Хищник. Вторжение - читать онлайн книгу. Автор: Тим Леббон cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хищник. Вторжение | Автор книги - Тим Леббон

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Палант подождала еще немного, прислушиваясь к мягкому треску и шипению в передатчике. Яутжа закончили разговор. Их молчание наводило страх.

– Все, что мы делаем здесь, поможет Компании, – пробормотал МакИлвин. Палант удивилась. Да, она знала, что Милт истинный работник «Вейланд-Ютани», но начинала убеждать себя в том, что он прибыл сюда из любви к открытиям. На секунду она вернулась в те времена, когда думала, что ничего не знает об этом человеке.

– Мы умрем еще до того, как успеем сказать им хоть слово, – сказала она, сама не зная почему. Иза все еще хранила надежду на лучшее, и, может, поэтому выпалила именно эти слова. Заметив удивление МакИлвина, она отвернулась, с трудом сдерживая улыбку.

Подогнув колени к груди, пытаясь согреться, Палант вспомнила родителей и то, как они постоянно прививали ей чувство ответственности. Работники «Вейланд-Ютани», они раскрыли для своей дочери темнейшие из дел Компании. Ее мать была лишь свидетелем, а вот отец непосредственно участвовал в действиях, которые считал безнравственными и даже преступными. Пройдя этот путь, им все же удалось сохранить чувство гордости, отчего тяжесть поступков давила еще сильнее.

Родители говорили ей, что жажда научных открытий двигала ими куда сильнее и дальше, чем Корпорация, на которую они работали. Если они могли держаться на расстоянии от ее влияния, физически, если возможно, если нет – то хотя бы психологически, то это уже было их победой. Насколько знала Иза, так всегда и было.

Палант редко задумывалась над темными страницами их жизни, стараясь помнить только любовь и страсть к науке, которую они разделяли. Она и сама сохранила эти любовь и страсть. Даже сейчас, слушая разговоры яутжа, она понимала, что открывала двери к новым знаниям для последующих поколений. Иза не могла повлиять на то, как именно Компания воспользуется полученными знаниями, но только от нее зависело то, получит ли вообще хоть кто-нибудь эту информацию.

«Не… вина, — сказал Шамана. – Оставь… в покое… подожди и… сейчас…»

Палант уселась, заметив удивленное лицо МакИлвина.

– Думаешь, они говорят о нас? – спросил МакИлвин.

Иза оглянулась, вставая и привлекая внимание МакМэхон. Милт был прав. Самое время подключать инди.

– Что случилось? – спросила МакМэхон, вставая и потягиваясь.

– Они разговаривают, – ответила Палант. – И немало, – несколько людей развернулись в ее сторону.

– Что говорят? – снова спросила инди.

– Все запутано, – отозвалась Иза. – Один из них кажется пугающе спокойным. А вот другая…

– Другая – что? – настояла МакМэхон.

– Безумна, – закончил МакИлвин. – Неуравновешенна. И если она…

Из динамика позади Палант раздались пощелкивания и рычания, и Палант нагнулась, чтобы взглянуть на экран. «Звучит не очень», – подумала она, но решилась дождаться перевода, не полагаясь полностью на свои ощущения.

«…огненные ящерицы взяли… меня одну… нужна кровь! Нужна кровь!»

– Боже мой, – прошептал МакИлвин.

Палант встала.

– Думаю, эта яутжа идет по наши души, – сказала она.

МакМэхон и остальные инди ринулись к двери. Даже сейчас они обернулись на Палант, неуверенно хватаясь за бока и припоминая, что раньше там было нечто, чего сейчас не хватает.

Еще больше щелчков. Еще больше ярости.

– Иза, она идет! – закричал МакИлвин. – Она заряжается!

– Давайте, – сказала Изе МакМэхон, кивая на лазерные винтовки, подпирающие заднюю стену.

– Всем спрятаться! – крикнул Милт.

Из дальнего конца хранилища раздался взрыв, превращая стену в тысячи металлических осколков, впуская внутрь ветер и дождь. Послышался чей-то долгий, громкий вопль.

– Всем спрятаться! – закричала Палант, повторяя слова МакИлвина, когда тот схватил ее за руку и потянул в другую сторону помещения. Иза споткнулась и оттолкнула его, едва не упав, побежала, и, вдруг резко остановившись, развернулась обратно.

Устройство хранения! Все, что они услышали из разговоров яутжа, все переводы остались на том маленьком, допотопном устройстве. Из-за действий Свенлап не осталось ни облачных, ни квантовых хранилищ – только жесткий диск, и Палант не могла потерять все, что узнала.

Слева раздался крик и высветился яркий, сверкающий взрыв. Со всех сторон слышались испуганные голоса и резкий шепот тех, кому удалось спрятаться за старым, заржавевшим снаряжением.

– Иза! – шикнул МакИлвин.

Она побежала. Снова стрельба, поврежденная часть здания скрипела и трещала. Но как только ученая добежала до лавочки, на которой они работали, в яростной битве наступила короткая тишина.

Схватив устройство и оторвав от всех проводов, Палант оглянулась вокруг себя.

МакМэхон и еще несколько инди, пригнувшись, медленно кружили по ангару, держа оружие наготове. Иза поймала взгляд МакМэхон, увидела, как та кивнула ей, безмолвно говоря этим, что ученой нужно скорее спрятаться.

Палант посмотрела вперед и увидела мертвого инди, поднятого в воздух чем-то, что было скрыто от глаз Изы, но она начинала понимать, чем именно.

– Смотрите туда! – сказала Иза, указывая на инди.

МакМэхон увидела. И тотчас, приготовившись, открыла огонь из лазерной винтовки. Мертвого солдата разорвало надвое, внутренности разбрызгало по стенам, когда части тела оторвались друг от друга. Целый угол хранилища загорелся светом, когда остальные инди также открыли огонь.

Откуда-то донесся тяжелый удар, когда раздался плазменный выстрел, слишком яркий, чтобы смотреть на него. Пока Иза бежала к старому погрузчику, свет постепенно угас, и она смогла посмотреть направо, где увидела огромную дыру в месте соприкасновения передней и боковой стен.

Потолок опустился, с него капал расплавленный металл, кое-где возникли резкие паровые облака из-за дождя, ворвавшегося внутрь вместе с бурей. Раскаленный металл скрипел и шипел там, где на него попадала вода.

Палант замерла за погрузчиком. Оказавшись в одиночестве, в двадцати ярдах от себя она заметила несколько спрятавшихся работников станции, среди которых был и МакИлвин. Милт в ужасе взглянул на Изу. В ответ она подняла в воздух устройство памяти. Не веря своим глазам, МакИлвин покачал головой.

И тут все услышали Вендиго.

Это был громкий рев, дикая смесь гнева и торжества. Даже если ее и ранили, то в голосе не было и намека на боль. К ней присоединились и другие крики – испуганные вопли выживших, ожидающих своей участи. По всему хранилищу слышалась глухая поступь шагов по цементному полу, зазвенела уже поврежденная стена, буря завывала через дыры в металлическом покрытии. Внутрь врывался дождь, через прорехи просачивались полосы яркого света. Огни замерцали и погасли, когда кто-то вырвал и уничтожил провода, и хранилище освещалось уже только слабыми лампами и отсветом неумолкающих взрывов от лазера. Палант заметила совсем недалеко от себя инди, когда тот переключился на инфракрасное зрение. Еще через секунду его голова оторвалась от тела и покатилась в сторону укрытия Изы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию