Магия крови. Розмарин и Рута - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Макгвайр cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магия крови. Розмарин и Рута | Автор книги - Шеннон Макгвайр

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Воздух пах табачным дымом. Я никогда не курила, так что у меня возникла революционная идея: мы не в моей квартире. Я напряглась, затем расслабилась в ожидании. Если Дэвин здесь, я не в опасности. По крайней мере не в серьезной опасности.

- Мы пришли туда вовремя! - запротестовала Дэйр с отчаянием в голосе.

Бедная девочка. Она невоспитанная, но сделала что могла. Во всяком случае она спасла мою задницу, и я это ценю.

- Вовремя для чего? Вовремя, чтобы увидеть, как ее убьют? Отличная идея! Почему вы не захватили камеру? Могли сделать фотографии!

- Она не умерла! - завопила Дэйр.

Судя по голосу, она на грани того, чтобы разрыдаться.

Дэвин никогда не учил своих детей защищаться от него, наоборот, он приучал их к тому, что подчинение - это добродетель. Если хочешь сбросить его со своей шеи, надо научиться этому самостоятельно и без посторонней помощи. Это первый урок, который следует выучить, перед тем как уйти от Дэвина.

- Не благодаря вам обоим!

Обоим? Я слышала только голос Дэйр. Где Мануэль? Хмурясь, я приоткрыла один глаз, сквозь туман разглядев кабинет Дэвина. Готова поспорить, соседи получили массу удовольствия, наблюдая за парочкой перемазанных кровью подростков, несущих меня по дорожке. Вероятно, это их лучшее развлечение за неделю.

Открыв второй глаз, я моргала, пока комната не попала в фокус. Дэйр и Мануэль сидели на складных стульях напротив стола Дэвина, наблюдая, как он прохаживается взад-вперед. Дети выглядели почти больными, и Дэйр цеплялась за руку Мануэля, словно утопающий за соломинку.

- Но мы… - сказала она.

Дэвин стремительно упал в кресло, опираясь плечами на спинку. Кресло закачалось на задних ножках. Дэйр всхлипнула, и он заорал:

- Тихо! Вы идиоты! Вы должны были быть там на много часов раньше!

- Мануэль сказал, у нас есть время… - слабо запротестовала она.

Довольно. Может, я любила этого мужчину, может, нет, но не имеет значения, насколько он испуган, нет никакого повода выплескивать страх на Дэйр. Используя правую руку в качестве рычага, я приподняла себя:

- Будь с ними ласковее, Дэвин. Они делали свою работу.

Такое ощущение, будто я говорила ртом, полным ваты, но ничего не болело, во всяком случае пока. Уверена, боль скоро вернется.

- Тоби! - Дэвин оставил Дэйр и бросился ко мне, опускаясь рядом на колени и обеспокоенно изучая мое лицо. - Тоби, что случилось? Почему эта тварь напала на тебя? Ты в порядке? Что она хотела? Ты пришла в сознание!

- Способность говорить обычно подразумевает сознание, - заметила я, потянувшись, чтобы осторожно похлопать его по плечу. - Я в порядке. С учетом того, что значение этого слова включает «только что до смерти избитая доппельгангером», да.

Мануэль повернулся к нам, робко улыбнувшись:

- Здравствуйте, мэм.

Дэйр, дрожа, продолжала цепляться за его руку. Она выглядела испуганной, и я не могла ее винить. Дэвин может быть весьма пугающим, когда злится.

- Привет, ребята, - сказала я, улыбаясь Мануэлю в ответ. Оглянувшись на Дэвина, я добавила: - Эти двое спасли мне жизнь. Прекрати орать на них.

Его лицо исказилось и помрачнело.

- Это они подвергли твою жизнь опасности в первую очередь. Если бы они были там, где должны были…

- Я была еще в постели. - Я перебила его, покачав головой. - Доппельгангер воспользовался лицом моей дочери, чтобы попасть в квартиру, Дэвин. Это была Джиллиан. Я впустила бы ее независимо от того, были бы они или нет. Черт, да если бы они были у меня, когда она явилась, я их выставила бы. Если бы они были там в то время, они уже погибли бы.

Он застыл, заколебавшись, когда мои слова достигли его сознания. Я была права, и он это знал: несправедливо винить их в моей глупости. В итоге он скрестил руки на груди и сказал:

- Тебе следует быть более осторожной.

- Как? - поинтересовалась я. - Перестать общаться с людьми? Не выходить из дому или, что еще лучше, остаться здесь навечно? Я не смогу выяснить, что случилось с Розой, если так поступлю, а если я не найду ее убийц, ты не получишь свою плату. - Если я не узнаю, что произошло, твой гонорар - последнее, что меня волнует.

Дэвин вздохнул и потянулся, чтобы положить ладонь мне на щеку.

- Твоя жизнь мне дороже денег, Тоби. Еще есть время выйти из дела. Если ты не хочешь передать его в руки дворов, просто скажи мне, что у тебя есть, и я сделаю это проблемой кого-то другого. Ты можешь бросить это и знать, что сделала что могла.

- Не могу, - возразила я, качая головой. - Я дала ей слово.

Это была ложь: слова я не давала, Роза сама его взяла. Дэвин об этом не знал. Нет ничего постыдного или смущающего в том, что тебя поймали в узы, особенно если их набрасывает кто-то настолько могущественный, как Роза. Я хотела все ему рассказать. Но что-то было не так. Мысль о том, чтобы рассказать ему, просто показалась неправильной.

- Тоби… - Он вздохнул.

- Я знаю.

Несколько минут мы сидели, глядя друг на друга, Дэйр и Мануэль наблюдали со своих мест. Бедные дети, должно быть, думали, что находятся в эпицентре испытаний ядерного оружия. Кто из нас был страшнее - он или я?

Я была на грани того, чтобы начать извиняться за то, что оказалась дурой и меня прокляли, когда Дэвин покачал головой и отвернулся:

- Если с тобой что-нибудь случится…

- …мы просто вспомним предыдущий опыт и предположим, что я вернусь через четырнадцать лет. Тогда сможешь на меня покричать.

Он не смотрел на меня. По-видимому, это одна из тех ситуаций, которую юмор разрядить не может. Я никогда не умела их угадывать.

- Это не смешно.

Боль не возвращалась; если не считать, что диванные пружины колют меня в поясницу, я чувствовала себя хорошо. Это меня обеспокоило. Возможно, это значит, что мне уже не выздороветь.

- Я могу ходить?

Снова повернувшись ко мне, Дэвин улыбнулся с еще печальными глазами.

- Пытался бы я удержать тебя тут, если бы ты не могла ходить? - поинтересовался он и протянул мне руки. - Вставай. В туалете есть зеркало.

Встать легче сказать, чем сделать, даже с его помощью. Выпрямившись, я продолжала держаться за его руки и ждала, пока мир перестанет кружиться и придет в фокус. По крайней мере ноги меня слушались.

- Я в порядке, - сказала я, отпуская его и поворачиваясь, чтобы ковылять в сторону уборной.

Переход из хорошо освещенного кабинета в темный коридор дезориентировал. Мои носки наткнулись на порог, и я споткнулась, уцепившись за стену левой рукой. Я замерла, глядя на свою вытянутую руку. Ничего не болит. Ни нога, ни плечо - ничего.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию