Ловушки и фантомы - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Чик cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушки и фантомы | Автор книги - Брайан Чик

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Мужчина злобно улыбнулся, потом поднял руку в перчатке и постучал пальцем по стеклу.

Глава 2
Выходя из тени

Глаза Эллы метнулись от телевизора к входной двери. Ей показалось или она действительно что-то слышала? Её мама играла в карты у Карсонов, и Элла была дома одна.

Звук повторился – одинокий «тук».

Она резко взмахнула пультом, будто отгоняла мушку, и комната погрузилась во тьму. Воцарившаяся тишина, казалось, была живой – точно привидение, подобравшееся совсем близко.

– Кто там? – спросила она.

Тук!

Она перевела взгляд на витражное окно и заметила, что шторы задёрнуты не до конца. Но в щели между ними не было видно ничего, кроме длинной и узкой тёмной полоски. Кто мог прийти в такое время? Меган? А может, Марло или кто-то другой из Секретного зоопарка?

Элла вскочила с дивана, вышла в коридор и распахнула дверь. Теперь от улицы её отделяла лишь хлипкая сетчатая рама. Всё тело девочки обдало холодным воздухом.

– Мег… это ты?

Ответа не было.

Она сделала глубокий вдох, и лёгкие обожгло холодом. Элла приоткрыла скрипнувшую раму и выглянула на крыльцо. Никого.

– Кто здесь? Марло?

Ветер пошелестел опавшими листьями.

Она вышла за порог, и захлопнувшаяся за спиной рама заставила её подпрыгнуть от неожиданности. Холод от бетона под ногами пробирался сквозь резиновые подошвы пушистых розовых тапочек. Порыв ветра взметнул её убранные в хвост волосы. Девочка обхватила себя руками и, отойдя чуть в сторону, откуда открывался хороший вид на весь их двор, принялась всматриваться в темноту.

– Кто здесь? – повторила она.

Молчание. Лишь дрожали листья да трава клонилась под напором воздушных потоков.

Дерево напротив через дорогу вдруг задрожало. Элла изо всех сил напрягла зрение, но не смогла различить ничего, кроме чёрной паутины веток. Что-то маленькое пронеслось в воздухе и растворилось на фоне дерева. Ветки застыли, но затем это же самое маленькое нечто вылетело из-за листвы и быстрым росчерком по звёздному небу устремилось в сторону городского зоопарка Кларксвилла.

Эллу прошил холодок, но в этот раз он никак не был связан с температурой воздуха. Она знала, что это сова направилась к зоопарку. И ей также было известно, что это означало.

Она уже повернулась, чтобы стремглав броситься назад в дом, и вдруг застыла, уловив краем глаза какое-то движение. Кто-то вышел из-за высокой ели – мужчина в свободного кроя плаще с поднятым воротником. На нём были ботинки, перчатки и шляпа с широкими полями.

Теневик.

Выманив её своим стуком на улицу, он спрятался за дерево. А теперь стоял на виду, спиной к дороге, опустив руки и широко расставив ноги. Лицо скрывала глубокая тень от шляпы. Подхваченные порывом ветра, полы его плаща колыхнулись.

Элла оглянулась на соседние дома. Сколько времени понадобится сове, чтобы долететь до зоопарка? А охранникам и десандерам, чтобы добраться сюда? Она повернулась лицом к де Граффу. Сердце колотилось в груди. Затянувшаяся тишина стала невыносимой.

– Чего… чего вы хотите?

Теневик, не произнеся ни слова, продолжал стоять внутри тёмного водоворота своего волнующегося на ветру плаща. Он сжал кулаки. Резкий порыв воздуха подхватил с земли листья, и несколько из них закружилось вокруг его ботинок.

Высоко в небе над дорогой пронеслась стайка летучих мышей. Но они и не подумали остановиться, притормозить или свернуть. Словно их эхолокация не могла засечь де Граффа.

Стоило Элле отметить эту странность, как теневик вдруг сорвался с места и побежал прямо на неё. Но, не успев достичь крыльца, он вдруг ни с того ни с сего рухнул прямо в кусты, и плащ, взметнувшись, накрыл его голову. Во все стороны полетели сломанные ветки.

Элла опустила глаза и тут же поняла, в чём дело. Луговые собачки! Минимум дюжина зверьков бегала по газону. Видимо, выскочили из прорытого где-то под её двором туннеля, и де Графф о них споткнулся.

Прежде чем теневик смог подняться на ноги, луговые собачки, прыгнув на него, вонзили свои зубки в его плащ. Когда же он наконец встал, они заскользили вниз, разрывая кожу плаща и падая на землю. Но быстро собрались и вновь кинулись на него, на этот раз вцепляясь в брюки. Де Графф схватил одну собачку за короткий толстый хвостик и, сорвав её с себя, бросил в сторону дороги. Вторую он поймал за загривок и тоже отшвырнул прочь. Элла застыла на месте, не зная, то ли броситься на помощь зверькам, то ли бежать под защиту родного дома. Де Графф вертелся на месте, а потом вдруг резко замер, уставившись куда-то вдаль. Элла проследила за его взглядом и увидела на дороге трёх бегущих в сторону её дома людей: двух охранников и Солану.

Де Графф ринулся к углу дома, и в этот момент одна из луговых собачек бросилась прямо на него. Элла тотчас узнала Лужка, самого крупного из маленького отряда. Но прежде чем зверёк успел завершить атаку, де Графф пнул его, и Лужок отлетел к крыльцу дома Эллы, где его тельце с силой ударилось о кирпичную стену.

– Нет! – вскрикнула Элла.

Лужок не шевелился. Элла упала на колени и коснулась его бока, чтобы убедиться, что зверёк дышит. Когда её ладонь скользнула по передней лапке, собачка болезненно пискнула. Лужок попытался встать, но не смог.

– Всё хорошо, Лужок, – шепнула Элла, гладя его бок. – С тобой всё в порядке.

Она подняла глаза и увидела, как де Графф, преследуемый луговыми собачками, бежит между её домом и соседским. Солана и двое охранников, перепрыгивая через заборы и огибая припаркованные машины, на всей скорости неслись по чужим участкам. Добравшись до двора Эллы, они свернули вслед за де Граффом и зверьками. Уже через несколько секунд все участники погони скрылись из виду.

Все, кроме Лужка.

Элла оглянулась по сторонам. Вдруг их кто-нибудь видел? Но окна ближайших домов были темны и пусты.

Лужок опять попытался встать на лапки, но упал, и на этот раз остался лежать на крыльце. Его бок ритмично вздымался и опускался – зверёк дышал часто и тяжело. Он был серьёзно ранен, но Элла не знала, как ему помочь.

Вдруг по домам через дорогу скользнули лучи автомобильных фар: какой-то автомобиль свернул на их улицу. В лунном свете показался белый минивэн – машина её мамы, ей оставалось проехать всего пять или шесть домов.

В панике Элла подхватила Лужка, приоткрыла входную дверь и протиснулась внутрь. Автомобиль мамы заехал на подъездную дорогу, и сквозь щели между шторами на витражном окне мелькнули яркие лучи света от фар. Двигатель смолк; скрипнув, сначала открылась, потом звонко захлопнулась водительская дверь. Послышалось цоканье маминых каблуков, которое, по мере её приближения, становилось всё громче, пока разом не стихло. Миз [2] Джонс остановилась на крыльце.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию