Мечты цвета мокко - читать онлайн книгу. Автор: Сонда Тальбот cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мечты цвета мокко | Автор книги - Сонда Тальбот

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Раньше… – грустно усмехнулась Анна-Лиза. – Ты не знаешь, какой я была раньше

– Но я хочу знать…

– Не сейчас, Бетси. Когда-нибудь я, может быть, расскажу… Но не сейчас…

– Ты только послушай себя! – Бетси не на шутку задела скрытность Анны-Лизы. – Может быть, когда-нибудь… – передразнила она подругу. – Страшно сказать – я общаюсь с тобой столько лет и совершенно тебя не знаю… А все потому, что ты не хочешь открыться. Мне, своей лучшей подруге! Своей единственной подруге!

– Бетси, прошу тебя…

Анна-Лиза знала, что их разговор закончится именно этим – Бетси прочтет ей целую лекцию о поведении с подругами и мужчинами… Что ж, Анна-Лиза сама виновата. Нечего было делать свою жизнь достоянием общественности… Сколько людей видели то, что произошло между ней и Риком! Сколько людей видели, как она рыдала на плече у Дарэна! Анна-Лиза досадливо поморщилась. Как она могла допустить такое?! Как могла сорваться, потерять контроль над собой?!

И все же Дарэн был прав – она ужасная эгоистка. Сейчас ей стоило бы думать не о себе, а о Рики. О Рики-Тики-Тави, который по ее милости лежит сейчас в лазарете… Ей нужно сходить к нему! Поговорить с ним! Пока он снова не наделал глупостей… Конечно, ей стыдно смотреть в глаза Рики. Но она возьмет с собой Бетси, если подруга захочет с ней пойти…

– Бетси, я могу попросить тебя об одном одолжении…

Бетси Элмор улыбнулась. Пусть Анна-Лиза и не слишком открытый человек, но все же она ее подруга. И этой подруге нужна помощь…


Больше всего Анну-Лизу мучил вопрос: куда и зачем плывет Дарэн Вэнхорн. Ее первое предположение не оправдалось – он попал на лайнер вовсе не с целью вернуть ее, как это сделал Рики-Тики. Тогда зачем же?

Выудить из Дарэна эту информацию оказалось крайне сложной задачей. Вначале Анна-Лиза деликатно намекала ему на свое любопытство, а затем, поняв, что ее тактика не приносит желанного результата, перешла в контратаку. Она напрямик спросила у Дарэна о цели его поездки в Африку. Но Дарэн молчал, как суперагент, которому поручено секретное задание, и лишь загадочно улыбался.

Анне-Лизе оставалось лишь строить догадки. Однако ей приходило в голову только то, что у Дарэна какие-то дела с Пийей Апонча. Но к чему такая таинственность?

Тем временем ее отношения с Дарэном становились все теплее. Она ошиблась, решив, что Дарэн отвернется от нее после того, что сделал Рики. Вопреки ее ожиданиям, это происшествие сблизило их еще сильнее. Может быть, Дарэна тронул внезапный приступ раскаяния, который случился с ней на палубе, а может, он понял, что она и в самом деле не хотела свести с ума несчастного Рики…

Так или иначе, после происшествия на борту Дарэн и Анна-Лиза были неразлучны. Анна-Лиза никогда не была настолько близка с мужчиной. Она могла говорить с Дарэном на любые темы, она наслаждалась его обществом и – Бетси, увы, была права на все сто – Анна-Лиза чувствовала, что с каждым днем все сильнее и сильнее влюбляется в этого мужчину. И, похоже, она ему тоже небезразлична…

Однако у них на пути стояла маленькая, ну просто малюсенькая проблема: Пийя и его деньги. Деньги и Пийя… Анна-Лиза много раз пыталась решить эту дилемму, но постоянно оказывалась в тупике.

Да, она может отказаться от брака с Пийей. Может наплевать на деньги, как неоднократно советовала ей Бетси, может объясниться с ним на чистоту… Но где гарантия, что чувства Дарэна – это именно то, настоящее, подлинное, которое продлится всю жизнь? Где? Разве она может быть уверена в том, что Дарэн любит ее по-настоящему и не бросит, даже когда она постареет и станет некрасивой… Бр-р… От одной этой мысли у Анны-Лизы по коже бегали мурашки…

А с Пийей у нее будут деньги, будет гарантия, что она сможет изменить свою внешность, когда ей этого захочется… Она подтянет фигуру, уберет морщины, и ее молодость будет долгой. Очень долгой… Ведь сейчас возможно все, были бы деньги… Но у Дарэна этих денег нет и, скорее всего, нет любви, столь великой, что смогла бы заставить его видеть в Анне-Лизе красавицу, даже когда та станет уродливой старухой…

Нет, это невозможно! Страх! Одиночество! Старость! – вот что станет ее уделом. В том случае, если у нее не будет денег…

Увы, Анна-Лиза не могла поделиться этим ни с Бетси, ни с Дарэном, ни с кем-то другим… Наверное, они сочли бы ее рассуждения безумными, лишенными каких бы то ни было оснований. Но Анна-Лиза знала, что это не так… Слишком уж хорошо она помнила того гадкого утенка, которого ей удалось надежно спрятать в потаенных уголках своей души… И ей совсем не хотелось, чтобы этот утенок снова выбрался наружу…

Как-то раз они с Дарэном разговорились о ее возможном браке. Дарэн старался казаться насмешливым и спокойным, но Анна-Лиза смутно догадывалась о том, что творится у него в душе.

– Неужели ты сможешь отказаться от всего и навсегда уехать в Африку? – спросил он ее. – А как же твои друзья, Бетси? Как же ледяная скульптура? Ведь в Африке так жарко… Там ты никогда не увидишь ни ледяной скульптуры, ни статуй из снега…

Анна-Лиза только грустно улыбнулась в ответ. Ей нечего было сказать. И действительно, как она может бросить Бетси, город, который она любит, хоть там и не родилась? Да и ледяные статуи, которые она снимает, пытаясь избавиться от навязчивого страха старости?..

Дарэн, как обычно, был прав… Но Анна-Лиза не хотела слышать его разумные доводы. У нее было слишком много своих – неразумных, нелогичных, подчас даже безумных, но все же своих доводов…

А Дарэн… То чувство, которое она испытывала к этому мужчине, налетело на нее, как вихрь. Анна-Лиза не ждала его, не звала и не хотела… Слишком много было этих «не», и ей было страшно поддаться тому, о чем она не знала ровным счетом ничего. Тому, на что она не могла рассчитывать. Так, как на деньги…

9

Пассажиры лайнера уже вовсю праздновали лето. Дарэн то и дело натыкался на полуобнаженных дамочек, едва прикрытых купальными принадлежностями. Странно было, что они вообще что-то пытались прикрывать… Ловя на себе жгучий взгляд очередной поклонницы, Дарэн разве что не морщился. И как же можно так бесстыдно предлагать себя мужчине?! Впрочем, Анна-Лиза смотрела на него так же, еще до того, как они успели познакомиться.

Слава богу, она не одевалась так вызывающе, как эти дамочки. Правда, ее наряд был гораздо более сексуален, чем любая нагота. Головокружительное полупрозрачное парео и внизу, под ним, купальник – блестящее чудо, словно сотканное из радужных стрекозьих крылышек…

Дарэн смотрел на нее и не мог оторвать глаз. Она так восхитительно отбрасывала со лба волосы, таким сексуальным жестом вытирала крошечные бусинки пота со лба… Если бы он не поставил себе жесткого условия – не спать с ней ни в коем случае, – то непременно соблазнился бы ее красотой и грацией. И не просто соблазнился, а соблазнялся бы регулярно… Но теперь ему только и оставалось, что делать вид, будто он не замечает ее фантастически притягательной силы…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению