Ар-Деко - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Круз, Мария Круз cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ар-Деко | Автор книги - Андрей Круз , Мария Круз

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Что там? — заинтересовалась Марго.

— Ничего, просто интересно разглядывать людей отсюда.

— А мне больше нравится весь вид. Кстати, вон катят шоколад, — она показала на следующую процессию, идущую к нашему столику. Один катит тележку со множеством полочек, второй идет рядом с важным видом. — У них прекрасный шоколад, самый лучший в городе.

Подали кофе, и к каждой чашечке «шоколадник» выложил несколько бонбоньерок, а потом быстро набрал нам две коробочки всех, что были выложены на тележке. И к тому времени, как я закончил кофе, Гувер вышел из подъезда, а там его встретили двое в серых костюмах и проводили до большой черной машины. Спутник из отеля не вышел.

Вот как… нет, я могу и ошибаться, конечно, но мне кажется, что это было что-то вроде тайного свидания. Охрана и водитель видят лишь как шеф ушел в отель, наверняка на деловой ужин, а томный в отеле и живет. Может и не идеальная, но эффективная конспирация.

После кофе я попросил счет, а заодно попросил передать метрдотелю, чтобы вызвали машину Ван Дер Меера. Пора везти Марго домой, мне нужно подумать. И мы оба объелись, так что планировать что-то другое даже она не стала.


8

Иногда ты узнаешь что-то такое, что не знаешь, как использовать, но уверен, что это может пригодиться. Хотя бы потому, что директор Гувер приехал в Большой Каир наверняка в связи с грядущим аукционом. Нет, это не абсолютная уверенность, разумеется, но вероятность именно этого очень высока. И одновременно высока вероятность того, что такие подробности личной жизни директора не подлежат огласке. Не думаю, что американская публика пришла бы в восторг, узнав, что гроза всех преступников, если верить его многочисленным интервью, испытывает совсем не мужественную страсть к лицам своего пола. За руку или что другое я их не поймал, но у меня есть глаза, и я вообще наблюдательный.

Жаль, что я узнал об этом после встречи с вице-губернатором. По крайней мере, я могу как бы между делом сказать, что случайно увидел в ресторане Эдгара Гувера, и совершенно по-светски поинтересоваться, не на аукцион ли он приехал? Думаю, что лорд Бриггс вполне мог дать ответ. Если получится встретиться снова, то обязательно постараюсь поинтересоваться. Вполне законное любопытство, Гувер фигура публичная, он сам постоянно на глаза лезет.

Вот кто его таинственный кавалер? Знать, что он живет в «Гранд-Отеле» мало, там много людей живет. С описанием внешности ходить и расспрашивать персонал не будешь, даже полиция не будет, займись вдруг она этим, потому что постояльцам такое не нравится, а если не нравится постояльцам, то не нравится и владельцам. А у владельцев связи куда как хорошие, никто в этом не сомневается.

Но все же очень хочется узнать — кто это такой. Зачем? Затем, что узнав это, можно узнать больше. А узнав больше, можно уже подумать над тем, как это новое знание применить и какую извлечь из него пользу. Сам я заняться этим не могу, но примерно знаю — кому это можно поручить. За деньги, разумеется. Правда, в таком случае есть вероятность, что обладателем полезного знания будешь не ты один, но следует быть реалистом — мне одному не справиться.

Поэтому на следующее утро я вышел из отеля, попетлял по улицам, убедившись в том, что на этот раз за мной нет хвоста, что немного удивило, нашел телефонную будку и позвонил Сингеру.

— Привет, как дела?

— Дела как обычно. Что-нибудь новое?

— Жильбер никуда не делся? Есть работа для него.

— Гилберт никуда не делся, — Сингер назвал его на английский манер. — А что за работа?

— Я бы лучше при личной встрече рассказал. Телефону доверять не хочется.

— Даже так? — Сингер немного удивился. — Когда ты с ним хочешь встретиться?

— Чем быстрей, тем лучше.

— Перезвони мне через десять минут.

— Хорошо.

Я перезвонил, и Сингер сказал, что Жильбер будет нас ожидать в кафе «Росиньоль» на Двадцать восьмой улице. Разумеется, Сингер намерен при этом присутствовать сам, тут уже никуда не денешься, Жильбер если и не его человек, то Сингер у него чуть ли не основной и главный клиент.

Переодеваться мне сегодня неудобно, так что придется ехать в чем есть. Но это не так страшно, потому что Сингер в курсе, а Жильбер умеет хранить секреты. Поэтому я просто остановил такси и назвал адрес говорливому итальянцу водителю.

Когда мы доехали до места, я увидел у тротуара скромный бежевый «рено» Сингера. Он вообще старательно избегал лезть на глаза, а такая машина, как он считал, делает в глазах публики его несколько менее американцем и несколько более не пойми кем.

В кафе было пустовато, Сингер и Жильбер сидели за дальним от входа столиком, оба с чашками кофе и стаканами воды со льдом. Я здесь тоже приобрел привычку пить кофе именно так, с холодной водой.

Жильберу было под пятьдесят, я думаю. Среднего роста неприметный человек в неприметной, но приличной одежде, с лицом таким, что отвернешься и сразу забудешь. Когда-то он работал в парижской полиции, потом переехал сюда и еще лет десять прослужил в дивизионе французского сектора, старшим констеблем-детективом. Спокойно, без особых проблем. В какой-то момент он решил, что приобрел достаточно знаний для того, чтобы начать зарабатывать больше, вышел в отставку и получил лицензию частного расследователя. Круг клиентуры у него был постоянный, брался он за дела сомнительные, хоть и никогда за криминальные, брал дорого, но почти всегда делал то, что просили. Главным его достоинством было то, что он знал многих людей и умел им платить, поэтому они всегда были рады ему помочь.

Я в двух словах рассказал о том, что вчера видел в ресторане. Жильбер лишь кивнул, показывая, что усвоил информацию, а Сингер громко хмыкнул.

— Так что надо сделать?

— Для начала узнать — кто встречался с Гувером.

— Это не так просто будет сделать, потребуются расходы.

— Мы оплатим, — вместо меня ответил Сингер.

Ага, заглотил наживку. Понял, что из такого знания можно много соку выжать.

— Нужны подробные приметы, — Жильбер вытащил блокнот и карандаш из внутреннего кармана пиджака. — Думаю, что они приехали сюда в один день, Гувер отправился в резиденцию, а его сладенький в отель. За это можно зацепиться. Что потом?

— Потом хотелось бы поймать их на горячем, — Сингер уже начал брать инициативу в свои руки. — Может, даже сделать фото.

— Посмотрю, что можно сделать. Десять фунтов в день плюс расходы. За расходы отчитаюсь как обычно. — «Как обычно» — это просто список на блокнотном листе, кассовые чеки ему, понятное дело, никто выбивать не будет. — Давайте аванс за пять дней и еще пятьдесят фунтов на эти самые расходы.

Мы с Сингером переглянулись и дружно выложили на стол по пятьдесят каждый. Жильбер кивнул и убрал деньги в чистый конверт, на котором карандашом написал сумму. Конверт убрался в тот же карман, из которого возник блокнот.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию