Околдованная снами - читать онлайн книгу. Автор: Энн Вулф cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Околдованная снами | Автор книги - Энн Вулф

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Немного… — Теперь Люси не пришлось выдавливать из себя улыбку. Ей стало легче оттого, что Гордон понял ее с полуслова. — Если ты хотя бы чуть-чуть притормозишь, я буду тебе очень благодарна.

Гордон провел пальцами по своим черным усикам и кивнул. Видно было, что его смутили ее слова, но при этом он был признателен Люси за искренность.

— Конечно, если ты так считаешь. И все-таки, завтра я могу позвонить тебе?

— Конечно…

— Пусть тебе приснится хороший и светлый сон. Чтобы завтра твои глаза светились от счастья. А я постараюсь сделать все, чтобы они не погасли…

О, если бы все было так, как говорил Гордон… Люси не могли не нравиться его ухаживания. Несмотря на напористость, на некоторую торопливость, он все же умел ухаживать красиво. Люси вспомнила разговор с Китом на побережье. Тогда он сказал, что у него уже очень давно никого не было. В чем-то они с Гордоном похожи… Хотя, если задуматься, только в одном: оба одиноки. Гордон одинок потому, что погрузился с головой в дела и ничего, кроме них, не видит. А Кит… Кит, наверное, просто боится боли. Той самой, которая, увы, неизбежна, когда страсть остывает и бывшие влюбленные расстаются.

Что он почувствовал, когда увидел ее с Гордоном? Когда понял, что этот взрослый мужчина считает ее уже почти своей? Люси показалось, что неприязнь. И не только к Гордону, но и к ней. Может быть, она все-таки была ему небезразлична, но теперь… Что-то подсказывало ей, что теперь все будет по-другому. И ей уже рассчитывать не на что…

Зато у нее остался шанс стать возлюбленной Гордона и доказать себе и Гарри, что она способна мыслить рационально. Впрочем, так ли уж ей нужны эти доказательства?

Люси зашла в номер и упала на кровать. Энджи, как назло, уехала с Ником. Ей даже не с кем поговорить. Просто поговорить. Поболтать о какой-нибудь ничего не значащей ерунде, услышать родной голос… Такое одиночество Люси не любила. Оно было вынужденным, тяжелым и сводило ее с ума.

Люси дотянулась до сумочки и вытащила сигареты. Затянувшись, она выпустила в воздух несколько колечек. Уже легче… Или только кажется?

9

И все же у Гордона были немного странные представления о свидании. Этот мужчина не переставал удивлять ее. Если вчера он, как истинный романтик, повел Люси смотреть на водопады, то сегодня, очевидно решив, что романтики в их отношениях более чем достаточно, пригласил Люси на свидание с… крокодилами.

Люси была шокирована таким приглашением. Улыбающиеся глаза Гордона совсем не соответствовали его намерениям. Может быть, таким образом он решил отомстить ей за вчерашнюю несговорчивость?

Удивление и испуг, отразившиеся на лице Люси, были сразу же замечены Гордоном.

— Не нужно бояться… — Темные азиатские глаза улыбались, и Люси поняла, что у Гордона не было намерения ей отомстить. — Они не тронут тебя, если ты сама не полезешь к ним в водоем. Просто я хотел познакомить тебя с тем, что мне нравится. Каким бы странным это ни выглядело, но я люблю крокодилов. Они довольно милые существа. Если, разумеется, ты не сталкиваешься с ними один на один в каком-нибудь озере… Но этого, слава Богу, в моей жизни не было. Иначе я пугался бы их изображения на картинке… — улыбнулся он. — Ну что, ты готова отправится со мной в мир крокодилов? Я, конечно же, пойму, если ты предпочтешь какой-нибудь кинотеатр, где мы похрустим поп-корном на задних сиденьях…

— Пошли к крокодилам… — Только на задние сиденья… В конце концов, что такое крокодилы, когда они спокойно греются на солнышке в своем водоеме? Она будет разглядывать их издалека, а это ей ничем не грозит… У Люси были довольно скудные представления о зоологии, и она очень надеялась на то, что крокодилы не сильны в беге. — Если ты будешь бдительно следить за тем, чтобы крокодилы не увлеклись моей персоной…

— Договорились, — рассмеялся Гордон. — Будь уверена, я не позволю им тобой пообедать…

И куда только подевался тот загадочный мужчина, с которым она познакомилась в самолете? Куда исчез магнетический взгляд раскосых глаз, от которого невозможно было оторваться? Тогда Гордон казался ей покорителем женских сердец, роковым соблазнителем… Что изменилось? Теперь он был обычным человеком… Можно было бы добавить слово «влюбленным». Обычный влюбленный человек…

Неужели именно в этом все и кроется? Если бы Гордон не интересовался ею так явно, то, может быть, Люси по-прежнему видела в нем рокового соблазнителя с притягивающим взглядом? Кто знает… Человеку свойственно тянуться к тому, что для него недоступно. Наверное, и Люси не исключение. Ее тянет к Киту, в то время как она для него не представляет особого интереса. Уже не представляет… Или не представляла никогда…

Крокодилы оказались не такими страшными, какими считала их Люси, которая видела этих зловещих животных только по телевизору. Издалека, спокойно лежащие в зеленом водоеме, они напоминали бревна. Вблизи их полузакрытые глаза не выказывали ни малейших признаков интереса к тем, кто крутится рядом.

Гордон с загадочной улыбкой посоветовал ей не обольщаться на этот счет: мнимое безразличие этих животных к окружающим кого угодно обведет вокруг пальца. У крокодила отличная реакция. Как только наивная жертва окажется рядом с ним, она пропала. То, что крокодилы спокойны, такая же иллюзия, как и то, что они «плачут» после того, как съедают свою жертву.

— Эти животные, если так можно выразиться, отлично держат себя в руках… Они могут обмануть кого угодно. Даже люди, которые хвалятся своим самообладанием, могут им позавидовать…

Люси передернуло, и она с некоторым отвращением посмотрела на Гордона. Если ему нравятся крокодилы с этим их «самообладанием», то каков же он на самом деле? Может, он тоже, как крокодилы, мягок и спокоен до поры до времени? Но что будет потом?

— Мне нравится их умение адаптироваться к действительности, — продолжал Гордон. — Если хочешь, я даже им завидую… Я старался выработать в себе самообладание, старался не выплескивать на людях свои эмоции. Но это было не так-то просто. Для этого нужно убить что-то в себе. Затушить какое-то внутреннее пламя…

— Убить часть себя? Но зачем… Это ведь будешь уже не ты…

— Верно, Люси. И я пришел к такому же мнению. После чего перестал играть в «крокодила». Я другой, и с этим пришлось смириться и мне, и окружающим меня людям, которым был неприятен мой юношеский пыл…

— Максимализм?

— О да! Этим так часто меня попрекали!

И все же у них с Китом много общего. Тот, молодой Гордон Райдел, был таким же, как Кит: энергичным, задорным, дерзким… В этом Люси уже не сомневалась. Только Райдел пошел по одной дороге, а Кит по другой… И зачем Люси снова начала их сравнивать? Наверное, потому что думать о Ките вошло у нее в привычку. Что будет, когда она уедет из Кэрнса? Тогда эта щемящая боль внутри станет вообще невыносимой…

— Твои глаза… — Гордон наклонился к ней и осторожно взял ее за подбородок. — Они говорят о том, что ты совсем меня не слышишь…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению