Хищник. Вторжение - читать онлайн книгу. Автор: Тим Леббон cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хищник. Вторжение | Автор книги - Тим Леббон

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Добей мерзавца, – предложила Лидер.

– Отставить, – приказал Мэйнс. – Пусть летит. Он уже неопасен.

– Ситуация с реактором ухудшается, – вмешался Фродо. – Еще не до конца ясно, но возможно, через пятнадцать минут мы полностью его потеряем.

– Протараним их, – сказала Лидер. – Разгонимся на полную и врежемся… – она проверила свои показания, – …на трех сотых скорости света. Пятьсот миль в секунду. Мы расколем их поселение надвое. Уничтожим всех.

– Котронис? – спросил Мэйнс.

– Я у переборки нужного отсека, – послышался голос в передатчике связи.

– Ты слышала Фродо. Выбирайся оттуда.

Раздался резкий звук металла, будто что-то поврежденное пыталось заработать снова, а потом Котронис доложила:

– Я добралась до машинного отсека. Он в полной заднице, но я сделаю все, что в моих силах, Джонни. Делай что должен. Доставь нас прямо к этим ублюдкам.

Мэйнс помрачнел и посмотрел на Лидер, Сноуден и Фолкнера. Все они осознавали, какой риск берет на себя Сара.

– С нынешним уровнем радиации, не думаю… – начал Фродо, но Мэйнс отключил компьютер.

– Мы в курсе! – закричал он. – Фолкнер, выруби все боевые системы, но не смей даже сдвинуть руку с кнопки запуска. Лидер, у тебя есть курс?

– Так точно.

– Составь его план и дай знать, как будет готов.

Мэйнс на секунду закрыл глаза и сделал глубокий вдох. Он оценил ситуацию, обдумал варианты и теперь смотрел только вперед, не оглядываясь. Вокруг мерцали огни экранов, корабль трясся под их ногами. Верный «Вол» переживал последние, предсмертные муки, и хотя для отряда это не предвещало ничего хорошего, Джонни был доволен тем, что они успели сделать, и тем, что лежало перед ними. Самым важным оставалось то, что им удалось предупредить всех на Тижке.

Что бы ни ожидало «Жаворонков» теперь, все это могло называться только одним словом – «выживание».

– Джонни? – снова раздался голос Котронис. Шесть лет она была его капралом, сильным и способным помощником командира. Мэйнс не был уверен, что знает настоящую Сару, и сомневался, знал ли ее хоть кто-нибудь, но в том, что ему довелось встретить хорошего солдата и хорошего человека, он даже не сомневался.

– Сара?

– Починить вручную я не в силах, здесь все действительно в ужасном состоянии, все схемы сгорели. Но, думаю, мне удастся свернуть ликвидацию аварии.

– Уровень температуры?

– Достаточный, чтобы позагорать, лейтенант.

Лидер переключилась на личный канал связи и сообщила: «Джонни, ее боевой костюм не предназначен для условий с температурой выше третьего уровня». «Я знаю», – ответил он и снова включил общий канал связи.

– Сара, ты в курсе рисков. Выметайся оттуда, как только температура достигнет второго уровня. Если поможешь выиграть хотя бы десять минут времени, то нам удастся приземлиться.

– Поняла. Лучше готовьтесь к битве, – ответила Котронис и отключила связь. Мэйнс представил ее в разрушенном, дымящем отсеке, в шести футах от протекающего реактора, который медленно поджаривает ее изнутри, а защитить не в силах даже боевой костюм.

– Вы слышали капрала, – сказал он. – Готовимся к бою. Лидер, начинай действовать по курсу и выведи полную картинку на экран.

Он вытащил свое оружие из зажимов в сиденье и пристегнул к костюму: лазерную винтовку к правой ноге, плазменные гранаты вокруг пояса, а дробовик – в кобуру за плечами.

Составную винтовку разработали специально для Исследователей. Это оружие можно было запрограммировать так, чтобы стрелять сгустками плазмы или лазерными лучами, а также микроснарядами и наноартиллерией, которая, взрываясь, разносила цель на мелкие кусочки и расширялась в зависимости от заданной программы. Винтовка могла испепелить цель потоком огня так же эффективно, как и выступить снайперским оружием с расстояния в две мили. Все ее системы подключались к компьютеру боевого костюма, и в руках опытного бойца она становилась по-настоящему грозным оружием.

Да и сами боевые костюмы из тончайшего материала были одними из последних разработок военных технологий. Огнеупорные, самоподдерживающиеся, полностью укомплектованные медицинскими препаратами, неподверженными, по большей части, разъедающей крови ксеноморфов, гибкие, но прочные в случае необходимости, и к тому же включающие в себя устаревшую для яутжа систему невидимости, они полностью подстраивались под индивидуального носителя. Это были не только экзоскелеты, но и системы жизнеобеспечения с возможностью улучшить силовые показатели.

Мэйнс также прикрепил к плечам по одному мини-дрону, способному самостоятельно отлетать от костюма на пятнадцать миль. Они передавали информацию на расстоянии, строили трехмерную карту сражения и запускали удаленные атаки. Отличный шлем, плотно облегающий контуры лица, доставлял необходимые данные прямо на уровне глаз, формируя картинку со всей информацией, где бы морпех ни находился в данный момент.

Проверив безопасность и вооружение, Мэйнс мысленно отправил команду на компьютер костюма, и тот запустил все системы, проверив их и доложив об исправности.

Если и пришло время воевать, то лейтенант был полностью к этому готов.

На каждом из личных экранов появилось трехмерное изображение участка космоса, в котором они находились. В правом верхнем углу виднелась UMF 12, а слева от нее расположилась зеленая стрелка, обозначающая «Вола». Курс на сближение начался. Мэйнс наблюдал за красными квадратами кораблей яутжа, но все отбывшие с поселения судна летели прочь от них. В сторону Сферы Людей.

«Неужели это война?» – задумался лейтенант. Возможно, Лидер не ошибалась в своей самоубийственной идее. Возможно, им стоило направить в сторону яутжа все оружие, что находилось на борту, и добить последними жалкими остатками жизни и сил. Но все было таким неопределенным. В приоритете всегда было желание узнать больше, но Мэйнс никогда даже не представлял, что наблюдение за UMF 12 может обернуться высадкой на нее.

– Лидер, нам есть куда приземлиться?

– Я выбрала точку на внешней оболочке третьей башни.

– Фолкнер, не спускай глаз с их оружия. Если они соберутся атаковать, посмотри, сможешь ли ты разнести тварей до того, как они успеют что-то сделать.

– Уже сделано, лейтенант.

– Сара?

– Все в порядке, – отозвалась та, хотя в голосе ее слышалось напряжение. – Но долго мы не продержимся. Фродо?

– В центре уже растет перегрузка, – ответил компьютер. – Полный разлом ожидается примерно через двенадцать минут.

– Давай, Лидер!

Лидер дотронулась до панели, и «Вол» затрясся, дрожа на пути к судьбе, ожидающей команду впереди. Зеленая стрелка на экране Мэйнса направилась к огромной белой точке, обозначающей поселение яутжа.

– Мы вот-вот войдем в историю, – произнес лейтенант. – Первые люди, высадившиеся на земле яутжа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию