Клеймо смерти - читать онлайн книгу. Автор: Питер Джеймс cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клеймо смерти | Автор книги - Питер Джеймс

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Дверь открылась, и секретарша ввела Нормана Поттинга.

Доктор Крисп широко улыбнулся, поднялся и приветливо протянул через стол руку. Детектив ответил крепким рукопожатием.

– Рад вас видеть, детектив-сержант.

– Спасибо, что приняли меня так быстро.

– Никаких проблем. Садитесь. Давайте не будем терять время – у меня сегодня еще немало пациентов. Как идет расследование? Все в порядке?

Садясь на один из двух стоящих перед столом стульев, Норман на секунду задержал взгляд на скелете справа. Интересно, он настоящий или из пластмассы?

– Прогресс есть, спасибо. Кстати, у вас жуткий синяк на лице, доктор.

Крисп беззаботно рассмеялся.

– Да. Представьте себе, упал в душе! Один друг давно меня предупреждал: будь осторожен, в душе только старики падают!

Детектив смотрел на него так, что доктору стало немного не по себе.

– Вот и все.

Поттинг кивнул:

– Дело знакомое. – Он пожал плечами. – Извините, что отрываю вас от работы. В прошлый четверг, вечером, вы любезно помогли нам с останками, найденными в Лагуне, около кафе «Бит бич». Я еще брал у вас потом подтверждение.

– Да-да, но какая там помощь. Давным-давно я был полицейским врачом, и меня часто, в любое время дня и ночи, вызывали для того же самого – удостоверить факт смерти. По правде сказать, с останками той бедняжки в Лагуне получилось немного нелепо, но я понимаю, что вам нужно было сделать все по правилам, подстраховаться.

Детектив вынул из внутреннего кармана пиджака записную книжку и что-то записал.

– У меня к вам еще несколько вопросов. В прошлый четверг, вечером, когда вы гуляли с собакой по Лагуне, скажите, это был ваш обычный маршрут?

– Зимой – да. Летом там слишком людно. Повсюду эти несносные детишки. Ему нравится гулять по берегу.

Поттинг улыбнулся и посмотрел на спящего пса:

– Вы всегда берете его в офис?

– С тех пор, как от меня ушла жена. – Доктор ткнул пальцем в стоящую на столе фотографию привлекательной молодой женщины с длинными темными волосами, сидящей между двумя девочками-подростками. – Оставлять его дома на весь день несправедливо, и большинству моих пациентов он нравится. К тому же он помогает мне устанавливать доверительные отношения с юным поколением.

– Мне это знакомо. Меня самого жена оставляла – несколько раз.

– Да-да, это ведь Оскар Уайльд сказал, что потерять жену – несчастье, а потерять двух – небрежность?

– По-моему, он говорил о родителях, – поправил Поттинг. – Это ведь из «Как важно быть серьезным», нет?

– Ага, вот что значит культурный человек! Вы совершенно правы.

– Жена давно от вас ушла, доктор Крисп?

– Месяцев шесть назад… у нее был роман, но… так ведь всегда и бывает, да?

– Женщины!

– Да уж. – Доктор пожал плечами.

– Ваш пес… ему ведь надо много гулять?

– Утром я вывожу его в сад – у меня большой сад, и ему там нравится. Потом, в перерыве на ланч, я обычно иду с ним на набережную, перекусываю в клубе или в кафе «Бит бич», в Лагуне.

– Кафе «Бит бич» недалеко от Лагуны?

– Да, близко.

– А где вы живете, доктор Крисп?

– На Тонгдин-Виллас.

– Приятная улица. Я бы тоже там поселился, если бы выиграл в лотерею. Должно быть, в частной медицине крутятся большие деньги.

– В некоторых областях – да, но врачей общей практики это не касается. К счастью, я располагаю собственными средствами, – улыбнулся Крисп.

– Значит, в это время года вы водите собаку в Лагуну дважды в день?

– Да, днем, во время ланча, и вечером, после работы.

– Как часы?

– Как часы. – Он улыбнулся. – Вас, сержант, похоже, весьма интересуют мои прогулки с собакой. Есть какие-то причины?

Поттинг пожал плечами и недобро улыбнулся.

– Я недавно потерял невесту при пожаре. Подумываю завести собаку, но не уверен, что смогу заботиться о ней должным образом.

– При пожаре? Она тоже служила в полиции?

– Да.

– Я читал – это ведь было недавно? Несколько недель назад? Она пыталась спасти ребенка и… собаку? Мне очень жаль.

Поттинг кивнул и шмыгнул носом.

– Все хорошо? О вас есть кому позаботиться? – обеспокоенно спросил Крисп. – Вы хорошо спите?

– Вообще-то нет, – признался сержант.

– Жаль, жаль. Вам помогает какой-то доктор?

Поттинг покачал головой.

– Если хотите, я дам кое-что для улучшения сна. В период скорби сон очень важен. Я могу выписать мягкое седативное, которое поможет вам вернуться в естественный ритм.

– Весьма любезно с вашей стороны, но я справляюсь.

– Я могу сделать что-нибудь для вас?

Поттинг заколебался.

– Ну, вообще-то есть кое-что. Не стоило бы вам говорить, с моей стороны это не очень профессионально. Дело в том, что недавно у меня диагностировали рак простаты, и я немного в растерянности. Не знаю, что делать. Советов дают много, но все противоречивые: одни предлагают одно, другие – другое. – Сержант помолчал секунду-другую. – Тут такая проблема… Я опасаюсь, что некоторые из предлагаемых вариантов рискованны с точки зрения ослабления… ну, вы понимаете…

Крисп терпеливо ждал, мягко улыбаясь.

– Вы опасаетесь эректильной дисфункции?

Поттинг кивнул:

– Да, именно. Боюсь, не сработает.

– Сколько вам лет?

– Пятьдесят пять.

– Я знаю нескольких очень хороших специалистов и могу направить вас к ним. Если вы дадите мне информацию по вашему диагнозу и укажете, с кем консультировались, я с удовольствием постараюсь вам помочь – абсолютно бесплатно.

– Вы очень добры, доктор. У меня такое чувство, что я вам навязываюсь.

– Ни в коей мере. Я несколько лет был полицейским врачом и с большим уважением отношусь к сотрудникам полиции. Буду рад помочь.

– Большое спасибо. Как насчет контактной информации? Дадите номер вашего мобильного?

– Конечно. – Крисп записал номер на самоклеящемся листке, лизнул палец и, оторвав листок, протянул детективу.

Поттинг тщательно сложил листок и опустил его в карман.

80

Пятница, 19 декабря

Около часа дня Рой Грейс съехал с шоссе А-27 на кольцевую, а потом повернул налево, на Дайк-Роуд, застроенную по обе стороны особняками, одни из которых остались в частном владении, а другие превратились в дома престарелых. Здесь он пристроился к очереди, выстроившейся у полицейского контрольно-пропускного пункта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию