Ар-Деко - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Круз, Мария Круз cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ар-Деко | Автор книги - Андрей Круз , Мария Круз

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Просто выпейте больше бренди, — лорд Бриггс засмеялся.

Уилфрид последовал за нами.

Кабинет вице-губернатора меньше всего напоминал именно кабинет. Это была «мужская игровая» в смеси с библиотекой и картинной галереей, причем полотна все больше изображали псовую охоту. Огромный стол для снукера, два столика для бриджа, уголок с огромными мягкими диванами и второй уголок, поменьше, с тремя высокими креслами и круглым столиком. В углу стояло большое и очень дорогое радио.

— Играете в снукер? — барон кивнул на стол. — В гольф?

Стена за рабочим столом была декорирована кубками и клюшками для гольфа.

— В снукере я очень плох, а вот в гольф играю с удовольствием.

— Мы обязательно должны сыграть вместе, Роберт. Прямо здесь, в «Оазисе», прекрасное поле.

— Это замечательно.

— Присаживайтесь, — барон показал на уголок с креслами. — Бренди?

— Не откажусь.

— Прекрасно!

Уилфрид уже открыл резные дверки огромного бара и выставлял на поднос два широких бокала и бутылку коллекционного «мартеля». Едва мы уселись, как он наполнил бокалы, поставил поднос на стол и бесшумно удалился.

Интересно, где у него сейф? Наверняка замаскирован, потому что эти железные ящики с трудом вписываются в интерьеры. Может быть где-то за стеновыми панелями или, скорей всего, просто прикрыт каким-то из шкафов. И где он может прятать код? Люди редко отличаются настоящей изобретательностью. Чаще всего подобное они прячут туда, куда им проще всего посмотреть. Лорд Бриггс высок и не отличается худобой, то есть наклоняться так, чтобы посмотреть, например, на дно ящика стола, ему трудно. То есть вариант «на чем-то снизу наклеен» следует отодвигать в самый конец списка вероятного.

— Стреляете голубей? Скит?

— Разумеется. Правда, все мои ружья пока в Аргентине.

— Вот об этом не беспокойтесь, я вам обязательно что-нибудь подберу. Есть пара прекрасных «Холланд и Холланд» с регулируемыми прикладами, подойдут почти под любой рост и комплекцию, держу специально для гостей.

Это делает ему честь, такая забота о гостях. «Холланд и Холланд» делают все ложи под заказ в своей мастерской в Лондоне, тщательно вымеряя пропорции покупателя. Половина точности в голубиной стрельбе — это правильно подогнанное ложе.

— Не могу не похвастаться, — лорд Бриггс указал на полку с призами. — Видите тот кубок справа? Серебряный с черным? Это за победу в Глостерширском турнире.

— Впечатляет, — покачал я головой. — Пожалуй, я не рискну с вами соревноваться.

— Это было давно, — явно довольный собой, лорд Бриггс рассмеялся. — Сейчас я уже постарел и растолстел, так что победить меня несложно.

— Вес компенсирует отдачу, — засмеялся и я.

Да, сейф наверняка в одном из шкафов. А шифр все же лучше искать или у рабочего стола, или у самого сейфа.

— Да, я заметил. Но возраст снижает скорость. Как вам бренди?

— Великолепный.

— На Шестой улице есть замечательный магазин вин, там можно купить все, что угодно, а если знаешь свои предпочтения, то и заказать по телефону.

— Думаю, что мне для начала надо обзавестись местом, куда будут возить заказы.

— Кстати, как у вас дела с Джорджем Махони? Он вам что-нибудь подходящее нашел?

— Мы смотрели четыре места. Два из них очень понравились, но буду смотреть еще. Хочу найти дом своей мечты.

— Да, если вы намерены осесть, а в будущем еще и обзавестись семьей — это важно.

И этот туда же, про семью и планы на нее. То-то он такой дружелюбный и приветливый, леди Бриггс, похоже, сделала мне рекламу. Может даже незаслуженную и просто излишнюю.

— Были уже в Луксоре?

— Пока нет, но предполагаю побывать. Там интересно?

— Разумеется. Хотя место намного меньше самого Большого Каира. Мне, кстати, придется ехать туда завтра, в преддверии аукциона камней усиливаем меры безопасности.

— Предполагаете наплыв посетителей?

— Конечно. Люди чаще всего гранят Силу в камнях немедленно после покупки. Да и привязка камня к человеку очень важна, его тогда и сложней украсть, и потом все равно придется приехать с ним в Луксор, а жрецы легко отличат камень с цепью ауры и просто чистый камень. Первый сразу вызовет подозрение, а хороший эксперт еще и узнает — кто был его владельцем.

— Даже так? — сделал я вид что удивился. — Не знал, что камни так легко отличать.

— На самом деле вес каждого почти что уникален, аукционисты измеряют его до ничтожнейших долей, — лорд Бриггс с явным удовольствием взялся растолковать мне то, что я на самом деле и так знаю. — Когда бриллиант становится Камнем Силы, его уже нельзя гранить, он потеряет свойства, и его снова придется везти в Долину Фараонов. То есть для мошенников это не то что невыгодно, а просто неисполнимо.

— Вот как? Не знал таких деталей.

— Когда живешь здесь и управляешь тут всем, знаешь очень много, — мой собеседник заметно приосанился.

— Нимало не удивлен.

— Вы все же решили здесь поселиться, Роберт?

— Все больше к этому склоняюсь.

Тихо зашел Уилфрид.

— Леди Маргарет уже готова, она в малой гостиной.

— Пойдемте, — лорд Бриггс поднялся. — Не думаю, что мое общество так уж интересно, а моя дочь не очень любит ждать.

Уилфрид оказался распорядительным настолько, что «паккард» ждал нас у крыльца, а Гастон стоял у открытой задней двери. Марго вела себя, как примерная девочка, и только в машине стиснула мое колено, шепнув на ухо:

— Было бы время, я бы заехала сначала в «Кайзерин».

— К сожалению, не получится, если ты, конечно, не хочешь пропустить премьеру и ужин в «Ла Террас».

— Ладно, мы что-нибудь придумаем.

Автомобиль выехал за ворота «Оазиса» и разогнался по шоссе. На заправке по правой стороне я приметил серый «ситроен», и когда мы ее миновали, тот выехал на шоссе и пристроился следом, хоть и не слишком близко. Все же неизвестный наблюдатель здесь, никуда не делся. Но пока мне на него плевать, пусть смотрит.


«Придумать», как я и предполагал, ничего не получилось. Из «Вавилона» мы поехали в «Гранд-Отель», где важный лифтер вознес нас на крышу, в ресторан на террасе. Множество круглых столиков, каждый с лампой посередине, чтобы создать интимный полумрак вокруг. Швейцар принял шляпу, а метрдотель подвел нас к заказанному мной накануне, к самому ограждению террасы, отодвинул для нас стулья, а подбежавший официант подставил еще отдельный маленький стульчик для сумочки Марго.

— Что желаете на аперитив?

Марго попросила бокал шампанского, ну и я решил присоединиться к ней. Метрдотель чуть поклонился, выложил два меню в обложке из толстой тисненой кожи и винную карту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию