Феерия страсти - читать онлайн книгу. Автор: Кристин Григ cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Феерия страсти | Автор книги - Кристин Григ

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Дьявол!

Его бесило, что он лишился сна из-за женщины, которую почти не знал, а теперь еще и заводит себя, думая о всякой чепухе.

Возможно, конечно, она не так уж плоха в постели. Скорее даже очень неплоха. Но, чтобы иметь с женщиной постоянную связь, одного секса недостаточно, рассуждал Ричард. Во всяком случае, мне этого мало. Моя женщина должна быть интересным человеком, обладать чувством юмора. У нас должны и чем-то совпадать взгляды и вкусы. Например, хорошо, если бы ей нравилась верховая езда, прогулки под дождем, фильмы, которые нравились мне. Айрис терпеть всего этого не могла. От дождя у нее портилась прическа, а прогулки она предпочитала совершать не верхом, а в лимузине.

И другие женщины, которые были у меня до Айрис, мало чем отличались от нее в этом плане.

Но обычно в женщине меня удовлетворял стандартный набор – привлекательная наружность, веселый характер и, разумеется, сексуальность. Если Джулия обладает этими качествами, то меня это устроит. Я хочу спать с ней, а не жить, и она фактически согласилась на это.

Я раздуваю из мухи слона, успокаивал себя Ричард. Это всего лишь пари, которое я непременно выиграю.

На небе появились первые проблески рассвета. Ричард зевнул и потянулся. Он уже чувствовал себя лучше. Поразительно, как трезвый взгляд на вещи меняет дело. Утром, решил принц, я велю Али позвонить Джулии и сказать ей, что моя машина придет за ней, скажем, в семь вечера. Тогда в половине восьмого мы сможем поужинать в моих апартаментах.

Если у нас вообще дело дойдет до ужина, с ухмылкой подумал Ричард, возвращаясь в спальню.

Прошло полчаса, а он по-прежнему не мог уснуть. Он лежал на спине, подложив руки под голову, и смотрел в потолок. Услышав, как заработал телетайп, Ричард почти с облегчением вздохнул: можно будет занять себя чем-то, если уж сон не идет.

Он снова поднялся с постели, надел джинсы – второй раз за ночь – и спустился в кабинет. Телетайпное сообщение было длинным. Прочитав первую страницу, Ричард улыбнулся – это было теплое поздравление от отца в связи с его днем рождения. Но когда принц дочитал отцовское послание до конца, улыбка исчезла с его лица.

Эмир, чьи лошади были известны всему миру, договорился со своим старым британским другом об обмене. Он собирался отправить самолетом в Англию жеребца, а взамен получить чистокровную кобылу. Отец, мимоходом извинившись за причиняемое беспокойство, интересовался, не мог бы Ричард встретиться с его другом и лично обсудить детали транспортировки животных.

– О Боже, что же это такое! – простонал расстроенный принц и швырнул сообщение на стол.

Я с самого начала знал, что ничего хорошего из этого пари не выйдет. Женщину не выигрывают, словно она ставка в покере. Нормальный мужчина вообще не стал бы иметь дело с Джулией Эдамс. Она колючая, как дикобраз, и непредсказуемая, как море. Она знойная, как городской полдень, и прохладная, как ночь в пустыне.

Но она, вне всякого сомнения, женщина.

Ну и что с того?

Я просто устал от Айрис и поэтому потянулся к Джулии. Так ведь?

– Именно так, – вслух подтвердил Ричард.

С таким же успехом мне может понравиться другая женщина. Я могу заполучить любую, какую захочу, – блондинку, брюнетку или рыжую, и в таком количестве, что женщины перекроют движение в центре Лондона, если выстроятся в очередь ко мне.

Ричард быстро поднялся в спальню, надел футболку, спортивные туфли, схватил ключи от машины и направился к своему персональному лифту. Он собирался съездить к Джулии, сказать ей, что пари отменяется и наконец – о, скорее бы! – забыть об этом кошмаре.

Ричард проехал в лифте уже половину пути, когда вспомнил, что не знает ее адреса. Чертыхнувшись, он вернулся в кабинет и потянулся к телефонной книге, но тут его взгляд упал на визитку Джулии – одну из тех, что она раздавала его гостям.

Ричард взял карточку и поднес к носу. Она еще хранила запах духов Джулии. Он прикрыл глаза и будто наяву увидел, как Джулия, распрямив плечи и высоко держа голову, переходит от одной группы гостей к другой, только своим видом заставляя умолкнуть злые языки.

Взглянув на адрес, Ричард сунул визитку в карман джинсов и спустился на лифте в гараж.

Если мисс Эдамс и оказалась в трудной ситуации, то исключительно по своей вине, подумал он. Сейчас для меня главное – сообщить ей, что пари меня больше не интересует. Совсем не интересует.

«Феррари» принца Саида подобно ракете прорвал тишину раннего воскресного утра.

Джулия сидела на постели в позе лотоса и наблюдала, как минутная стрелка часов переползла на одно деление.

Шесть часов. Может, часы сломались? – подумала она и приложила будильник к уху. Но он тикал так же равномерно, как и в четыре утра, когда Джулия проверяла его в последний раз за эту бессонную ночь.

Если что и вышло из строя, так это мой здравый смысл, сердито сказала себе молодая женщина. Докатилась до того, что сказала Ричарду, что буду спать с ним! Нет, я сделала хуже – согласилась стать его новой игрушкой, если ему удастся соблазнить меня за неделю.

Господи, как здесь жарко! Она прошлепала босыми ногами к окну, где стоял старый кондиционер, и приложила к решетке руку. Поток прохладного воздуха был едва уловим.

Джулия отправилась в ванную и залезла под холодный душ. Взбодрившись немного, она вытерлась насухо, надела свободную футболку, узенькие хлопчатобумажные трусики и прошла в кухню.

Надо быть до конца честной, продолжала размышлять Джулия, ожидая, когда закипит вода в чайнике. Ричарду не пришлось особо стараться, чтобы получить у меня согласие на пари. Все правильно: что принц Саид хочет, он получает. Сейчас он хочет меня.

Ну так этого он не получит, злорадно подумала Джулия. То-то, наверное, удивится. Ну ничего, зато у него будет красиво обставленный пентхаус. А желающих согреть ему постель и так хоть отбавляй.

Чайник засвистел. Джулия выключила конфорку, взяла большую кружку и заварила чай.

– А-а, – с наслаждением протянула она после первого глотка.

Чай получился великолепным. Удивительно, что горячий напиток вызывает ощущение прохлады. Джулия услышала об этом от матери и поначалу не поверила, но, попробовав, убедилась, что это правда.

– Ты почаще приезжай ко мне, ласточка, и я всегда дам тебе хороший совет, – смеясь, сказала тогда мать.

С кружкой в руке Джулия прошла в крошечную гостиную и опустилась в любимое кресло-качалку, которое вытащила из грузовика, отвозившего старую рухлядь на свалку. В окна робко проникали первые лучи восходящего солнца.

Какой совет дала бы мать по поводу Дика? Угадать было несложно.

– Джулия, – сказала бы Маргарет, – сейчас же позвони этому человеку и откажись от пари. Порядочная женщина не ставит на кон свое достоинство.

И это был бы отличный совет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению