Ястребы войны - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Роллинс, Грант Блэквуд cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ястребы войны | Автор книги - Джеймс Роллинс , Грант Блэквуд

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Мгновение назад он прозевал припавшую к земле массивную фигуру, устроившую засаду под буреломом. Груда прелых поваленных деревьев и ветвей, благоухающая гниением и грибами, скрывала запах охотника, пока не было слишком поздно. Оказавшись достаточно близко, Кейн уловил едва уловимое дуновение знакомого запаха, с которым он познакомился уже много дней назад.

Еще в болотах, в строении с ржавчиной и цементной пылью.

Тот же самый охотник, что и тогда.

Благодаря этому краткому предупреждению Кейн увернулся в последний момент, но пуля все равно задела сбоку его толстый жилет, ушибив ребра.

Игнорируя боль, он продолжает бежать.

Стрельба гонит его дальше в лес.

Лишь когда она замолкает, Кейн замедляет бег. Делает круг обратно. Слух мало-помалу возвращается, заполняя лакуны, зияющие в окружающем мире. Но он полагается на более острое чувство. Он уже захватил запах спрятавшегося охотника, – а однажды захватив, уже не упустит.

Он обходит запах кругом, чтобы зайти к западне сзади.

И хотя он мог бы продолжить бегство – а другой, как ему кажется, считает, что он так и поступил, – последний приказ Кейна ярко пылает в его сознании.

СКРЫТНАЯ АТАКА БРАВО.

Он подбирается к укрытию охотника как раз вовремя, чтобы услышать, как тот выползает. Его положение выдает треск радио. Он встает, отдает команды, и в голосе его звучит сталь. Кейн подползает вперед ровно настолько, чтобы увидеть, что тот показывает туда, где скрылись его партнер и женщина.

Кейн не понимает слов человека, но угроза в его голосе очевидна. В груди Кейна ярко полыхает ярость. Когда человек поворачивается, Кейн читает в его сдвинутых бровях гнев, ярость, не уступающую его собственной.

Кейн понимает, что теперь охотник догадывается об истинной цели затеянной здесь игры.

Но прежде чем человек успевает устремиться в этом направлении, Кейн набрасывается из тьмы позади него. Он движется бесшумно, не издав даже угрожающего рычания. Вместо того он смыкает челюсти на мягкой плоти под коленом противника. Клыки впиваются все глубже. Резкое движение головой рвет плоть, повергая человека на землю.

Но это не заурядная добыча.

Человек не издает ни звука изумления или жалобы. Сверкнув, нож со свистом рассекает воздух возле кончиков ушей Кейна. Он откатывается прочь от угрозы, поджимает задние лапы и, распрямив их, пружиной бросается обратно в лес.

Он снова бежит, а веер пуль дырявит листья и сшибает ветки над ним.

Он не останавливается, зная, что охотник – раненый и разъяренный – пошлет остальных за ним. Может, и не всех, но достаточно, чтобы это помогло партнеру Кейна.

* * *

Сидя на корточках у входа в крошечную пещерку, Такер слушал, как затихает новая перестрелка. Джейн ощутила его озабоченность.

– Ступай. – Она забилась еще глубже в тесный закуток. – Это приказ, солдат.

Уэйн кивнул, понимая, что она права. В нынешнем состоянии Джейн далеко не уйти. Пожалуй, лучшего места, чтобы отсидеться, ей не найти, пока Такер с Кейном будут отвлекать внимание от нее.

Он принялся собирать пальмовые ветви, чтобы замаскировать вход в пещерку.

– Постарайся не уснуть, – предупредил он, принимаясь загораживать вход, в страхе, что контузия может усугубиться.

– Уснуть? – слабо усмехнулась она. – Черта лысого.

Хорошо.

Когда Такер наклонился, чтобы пристроить последнюю ветвь, Джейн, внезапно протянув руку, притянула его к себе за шею.

– Последний приказ, солдат, – поцеловала его в губы, на миг задержав его, а потом снова отстранилась с сияющим взором. – Вернись.

– Бросить тебя на этой необитаемой скале? Черта лысого.

Позади него снова вспыхнула перестрелка.

– Ступай уж, – махнула ему Джейн. – Ты нужен партнеру.

Такер подчинился. Достал свой «ЗИГ-Зауэр» из наплечной кобуры и начал пробираться вниз по поросшему лесом склону. Поначалу он двигался быстро, направляясь на запад, туда, куда Кейн увлек врага. Сердце грохотало где-то под горлом. После последней перестрелки пес затих, и страх Уэйна с каждым шагом нарастал.

«Неужели Кейна подстрелили?»

Ему пришлось, подавив страх, продолжать продвижение, скоро значительно осложнившееся. Приблизившись к западной оконечности острова, Такер оказался в зоне поиска преследователей. Настал его черед играть в прятки. Чтобы двигаться вперед, ему приходилось скрываться в глубочайших тенях и совершать каждый шаг с величайшей осторожностью. Вокруг него по всему лесу слышались звуки, издаваемые охотниками, – вяканье раций, негромкие голоса, тихий шелест шагов.

– Сюда, – прошептали справа от него в каких-то считаных ярдах.

Бросившись плашмя, Такер откатился под низкие ветки колючего куста и замер совершенно неподвижно.

Ботинки солдата в боевой экипировке протопали в футе от его носа.

За ним – другого.

Уэйн затаил дыхание.

Первый наклонил голову к наплечному микрофону рации.

– В секторе дельта чисто.

Пара двинулась дальше, и Такер медленно выпустил из легких застоявшийся воздух. Поднялся на ноги и тронулся дальше под углом к пути солдат. Ему пришлось поспешно прятаться еще дважды, но в конце концов звуки поисковых партий Лиона остались позади, став тише.

Однако по-прежнему ни следа Кейна: ни лая, ни атакующего рычания.

«Где же ты, приятель?»

Такер продирался вперед еще десять минут, двигаясь с неспешностью ледника, хотя ему хотелось опрометью броситься на подмогу к партнеру. Не услышав за несколько минут ни единого звука от людей Лиона, он рискнул прервать радиомолчание. Постучал по миниатюрному микрофону, приклеенному к горлу, и едва слышно произнес единственное тихое слово:

– КЕЙН.

Овчарка была обучена отвечать лишь в том случае, если это не выдаст ее позицию. Такер вогнал наушник поглубже, но услышал только тишину.

– КЕЙН, – попытался он снова.

И тогда его ухо пощекотало негромкое рычание.

Такер прикрыл глаза, испытывая облегчение, но еще не избавившись от страха. Чтобы Кейн ответил, он должен в данный момент прятаться в безопасном месте. Уэйн хотел гарантировать, чтобы так оно и оставалось.

– ОСТАВАЙСЯ В УКРЫТИИ.

Вывел карту на свой спутниковый телефон, нашел пульсирующую зеленую точку, отмечающую позицию GPS-передатчика, встроенного в жилет Кейна, и начал двигаться в том направлении. Он переводил взгляд с экрана на местность перед собой и обратно. По мере приближения шаги его становились быстрее, нетерпение оказаться рядом с Кейном гнало его вперед.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию