Осторожно! Муж - волшебник, или Любовь без правил - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осторожно! Муж - волшебник, или Любовь без правил | Автор книги - Франциска Вудворт

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Покои аттана насчитывали несколько комнат, и он предложил мне освежиться с дороги, пока доставляют вещи, и предоставил в мое распоряжение спальню, сам остался в гостиной. Что ж, день был жаркий, и, прежде чем переодеваться, я решила ополоснуться. Бетти помогла мне раздеться, сложила полотенца и вышла проверить, когда доставят вещи, чтобы подготовить платье.

Я спокойно искупалась, радуясь концу поездки. Дорога выматывала. Контрастный душ взбодрил, и тело от него порозовело. Завернувшись в полотенце, я вернулась в спальню. Бетти не наблюдалось, и я уже подумывала пойти в гардеробную и поискать хотя бы рубашку аттана, как дверь распахнулась, и в комнату ворвался незнакомый мужчина. Увидев меня, он несколько опешил, как и я, собственно, разглядывая гостя. Лет тридцати, плотного телосложения, густые русые волосы до плеч, богатая одежда.

Скудность моего одеяния заставила меня прийти в себя первой, и я воскликнула:

— Слушайте, или закройте глаза, или подберите челюсть, а то слюной весь ковер закапаете! Вас стучать не учили?

Что-то здешние мужчины постоянно вламываются без стука, а еще аристократы. И где хваленое воспитание?

— Эм-м-м, — выдал нечто нечленораздельное незваный гость, оглядывая меня с ног до головы и не по одному кругу, чем разозлил.

— Вы немой или убогий? — язвительно спросила я.

— А?.. Почему убогий? — тут же оскорбился мужчина, оторвав взгляд от моих ног и посмотрев мне в глаза.

— Двух слов связать не в состоянии! — чуть ли не зарычала я, так как не знала, что делать в такой ситуации. Как-то с криком «ой!» бежать в ванную комнату было поздно, и это же не я к нему в спальню вломилась.

— Ясарат, я здесь! — донеслось из другой комнаты, а потом в дверях появился аттан, который тоже застыл, глядя на нас.

— Слушайте, заберите своего полоумного дружка! — раздраженно потребовала я от него. — У вас не спальня, а двор проходной!

— Ты почему голая?! — не спросил ничего более «умного» тот у меня.

— Купалась!

— А почему стоишь в таком виде?

Нет, нормально?! Они резко поглупели, что ли? Или женщину в полотенце видят впервые?

— Жду, когда два идиота покинут спальню и дадут мне одеться.

— Вика, это король! — обреченным тоном и с мукой в голосе просветил меня аттан.

Я перевела взгляд на гостя, а тот выжидающе посмотрел на меня. Упс! Кажется, я вырыла себе яму и ситуация хуже не придумаешь. Я осмотрела мужчину с ног до головы. Нет, не все ж ему меня изучать. Во внешнем виде ничто не указывало на его высокое положение. Хоть бы корону носил, что ли. Да еще изъясняется с трудом.

— Боже, храни… страну! — произнесла я и, развернувшись, направилась в ванную комнату.

— Вы куда пошли? — требовательно поинтересовался у меня… король. Надо же, и голос прорезался.

— Я собиралась переодеться для встречи с вами, — оглянулась я на него, — но раз вы видели меня голой, то и дорожное платье теперь сойдет.

Сообщив это, я с достоинством покинула спальню, но стоило мне закрыть за собой дверь, как тяжело привалилась к ней, чувствуя слабость в ногах. Нет, ну это же надо было так вляпаться! Я бы, наверное, еще долго посыпала себе голову пеплом из-за неловкой ситуации, если бы не услышала странные звуки, напоминающие приглушенный мужской смех. С недоумением открыла дверь и выглянула. Спальня была пуста, а из-за плотно закрытой двери гостиной доносился откровенный мужской гогот.


Они еще и веселятся?! Чувство вины тут же пропало. Похоже, что аттан с королем в дружеских отношениях, раз изволят смеяться. Успокоившись, я пошла одеваться. Успела натянуть только рубашку, как вернулась Бетти.

— Ты где была? — набросилась на девушку, которая выглядела немного ошалевшей.

— Там… там… — пролепетала она.

— Король? — предположила я, и она закивала.

— Ты куда пропала?

— Нужно было показать, в каком сундуке платье. Остальные вещи его сиятельство велел отправить в особняк.

— Платье потом. Помоги мне одеться, — попросила я ее. В дороге одежда, скорее всего, помялась, и сомневаюсь, что мне дадут время дождаться, пока ее отутюжат и приведут в надлежащий вид. К тому же если король настолько без комплексов, что врывается в чужие спальни, то и дорожное платье переживет. Бетти помогла мне со шнуровкой, а я поправила прическу и, сделав глубокий вдох, вышла из спальни.

При моем появление разговаривающие мужчины замолчали и скрестили на мне взгляды. Окинув взглядом одного и другого, я с независимым видом прошла и встала чуть позади аттана.

— Виктория, вспомни о манерах и поприветствуй Его Величество, — одернули меня как ребенка, наградив недовольным взглядом.

— Вы определитесь с этикетом, — прошипела уязвленная я, — сами говорили, что в вашем присутствии мне никого приветствовать не надо, требуется лишь стоять рядом. Все приветствия в ваше отсутствие, и если на меня обратят внимание.

Так и хотелось добавить: «Склероз, батенька?», но я сдержалась.

— В спальне мы были наедине, — встрял король, и я перевела взгляд на него.

— Вас не затруднит перечислить признаки, по которым я могла бы в тот момент определить, что передо мной монарх страны? — невинно поинтересовалась я, а кое-кто, похоже, опять потерял дар речи. Да уж, с королем явно что-то не так.

— Виктория, тебе следует принести свои извинения за все, что ты наговорила! — настойчиво потребовал аттан.

То есть это чертово величество врывается в спальню, поедает мое тело глазами, а извиняться мне?! Они поржали между собой, а виновата в произошедшем одна я?

— Приношу свои извинения, — тем не менее послушно произнесла требуемые слова, но я была бы не я, если бы не добавила: — В свое оправдание могу сказать лишь одно — я не знала, что в вашей стране в порядке вещей без стука врываться в чужие спальни.

— Виктория! — одернул аттан, строго смотря на меня.

— Слушайте, не нравится — извиняйтесь сами! Это же не на вас голого пялились, — возмутилась в ответ.

Мы некоторое время сверлили друг друга взглядами, пока не вмешался король:

— Ридгарн, оставь! Я действительно был не прав, вот так ворвавшись. В свое оправдание могу сказать, что ожидал застать там своего Первого советника, а никак не прекрасную девушку, — обаятельно улыбнулся мне король, копируя мои слова и подходя ближе. — Познакомь нас.

— Ваше Величество, позвольте представить вам мою Тень, Викторию.

— Оставь формальности, мы наедине, — отмахнулось Его Величество, заинтересованно разглядывая меня.

— Виктория, вот в данный момент уместно сделать реверанс, — бросил камень в мой огород аттан.

Ох, если бы еще я умела! Вчера я так устала, что мне было не до репетиций. Пришлось выкручиваться и, спешно вспомнив фильм «Анжелика», присесть в реверансе, приправив сие дело улыбкой. Король взглянул благосклонно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению