Глория. Капкан на четвертого - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жильцова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Глория. Капкан на четвертого | Автор книги - Наталья Жильцова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Ого! — многозначительно присвистнул Винс, осматривая крутую винтовую лестницу. — Жду внизу.

И с этим словами младший Глерн помчался по ступенькам, ловко перепрыгивая через одну, две, а порой и вовсе преодолевая целые пролеты!

Вспомнив свой первый спуск, я ощутила зависть.

— Кажется, ему долго придется ждать, — пробурчала я себе под нос.

— Не слишком, — откликнулся Айронд и, неожиданно подхватив меня на руки, шагнул в пустоту.

Я непроизвольно вздрогнула, прижавшись к мужчине сильнее. Но в следующий миг осознала, что мы не падаем, а парим, плавно спускаясь. Не прошло и минуты как меня поставили на пол рядом с входом в лабораторию.

— Спасибо, — поблагодарила я и открыла дверь.

А затем, глядя на Винса и Айронда, которые, не скрывая крайнего интереса, заходили в лабораторию, невольно ощутила гордость. Все-таки я смогла обнаружить то, что не отыскала Тайная стража!

Быстро оглядев помещение, Айронд остановился у артефакта, ради которого мы сюда и пришли.

— Око демона, — пробормотал он. — Признаться, я до последнего момента, не совсем верил. Все-таки, Виорд считался хоть и резковатым типом, но законопослушным…

— И как могло случиться, что подобное не было найдено? — озадачился Винс. — Ведь, уверен, Тайная стража проводила обыск в замке после его смерти.

— Проводила, и еще как, — подтвердила я.

— Виорд Тихоходец не зря получил свое прозвище. Он был мастером маскировки. Ну и текущая вода, на которой стоит замок, тоже рассеивает фоновое излучение, — пояснил Айронд. Затем обернулся и взглянул на меня. — Ты же понимаешь, что это может быть опасно? Демоническая сущность, питающая артефакт, подчиняется только крови. А твоя кровь может показаться для нее слишком разбавленной.

Я кивнула, стараясь сдержать неожиданную дрожь.

— Другого варианта у нас ведь все равно нет, верно?

— Верно, — признал Айронд. — Ладно. Конечно, раньше я никогда с подобным артефактом дела не имел, но все же попробую «прицепиться» к тебе. Чтобы, если что, выдернуть из контакта. Так будет хоть какая-то гарантия твоей безопасности.

— А я, если увижу, что что-то идет не так, просто расшибу эту штуку, — добавил Винсент. — Одну штуку расшибу другой штукой.

Он усмехнулся, вытаскивая откуда-то из угла здоровенный железный лом, который в прошлый раз не попался мне на глаза.

Я признательно улыбнулась и уточнила у Айронда:

— Что мне делать?

— Подойди к артефакту и прикоснись ладонью к иглам. Не усердствуй! Только прикоснись. Потом что-то произойдет. Не знаю точно что, но если все пройдет успешно, ты сможешь задать вопрос.

— Что именно спросить?

— Сейчас я назову ингредиенты яда. Не пытайся запомнить. Они в любом случае останутся в твоем подсознании и в нужный момент сами всплывут на поверхность. — Айронд перечислил штук двадцать названий и добавил: — Узнай пропорции. Этого будет вполне достаточно. И сразу же возвращайся! Не медли!

Вот медлить точно не буду.

Сглотнув, я пару раз глубоко вздохнула и, набравшись решимости, шагнула к Оку. Коснулась ладонью игл и закрыла глаза, пытаясь уловить какие-нибудь изменения. Однако ничего не происходило.

— Айронд, — прошептала я, не открывая глаз. — Артефакт не реагирует. Ты уверен, что я все делаю пра…

И вдруг меня шатнуло вперед. Словно ветер обнял меня за плечи и заставил тело наклониться, отчего иглы вонзились в ладонь.

Боли я не почувствовала. Вместо этого ощутила себя в чем-то вроде глухого кокона. Тело стало невесомым, и лишь касающаяся игл рука была горяча и пульсировала пурпуром перед моим внутренним взором.

— Глория… — послышался знакомый шепот. — Глория Скалиор…

— Да. Меня так зовут, — ответила я, наблюдая, как слова легкими облачками вырываются из моего рта. Они отлетали, а из клубящегося мрака за пределами моего кокона выстреливали дымные щупальца, хватая их и утягивая прочь.

— Кровь… чувствую… ты не он, но близка ему. Ты заменишь. Подойдешь… Что ты хотела узнать?

— Точные пропорции яда, которым был отравлен король Дабарр! — выпалила я.

— Я голоден. Давно, давно голоден. Я отвечу и возьму плату.

В тот же миг кто-то или что-то холодное и скользкое коснулось головы, буквально вытягивая из меня озвученный Айрондом перечень. Щупальца унесли его во тьму, а потом пришел ответ.

Одновременно с этим мой кокон исчез. Теперь мрак клубился совсем рядом, жадно тянулся к коже и глубже, к чему-то более важному, чем тело.

Меня охватил ледяной ужас. Не в силах противиться мраку, я беззвучно закричала и забилась, но безуспешно. Вырваться из объятий мрака не получалось.

«Где же Айронд?! — панически билось в голове. — Он ведь говорил, что поможет! Вытащит меня отсюда!»

Внезапно кулон на груди налился тяжелым жаром, придавая сил. И, кажется, только благодаря этому, я смогла отдернуть руку и открыть глаза.

Здесь, в реальности, я по-прежнему стояла в шаге от артефакта. Руки безвольно обвисли. Я медленно подняла правую к глазам, ожидая увидеть множество глубоких ранок. И они там были, но не кровоточили. Такое ощущение, что все эти мелкие дырочки прижгло пламенем, заставив запечься кровь. При этом боли по-прежнему не чувствовалось.

Я повернулась, чтобы успокоить братьев, и обнаружила напряженного Винса, стоящего с поднятым ломом, и бледного Айронда, лоб которого покрывала испарина.

— Лори, ты в порядке? — медленно спросил Винсент.

В ответ лишь кивнула. Говорить сил не было. Ноги слабели все сильнее, заставляя опуститься на пол. Казалось, будто я вмиг стала старухой, лишенной всех сил.

— Лори!

Айронд, будто опомнившись, подскочил ко мне и обхватил за плечи. По телу прошла целительная волна, восстанавливая силы. Особой бодрости, конечно, не прибавилось, но и желание прямо сейчас закрыть глаза и отключиться отступило.

— Спасибо, — благодарно прошептала я. — Сейчас чуть отдышусь и приду в себя.

— Конечно, придешь, — подтвердил он, по-прежнему не сводя с меня взгляда, в котором читалось облегчение.

А еще — страх. И этот страх в глазах всегда уверенного, не теряющего самообладания даже в серьезных передрягах азуры, меня испугал едва ли не сильнее, чем недавний мрак.

— Что такое, Айронд? — сдержать панические нотки не получилось.

Отвечать тот явно не хотел.

— Артефакт поглотил часть твоей ауры, — помолчав, медленно произнес он. — Небольшую, но… но я ничего не мог сделать, чтобы этому помешать. Ничего. Прости.

От такой новости я нервно сглотнула, а рука рефлекторно потянулась к кулону. Если бы не он…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению