерис и…

– Они туда не вернутся, – покачал головой Ваксиллиум, забирая у нее бумагу. – Только не после того, как поймали нескольких членов банды. Уэйн, надеюсь, ты сумел все это разузнать без того, чтобы услышали констебли?

Вид у его помощника сделался оскорбленный.

– Сам как думаешь?

Ваксиллиум кивнул, потирая подбородок:

– Видимо, мы должны туда отправиться побыстрей. Попасть на место, пока оно не слишком остыло.

– Но… – начала Мараси. – Констебли…

– Подбросим им анонимную записку, как только я там все осмотрю, – пообещал Ваксиллиум.

– Без надобности, – встрял Уэйн. – Я заложил фитиль.

– На когда?

– Сумерки.

– Славно.

– Можешь продемонстрировать свою благодарность увесистым куском редкого и дорогого металла.

– На столе. – Ваксиллиум сложил листок и сунул его в карман жилета.

Подойдя к столу, Уэйн окинул взглядом установленные там приборы:

– Не уверен, что хочу к чему-то из этого прикасаться, дружище. Я с большой привязанностью отношусь ко всем своим пальцам.

– Ничего там не взорвется, Уэйн, – сухо проговорил Ваксиллиум.

– Ты это говорил…

– Такое случилось лишь однажды.

– Знаешь, какая морока отращивать эти треклятые пальцы, Вакс?

– Если это сравнимо с выслушиванием твоего нытья, то да, и впрямь страшно представить.

– Я лишь хочу сказать… – Уэйн наконец разглядел бутылочку с хлопьями темпосплава, которую схватил и опасливо отпрянул, – что самые невинные с виду вещи имеют обыкновение взрываться. Парень вроде меня должен соблюдать осторожность. – Он потряс бутылочку. – Маловато будет.

– Не капризничай. Это гораздо больше того, что я смог бы срочно достать для тебя, окажись мы в Дикоземье. Бросай эту шляпу. Пойдем и посмотрим на литейный цех, что указан в твоей записке.

– Можем воспользоваться моей каретой, если пожелаете, – предложила Мараси.

В комнату вошел Тиллом, держа в одной руке корзинку, в другой – поднос с чаем. Корзинку он поставил возле двери, поднос – на стол и начал разливать чай.

– Хотите отправиться с нами? – Ваксиллиум внимательно посмотрел на Мараси. – Кажется, вы говорили, что желаете предоставить пальбу мужчинам вроде меня.

– Вы сказали, их там не будет, – парировала она. – Так что подлинной опасности нет.

– Вы по-прежнему им нужны, – заметил Уэйн. – Они пытались схватить вас во время ужина. Это опасно.

– А любого из вас они наверняка застрелят, не моргнув глазом. Разве визит туда менее опасен для вас?

– Видимо, не менее, – признал Уэйн.

Тиллом приблизился, подал Ваксиллиуму чашку на маленьком подносе, но Уэйн с ухмылкой перехватил ее, хоть Тиллом и попытался отвести поднос.

– Как удобно, Вакс, почему ты не организовал для меня такого парня, когда мы жили в Везеринге?

Дворецкий одарил Уэйна мрачным взглядом и поспешил к столу, чтобы приготовить еще одну чашку.

Ваксиллиум продолжал задумчиво смотреть на Мараси. Кажется, он что-то упустил, что-то важное. Что-то связанное со словами Уэйна…

– Почему же они выбрали вас? – спросил Ваксиллиум у Мараси. – На том приеме были женщины с куда более подходящей родословной.

– Ты сказал, из нее могли сделать приманку, чтобы сбить нас со следа, – заметил Уэйн, бросив в чашку немного темпосплава и опустошив ее одним глотком.

– Да, – проговорил Ваксиллиум, не отрывая взгляда от Мараси. В глазах у нее что-то мелькнуло, и она отвернулась. – Но будь оно так, они бы взяли кого-то не связанного с той же самой родовой линией.

Внезапно все встало на свои места.

– А-а. Выходит, вы незаконнорожденная. Полагаю, сводная сестра Стерис по отцу.

Мараси покраснела:

– Да.

– Вот это номер, Вакс, – присвистнул Уэйн. – Сам-то я склонен называть кого-нибудь ублюдком только на втором свидании. – Он пристально посмотрел на Мараси. – На третьем, если она миленькая.

– Я… – Ваксиллиум ощутил внезапную вспышку стыда. – Ну конечно. Я не хотел…

– Все в порядке, – чуть слышно сказала Мараси.

Все складывалось. Мараси и лорд Хармс ощутили явное неудобство, когда Стерис заговорила о любовницах. По этому поводу была даже особая оговорка в контракте – Стерис ведь привыкла к неверности со стороны лорда. Это объясняло также, почему Хармс платил за обучение и проживание «кузины» Стерис.

– Леди Мараси, – Ваксиллиум взял ее за руку, – возможно, годы в Дикоземье подействовали на меня в большей степени, чем я предполагал. Раньше я сначала обдумывал слова, а потом их произносил. Простите меня.

– Я та, кто я есть, лорд Ваксиллиум. И я к этому привыкла.

– Но все же я поступил грубо.

– Вы не должны извиняться.

– Ух ты, – задумчиво произнес Уэйн. – Чай отравлен.

И рухнул на пол.

Мараси ахнула и немедленно бросилась к нему. Ваксиллиум резко повернулся и уставился на Тиллома как раз в тот момент, когда дворецкий прекратил «приготовление чая» и направил на хозяина револьвер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию