Ар-Деко - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Круз, Мария Круз cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ар-Деко | Автор книги - Андрей Круз , Мария Круз

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Что будешь на основное блюдо? — спросил я, листая страницы. — Рыбу или мясо?

— Возьму мясо, так что выбирай красное, — она правильно поняла мой вопрос. — На твой вкус.

— Прекрасно, я тоже предпочту мясо.

— Кстати, я от мяса становлюсь иногда сама не своя, — хихикнула она, толкнув носком туфельки меня в ногу под столом.

— Ты всегда такая, зря обвиняешь мясо.

— Это хорошо или плохо? — притворно нахмурилась она.

— Если бы это было плохо, я давно бы сбежал в Аргентину.

— Тогда не буду считать оскорблением.

Подошел официант с небольшим подносом, выставил перед нами две маленькие тарелочки «комплимента», сказал с сильным французским акцентом:

— Перепелиные яйца с черными трюфелями, в черном же соусе «а-ла Ла Террас».

Увидев еще открытые меню, он быстро удалился, но встал у дальней стены, наблюдая за нами. Ждет, чтобы немедленно принять заказ, едва мы их отложим.

Итак, фуагра с желе из красной смородины, а также филе миньон для Марго, салат из спаржи, сыра, миндаля и обжаренной вишни, а также телячья печень Meuniere медленного приготовления для меня. Ну и бутылку шестилетнего «Шато О-Брион». Не хочешь выглядеть, как разбогатевшая деревня — не заказывай старые вина к еде, пусть они и очень дорогие. Не хочешь выглядеть бедным — выбирай хорошее шато.

Официант бесшумно удалился, а я наконец огляделся. Зал почти полон, если и есть несколько столиков свободных, то они наверняка зарезервированы. Публика… одинаковая, то есть все больше свет, местный и приезжий. Тот же Антенуччи, сколько бы у него денег не было, заказать столик здесь, скорей всего, не сможет. И не станет заказывать, правда, он вообще Маленькую Италию редко покидает. Большая часть посетителей или постоянна, или живет в «Гранд-отеле», или заказ для них, как для меня, например, делает консьерж отеля. То есть человеку не совсем понятному могут и отказать, ресторану совсем не нужно гнаться за расширением клиентелы. Общество в Большом Каире четко и уверенно поделено на разные шестки, и на каждом исключительно правильные сверчки. Ну, или такие, как я, правильными прикидывающиеся.

А вон двое мужчин через столик от нас, тоже у перил. Один молодой, эдакий романтичный красавец, волосы на бриолине, второй заметно ниже, и вот лицо второго показалось знакомым. Где я его мог встречать?

Подали салат. Марго сразу поставили тарелку с готовым блюдом, а мне один официант показал спаржу в лотке, предлагая оценить ее свежесть, а второй сноровисто начал взбивать в судке вилкой соус.

— Побольше соуса, сэр?

— Да, пожалуйста.

Он опорожнил в мою тарелку половину судка, после чего первый ловко покрыл его миндалем и всеми остальными ингредиентами. Третий, подошедший с бутылкой вина, продемонстрировал ее этикетку, дождался кивка и немного плеснул в мой бокал. Я покрутил вино, чтобы оно подышало, вроде как заправский ценитель, понюхал и чуть отпил, заключив:

— Прекрасно.

— Благодарю вас, сэр, — он разлил вино, после чего вся их компания удалилась.

— Прекрасный вечер, — я поднял свой бокал и мы с Марго чокнулись.

Салат был великолепен, но впрочем, я от кухни «Ла Террас» ничего другого не ожидал. Марго тоже увлеклась своим, даже болтать перестала, что с ней случается редко. После салата принесли еще смену «комплиментов», на этот раз эльзасскую ветчину на какой-то сложной смеси овощей и слегка политую чуть кисловатым прозрачным соусом. В это время мужчина, показавшийся мне знакомым, поднялся из-за стола, улыбнувшись эдак нежно своему собеседнику, и прошел мимо нас. Тяжеловатое лицо, низенький, широкий в заду, с вихлястой походкой. Я обратил внимание, что его фиалковой расцветки галстук по тону совпадает не только с носовым платком в нагрудном кармане, но и с носками, мелькавшими под чуть вздернутыми брюками.

Хм… точно я его видел. Неужели…

— Я покину тебя на минутку, — сказал я Марго, поднимаясь.

— Не больше, чем на минутку. И мне с тобой нельзя?

— Боюсь, что не поймут.

— Пусть отвернутся.

— Придется долго договариваться.

— Ужасный, жестокий мир…

Низенький между тем прошел дальше и явно направлялся в туалет. Ну и мне туда, в таком случае. Там свет яркий, может быть разгляжу его лучше.

В уборной, простите за подробности, я встал у писсуара, а вот низенький зашел в кабинку, хоть и по такому же делу, судя по звуку. Потом я долго и тщательно мыл руки, и лишь когда он вышел и встал рядом со мной, у соседней раковины, я разглядел его хорошо в зеркале. Точно знаю, осталось только вспомнить.

К служителю мы с ним повернулись одновременно и тот протянул каждому маленькое свежее махровое полотенце, которое потом забрал и положил в корзинку с использованными. Маленький вежливо кивнул мне и отправился на выход, ну а я поправил волосы, чтобы отпустить его дальше, и тоже направился к столику.

— Ты о чем-то задумался? — спросила Марго, расправившись с «комплиментом».

— Нет, просто показалось, что вижу знакомого, но это не он.

— Я тоже пойду носик попудрю, — она встала и подхватила свою сумочку с ее персонального стульчика.

— Обещаю дождаться.

— Ловлю на слове.

Эти двое опять вместе. Может быть, они не афишируют, но вот я уверен, что это не коллеги и даже не «крепкая мужская дружба». Там тоже романтическое свидание, вон как маленький смотрит на своего спутника. А тот держит эдакий взгляд с оттенком сдержанного романтизма. Ну где я его видел? Может и черт с ним, неважно, но вот такое ощущение, что лучше бы мне вспомнить. Он меня явно не узнал, к слову.

Горячее было великолепным, печень приготовлена идеально, соус в серебряной соуснице соответствовал ей, как второй голос солисту, а гарнир выступал безупречным хором. Мы попросили еще бутылку вина, болтали, но неизвестный как-то не шел у меня из головы. И лишь когда к нам подкатили сырный бар и официант в белом переднике начал отрезать куски сыра по выбору, да еще и с рекомендациями, я вспомнил — Эдгар Гувер.

Да, тот самый Эдгар Гувер, который возглавляет Федеральное бюро расследований. И никогда мы с ним не встречались, я узнал его по портретам. Лицо вполне соответствует. Вот что не соответствует образу, так это рост, комплекция, походка, манера подбирать галстук с носками и не туда направленная романтика. В моем воображении гроза всех грабителей банков и зловещих агитаторов должен выглядеть как-то… ну, по-другому, наверное.

Они закончили обед раньше, поднялись и пошли к выходу. Я увидел, как швейцар отдал Гуверу шляпу, а вот спутник был без головного убора. То есть живет в этом отеле, получается, на улицу ему выходить не надо. Метрдотель снял трубку телефона, явно вызывая машину посетителя, и я чуть перегнулся через перила. Фасад «Гранд-Отеля» чуть вогнут, подъезд с нашего места виден.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию