Тихий омут - читать онлайн книгу. Автор: Маргерит Лис cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тихий омут | Автор книги - Маргерит Лис

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Вы говорите — курорт? Я думала занять людей на плантациях, а в остальное время предоставить им возможность делать мебель и продавать ее в местные магазины… Но идея курорта мне как-то не приходила в голову. — Предложение Филипа удивило и заинтриговало ее. — Неужели вы думаете, что кто-то захочет отдыхать так далеко от города?

— Конечно нет. Пока здесь все слишком не подготовлено для этого. Но я имею в виду не отели и не те дома, что сдаются на все лето. Я говорю о том, что было бы выгодно сдавать коттеджи на выходные. Понимаете, Кэти, туризм — самое перспективное направление бизнеса в этих краях. Я уверен, что местные красоты потрясут ваших будущих клиентов. Вы сможете обратиться к правительству, и вам помогут построить хорошую дорогу к этой части острова. Еще, конечно, вам нужно будет заключить отдельный договор с электростанцией. Это довольно дорого, но иначе ничего не получится. Еще раз повторяю, не имеет смысла строить шикарный отель. Но вот небольшие виллы, каждая с отдельным выходом на море и небольшим пляжем, принесли бы вам огромный доход. Еще нужно обустроить автостоянку и Настоящий, хороший бассейн. Хотя, конечно, рядом море, но люди часто предпочитают более безопасное купание. — Филип понял, что эти его слова могут воскресить в памяти девушки неприятные воспоминания. — Что касается дома, вам не придется нарушать столь бережно сохраняемую атмосферу старины. Я так и вижу надпись на рекламном щите: «Постоялый двор «Имение дядюшки Джорджа». Рыба и морепродукты. Сдаются виллы у моря. Кондиционеры. Полное обслуживание». Кэти, я уже чувствую, что вас ждет небывалый успех. Вы, кстати, можете наладить контакты с яхт-клубом. Поговорите с Тедом. Он будет в восторге от идеи.

— Филип, постойте! Не так быстро! У меня даже голова закружилась. Неужели и правда все так просто?!

— О нет, это вовсе не будет просто. Только вырубка деревьев и расчистка территории потребуют огромных средств. Когда вы увидите цены на услуги, которые вам понадобятся… Но я уверен — идея стоит того, чтобы попытаться ее осуществить.

Кэти взволнованно вздохнула:

— И все же меня это пугает. Я не знаю даже, с чего начать. Нет, конечно, сделать это невозможно. Но сама мысль о таких преобразованиях кажется мне очень приятной!

— Поверьте, я вовсе не праздный мечтатель, — гнул свое Филип. — Я верю, что смогу убедить и вас в том, что это возможно. Конечно, недостаточно пустых слов. Вам понадобится опытный человек.

Так, спокойно. Спокойно. Нужно все взвесить. Но это неплохой шанс удержать ее. И он ведь вовсе не обманывает, это не такая уж плохая идея. И из этого можно извлечь выгоду. Филип уже и сам почти верил тому, что говорил. Деньги. Да, это основная проблема. С деньгами можно изменить мир. Перекроить его по собственному вкусу. А без них… Без них чувствуешь себя как рыба, выброшенная на берег, которая бессильно бьется на песке и ищет спасения в каждой накатывающей волне, как шансе на возвращение в привычную стихию. Он попытался говорить спокойнее:

— По крайней мере, обещайте, что подумаете над моим предложением. Не позволяйте злой воле Нила Уэддона коверкать вашу жизнь и наживаться за ваш счет. Позвольте помочь вам, и вместе мы сможем многого добиться.

Кэти ничего не ответила. Она долго, не отрываясь смотрела на пенную поверхность моря и колышущиеся на ветру пальмовые ветви. Затем снова взглянула на Филипа, и все тайные мысли и сокровенные желания, всколыхнувшиеся в ней, вновь утонули в загадочном омуте ее зеленых глаз.

— И все же идея не кажется мне слишком удачной с практической точки зрения. Конечно, сама по себе она мне нравится, но в наше время все так быстро меняется… Кто знает, сколько людей смогут позволить себе такой роскошный отдых через год, два?

— Наоборот! С каждым годом все больше и больше людей начнут хорошо зарабатывать, — мгновенно откликнулся Филип, — и я уверен, что мы с вами просто обязаны извлечь из этого выгоду. Неужели вы до сих пор не поняли? Поверьте мне, спрос на то, что вы называете роскошным отдыхом, будет расти с каждым годом. Эти острова вскоре станут одним из самых престижных и дорогих мест отдыха. Когда в следующий раз окажетесь в городе, обратите внимание на магазины. Здесь теперь можно купить самые шикарные товары лучших европейских производителей — часы, ювелирные изделия, одежду, парфюмерию. Продавцы говорят, что торговля процветает.

— А местные жители живут на грани нищеты! — Эти слова вырвались у Кэти и прозвучали так естественно, словно она приняла на свои плечи весь груз ответственности своих предков, которые когда-то сделали «Мэриет» процветающим поместьем, а потом оставили его беднеть и разрушаться в полном забвении. Казалось, для нее потомки рабов и свободных людей, работавших в имении, стали воплощением ее собственной совести. Ей невыносимо было смотреть, как они влачат жалкое существование среди полузаброшенных руин. Теперь Филип понял это. Он даже почти был тронут. Эта девочка обладала одним очень редким в наше время качеством — она просто светилась искренностью. Неожиданно ему стало стыдно.

Кэти увидела перемену в лице собеседника и испугалась, что чем-то обидела его. Она виновато улыбнулась:

— Так мило с вашей стороны заботиться обо мне… Но я сначала должна обсудить это с тетушкой Грейс.

Даже в их с тетушкой небольшом обмане было что-то очень трогательное. Он, наконец, понял, зачем они все затеяли. Видимо, Кэти мечтала, чтобы кто-то полюбил ее по-настоящему, а не за деньги. Милая, невинная мечта, а он так долго пытался играть на ее детской романтичности! Филип почувствовал страстное желание посмотреть ей прямо в глаза и сказать, что он знает ее маленькую тайну, но что деньги тут ни при чем. Он любит ее! И любил, даже если бы она не получала никакого наследства… Они бы вместе рассмеялись и… все сразу решилось бы! Однако в эту минуту ему в голову пришла мысль, которая заставила его содрогнуться от гнева: Кэти собирается советоваться вовсе не с тетушкой. Такие вопросы она, скорее всего, будет решать по подсказке Нила Уэддона. И вполне возможно, пожертвует собственными интересами ради него.

Эта неожиданная мысль привела Филипа в бешенство. Он почувствовал, как кровь застучала в висках.

— Это уже слишком! Пока вы решаетесь, Нил Уэддон делает с вашим имением все, что ему заблагорассудится! Я уверен, он будет пытаться отговорить вас от принятия правильного решения. Кэти, поверьте же мне, наконец, — этот человек опасен. Такие, как он, ни перед чем не останавливаются.

Лицо Кэти покрылось мертвенной бледностью.

— Вам не в чем упрекнуть его. Единственное, на что вы ссылаетесь, — слухи.

— И заключение полицейского расследования, — довольным тоном добавил он. — Пришло время вам узнать его отвратительную историю. Мира долго убеждала меня, что я не должен вам рассказывать. Но я не согласен. Мы могли бы уберечь вас от массы ошибок и неприятностей, открыв вам глаза на этого человека с самого начала.

Кэти прижала руки к груди и напряженно ждала. Филип колебался. То, что он собирался ей сказать, — чистая правда. Но, черт побери, разве он или кто-то другой может знать всю правду? Может заглянуть в душу другого человека и увидеть, что на самом деле в ней происходит? Он быстро взял себя в руки и спокойным, лишенным эмоций голосом начал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению