Любовь сильнее страсти - читать онлайн книгу. Автор: Дороти Коул cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь сильнее страсти | Автор книги - Дороти Коул

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Поговорим о нас. Что ты хочешь сделать?

Она сделала глоток, отметив про себя, что кофе хорош.

— Что ты имеешь в виду — я хочу сделать?

Кен посмотрел в свою чашку.

— Это и имею в виду. Ты хочешь расторгнуть нашу помолвку?

Ее сердце вдруг стало тяжелым, словно кусок свинца.

— Тогда ты зря купил дом?

— Ну, я могу продать его или сдать в аренду. Это хорошее вложение денег.

Она уставилась на свою чашку.

— Но ты же не можешь всегда жить с Бартонами.

— Нет. Я и не собираюсь.

— У тебя есть еще кто-то, на ком бы ты хотел жениться?

Он посмотрел на Мерели, и она оторвала взгляд от чашки и устремила на него свой взор, однако посмотреть ему в глаза не решилась.

— Ты прекрасно знаешь. — Он поставил чашку на поднос, так и не допив кофе. — Такая дурацкая ситуация. Столько читаешь о подобных вещах, но никогда не думаешь, что такое может произойти и с тобой.

Она, наклонившись, тоже поставила чашку на поднос и откинулась на спинку кресла.

— И что, ты думаешь, с тобой случилось? — поинтересовалась она.

Он заложил руки за голову и вытянул свои длинные ноги под кофейным столиком.

— Это ведь очевидно, разве нет?

— Не для меня. — Горло у нее засаднило от усиленных попыток подавить неумолимо подступающие слезы.

— Ни один мужчина не захочет жениться на женщине, которая его не любит.

— Но я люблю тебя.

— А еще Текса Ховарда?

Она не смогла удержать слез, и они полились по ее щекам.

— То, что я чувствую по отношению к нему, — вовсе не любовь.

Кен удивленно поднял брови:

— И как же ты это называешь?

Мерели покачала головой и с трудом сглотнула. Справившись с собой, она ответила:

— Никак. Я думаю, это простой интерес и… ну, я думаю, я… я запуталась. — «И это правда», — сказала она про себя.

Кен пожал плечами:

— Напомню, ты не проявила желания делить со мной постель — как моя жена.

Она не ответила — побоялась, что подведет голос. Тогда он продолжил:

— Если бы Текс не был женат, ты могла бы выйти за него замуж и делить постель с ним?

Мерели вскочила, глаза ее сверкнули, она сжала кулачки.

— Прекрати! — закричала она. — Прекрати! Что ты хочешь, чтобы я сделала? Бросилась тебе в ноги?

Кен расцепил руки, отодвинул кофейный столик, притянул Мерели и усадил к себе на колени. Он сжал ее так крепко! Ей показалось, что ее ребра вот-вот хрустнут.

— Нет. Я хочу жениться на тебе, как только все устрою. И спать с тобой в одной постели. И обнимать тебя вот как сейчас. — И он стал целовать нежно, со все возрастающей страстью… У нее дух захватило и куда-то потерялась способность сопротивляться.

Внезапно зазвонил телефон.

На мгновение они замерли. Телефон зазвонил снова. Он звонил и звонил… Наконец Кен вздохнул:

— Лучше возьми трубку. Может, я нужен в больнице. — Кен всегда предупреждал Бетти, когда ехал к Мерели. На случай, если вдруг он понадобится на работе.

Кен встал и помог подняться Мерели. Телефон все звонил.

Слегка пошатываясь, она подошла к аппарату и сняла трубку.

— Алло?

В трубке раздался голос Бетти:

— О, Мерели, Кен у тебя?

— Да, он здесь.

— Могу я поговорить с ним?

— Конечно. — Она передала трубку Кену: — Это Бетти.

— Да, Бетти? — ответил он, плотно прижав трубку к уху.

Мерели не могла слышать, что говорила Бетти, но увидела, что лицо Кена вдруг побелело как мел, а рука стиснула трубку.

— Я сейчас буду, — сказал он и отключился. Потом повернулся к Мерели: — Кэрол… Она сбежала.

— Сбежала?

— Она выбралась из палаты, когда медсестры ужинали, и сбежала!

— Куда?

— А кто знает? Они думают, что она проникла в кабинет, где хранятся лекарства, и… — Не договорив, он повернулся, выбежал из квартиры. Торопясь, вскочил в машину. Автомобиль, протестующе взвизгнув шинами, понесся по улице.

Прежде чем Мерели собралась с мыслями и решила, что же делать, телефон зазвонил вновь. Она схватила трубку.

— Да?

На этот раз звонила Мэгги.

— Мисс Максвелл, доктор у вас?

— Он только что уехал в больницу. Что-то случилось с Тексом?

— Нет. Он в порядке… пока. Дело в Кэрол. Она здесь. Она словно сошла с ума. Вы не можете связаться с доктором, чтобы он приехал как можно скорее?

— Я сейчас позвоню в больницу. Я привезу доктора Бартона.

— Нет, вам лучше не приезжать, — предупредила Мэгги. — Вы можете пострадать.

Мерели услышала в трубке вопль, похожий на клич индейцев.

— Что там за шум? — с тревогой спросила она.

— Это ее банда, — нервно ответила Мэгги. — Она привезла их с собой. Майк позвонил в полицию. Они просто ненормальные! Накачались наркотиками… Ох, что-то случится!

Ее банда. Это те люди, которые, как говорила Кэрол, пытались убить Текса! Мерели почувствовала дрожь в коленях.

— Я сейчас буду! — крикнула девушка и бросила трубку.

Она позвонила в больницу, но Кен еще не успел доехать. Мерели оставила ему сообщение.

— Скажите доктору Райдеру, чтобы он немедленно приезжал на ферму. Он знает, что я имею в виду. Скажите, пусть поторопится.

Потом она позвонила доктору Бартону, но он был на вызовах. Тогда Мерели рассказала все Бетти.

— Мне только что позвонила экономка Текса, Мэгги, и сказала, что Кэрол приехала к ним и ведет себя как сумасшедшая. С ней ее банда. Если вы сумеете связаться с доктором Бартоном, расскажите ему, ладно? Он наблюдает за ней в больнице, так что, может, он захочет приехать.

— Хорошо, — ответила Бетти. — Я ему передам. А ты едешь туда?

— Да, прямо сейчас. — И прежде чем Бетти успела задать хоть один вопрос, Мерели бросила трубку. Не зная почему, она торопливо переоделась в больничную униформу. Надела даже шапочку. Потом побежала в гараж, запрыгнула в машину и помчалась сквозь ночь в самое пекло. Девушка не знала только, что едет в настоящее пекло. Зарево она увидела даже раньше, чем успела свернуть с шоссе на боковую дорогу, ведущую к поместью. Ошибки быть не могло — горела конюшня. Однако пока она ехала, ее не обогнала ни одна пожарная машина. Пожар пожаром, но, спеша к ферме, Мерели не ожидала увидеть и услышать то, что увидела и услышала, остановив свой голубой «мустанг» у дома на подъездной дорожке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению