Ловушки и фантомы - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Чик cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушки и фантомы | Автор книги - Брайан Чик

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Ричи, мне нужно, чтобы ты бежал за мной со всей скоростью!

– Зачем?

– Чтобы схватить флаг. Только остановись вовремя.

И прежде чем друг успел спросить ещё что-нибудь, Ной со всех ног бросился вперёд. Верёвки болтались под ногами, лодыжки выворачивало и крутило, удержать равновесие было очень сложно. А бабочки продолжали садиться на него всё новыми и новыми слоями. Уже почти добежав до соседней сети, Ной посмотрел наверх и увидел, как Солана тянется к флагу. Самое время! Мальчик прыгнул, раскинув в стороны руки и ноги, и ухватился за вертикальную сеть, сильно встряхнув её. Нога Соланы соскользнула с верёвки именно в тот момент, когда девушка схватила флаг, и она начала падать, одной рукой продолжая сжимать мятый кусок ткани, а второй безнадёжно хватаясь за воздух.

Ной покрепче ухватился за болтающуюся сеть и повернулся к той, откуда он только что прыгнул. На её конце стоял Ричи.

– Ричи, приготовься!

Глаза друга широко распахнулись: до него дошло, что задумал Ной.

Вокруг падающей ровно в свободное пространство между двумя скаутами Соланы кружили бабочки. В нужный момент Ричи вытянул вперёд руку и вырвал из пальцев девушки заветный флаг. Десандер пролетела ещё футов двадцать и невредимой упала на упругую сеть под ними.

Ричи, удивлённо раскрыв рот, уставился на свою добычу. Остальные десандеры, наблюдавшие за ними, начали быстро спускаться. Выглядели они совсем не радостными.

Ной прикинул расстояние, отделявшее их от врат в Зоополис. Несмотря на густую паутину верёвок и мельтешащих перед глазами бабочек, он видел в самом центре здания бархатную штору из множества тонких полосок в оранжево-чёрных пятнах, повторяющих узоры крыльев бабочек-монархов.

– Ричи! Там врата в город!

Ричи посмотрел вниз:

– И что?

– Что-что – беги!

Ной спрыгнул в сторону – на сеть, натянутую в нескольких футах под ними. Ричи последовал примеру друга. Вместе они пробежали футов двадцать, прыгнули и покатились вниз по следующей сети. Во время краткой передышки Ной забрал флаг у Ричи и сунул его в карман куртки. После чего скауты подлезли к краю и упали на сеть несколькими футами ниже, висящую под куда меньшим углом. Встав на ноги, они вновь бросились бежать.

Взглянув вверх, Ной увидел, что десандеры быстро их нагоняют, спокойно прыгая с одной сети на другую, словно им был известен кратчайший путь до скаутов. Ной прыгнул на сеть, болтающуюся в свободном пространстве между другими. То же самое сделал Ричи. Они начали спускаться, а десандеры разделились, явно пытаясь перекрыть им дорогу к шторе.

– Скорее! – закричал Ной.

Бабочки всё порхали вокруг. Они цеплялись за одежду мальчиков и обмахивали крыльями кожу. По мере приближения к городским вратам Ной сообразил, что единственный путь, достаточно просторный, чтобы они оба могли там пройти, лежал через разветвлённую систему сетей-туннелей, один из входов в которую был как раз несколькими футами ниже скаутов.

Вдруг сеть, по которой они спускались, дико затряслась. Ной и Ричи вскинули головы и увидели Сэма. Тот прыгнул в сторону, раскрыл крылья и спикировал вниз.

– Скорее, скорее, скорее! – забормотал Ной, увеличивая темп.

Скауты были в каком-то шаге от сети-туннеля, который вёл к вратам, когда Сэм точно огромный колибри завис в воздухе прямо перед ними, заблокировав проход. Порывы ветра, поднятого крыльями десандера, разметали бабочек, а уши на зимней шапке Ноя захлопали мальчика по затылку. Скауты что было сил ухватились за сеть, которую тоже начало раскачивать.

– У вас почти получилось, – с самодовольной ухмылкой сказал Сэм. – А теперь… отдавай флаг.

Ной ничего не ответил. Его глаза метались из стороны в сторону, пока он прикидывал варианты.

– Да ладно тебе, – протянул Сэм. – Ты же всерьёз не думал, что вы сможете побить нас, а, малыш?

Именно это Ной и намеревался сделать.

Сэм уже не скрывал раздражения:

– Не заставляй меня забирать его силой. Иначе пострадает не только твоя гордость.

Ной сунул руку в карман куртки и медленно вытащил флаг. Может, действительно лучше отдать его, пока ничего не случилось?

– Мудрое решение, – прокомментировал Сэм.

Ной посмотрел на флаг в своей ладони и заметил, что всю его руку облепили бабочки. Тут его осенило.

– Ричи… – шепнул Ной уголком рта.

– А?

– Приготовься.

Сэм, видимо, почувствовал, что Ной что-то задумал:

– Не делай глупостей, малыш. Просто брось мне флаг и…

Но прежде чем он закончил, Ной резко отвёл руку назад и взмахнул ею, будто бросал бейсбольный мяч. Несколько дюжин бабочек сорвались с его рукава и полетели на Сэма, который инстинктивно прикрыл глаза.

– Ричи, вперёд!

Ной оттолкнулся от сети и прыгнул, пролетев прямо под правым крылом Сэма. Длинные серебристые перья скользнули по его телу, и в следующий миг Ной был уже внутри сети-туннеля. Ричи нырнул под левое крыло и приземлился рядом с другом. Сэм отмахнулся от бабочек и обернулся к скаутам, но увидел лишь их удаляющиеся спины.

– Быстрей! – закричал Ной.

Ладони обжигало болью, когда мальчики цеплялись за болтающиеся верёвки, но скауты не сбавляли темпа. Когда до врат оставалось около тридцати футов, Ной оглянулся и увидел, что все четверо десандеров бегут за ними по туннелю.

Рука Ричи соскользнула в ячейку сети, и Ной притормозил, чтобы помочь ему. Десандеры нагоняли.

Скауты с новыми силами рванули вперёд. До шторы оставалось уже двадцать футов… Пятнадцать… На расстоянии десяти туннель расширился во все стороны, и скауты смогли встать на ноги. Несколько секунд спустя они, выставив перед собой руки, пробежали между бархатными полосками.

Глава 19
Меховая пробка

Сэм уже почти прошёл через штору, когда вдруг всем телом ударился обо что-то и, отскочив, остановился перед вратами. В следующий миг ему в спину врезалась Ханна, а за ней Солана и Тамерон. Десандеры один за другим повалились на верёвочный пол. Сэм посмотрел наверх. Проход перекрывал широкий белый зад полярного медведя, словно огромная меховая пробка.

– Буран! – прорычал он.

Короткий хвостик довольно дёрнулся, после чего бархатные полосы скользнули по меху и опустились на место: медведь вернулся в Зоополис.

Отцепившись друг от друга, десандеры вскочили на ноги. Но к тому моменту, когда они перенеслись в город, Буран и скауты уже успели скрыться в толпе. Сэм встряхнул крыльями, послав во все стороны разноцветные брызги бабочек.

– Вот же мелочь, – проворчал Сэм, думая о Ное. – Ну всё, ребята, пора заняться ими всерьёз.

Десандеры знали, что он имел в виду. Солана выпустила иглы. Тамерон расстегнул две длинные молнии на поясе, и оттуда, покрыв всю куртку, выскочило множество мелких пластинок, сделав подростка похожим на огромную рептилию. Затем он натянул шапку на лицо, и мягкая ткань, затвердев, превратилась в шлем, оставив открытыми лишь глаза и нижнюю челюсть. В завершение десандер дёрнул за шнур рюкзака, выпустив на волю длиннющий хвост.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию