Кошмар Ведьмака - читать онлайн книгу. Автор: Джозеф Дилейни cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кошмар Ведьмака | Автор книги - Джозеф Дилейни

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– А что, если она слишком сильна? Что, если…

– Не волнуйся, парень, я встречал уже много ведьм и всегда оставался победителем. Ты еще молод и пока еще ученик, поэтому она и смогла тебя контролировать. Пойдем покончим с этим поскорее! Веди меня к Лиззи.

Мне эта идея не нравилась, но я повиновался – в глубине души я надеялся, что ведьма все еще принимает ванну. Но когда мы вошли в тронный зал, мои худшие ожидания оправдались.

Костлявая Лиззи сидела на троне, а испуганная Алиса стояла перед ней на ступеньках. Лиззи была в длинной пурпурной мантии, ее лицо с красными накрашенными губами обрамляли влажные прямые волосы. Она выглядела впечатляюще – конечно не как королева, но определенно как женщина, привыкшая к богатству и роскоши. Но больше всего меня испугала ее манера держаться и выражение лица: в глазах Лиззи читалась уверенность в том, что ей все подвластно, и я почувствовал исходящие от нее волны холодной ярости. Однако Ведьмак выглядел решительным и большими шагами пошел к трону.

Учитель остановился у ступенек. Я стоял прямо за ним и видел, как он засунул левую руку в карман и намотал на запястье серебряную цепь. Я тут же вспомнил, как он сражался с Лиззи в самом начале моего обучения: тогда он убил Клыка, ее могучего сына-демоноида, затем связал ведьму серебряной цепью и заточил в яме в Чипендене. Сможет ли он сделать это вновь? Кажется, Ведьмак нисколько в этом не сомневался, а уж Лиззи точно должна помнить, что произошло в прошлый раз.

Но казалось, присутствие Ведьмака ее совсем не испугало – она даже на него не взглянула. Лизи, не отрываясь, враждебно смотрела на меня:

– Мальчик, а тебе, оказывается, нельзя доверять. Стоило мне отвернуться, как ты тут же побежал за учителем. Я могла бы убить тебя прямо сейчас…

Не теряя времени, Ведьмак раскрутил цепь и точным движением метнул ее в сторону Лиззи, которая по-прежнему сидела на троне и была отличной мишенью. Я увидел, как цепь скрутилась в блестящую смертельную спираль, но, к моему ужасу, упала на пол справа от ведьмы, даже ее не задев.

Как он мог промахнуться?! Ответ один – мощная черная магия. Или, может быть, что-то еще…

У меня сердце ушло в пятки. Не зря Алиса в последнее время сомневалась в силах учителя. Теперь я видел правду: Ведьмак переживал свой закат, силы покидали его. Джон Грегори, который когда-то начал меня обучать, без труда связал бы Лиззи, невзирая на мощные заклинания, которые она использовала.

Ведьмак нахмурился, и на его лице появилось недоумение. Он пошатнулся и собрался что-то сказать, но вдруг схватился рукой за горло и начал задыхаться. Ноги перестали его слушаться, и он рухнул на пол, чудом не задев лбом первую ступеньку. Я быстро опустился возле него на корточки – он, еле дыша, лежал лицом вниз.

– Он жив, не беспокойся! – фыркнула Лиззи, вставая с трона. – Старик Грегори не заслужил такой легкой смерти – только не после тех мучительных лет, что я провела в его яме. Он мне за все заплатит, он будет страдать перед смертью. Я заставлю его почувствовать такую сильную боль, которой он еще никогда не испытывал. Это будет худший кошмар твоего учителя!

Ее слова напомнили мне о сне Ведьмака, в котором Лиззи сидела на троне, а пол перед ней был залит кровью, – этот ночной кошмар становился явью.

Ведьма спустилась по ступенькам и подняла ногу, будто собираясь пнуть учителя острым носом туфли, но затем передумала и покачала головой.

– Какой смысл делать ему больно, если он все равно ничего не почувствует? – пробормотала она. – А теперь, мальчик, у меня есть для тебя поручение: я хочу, чтобы ты спустился вниз и поговорил с теми ребятами у ворот. Скажи им, что отныне они будут работать на меня. Пусть выберут одного человека, сообразительного и с большим опытом, он станет моим сенешалем – слугой, отдающим приказы от моего имени. Жду его в тронном зале. И еще кое-что – я ненавижу, когда меня заставляют ждать. У них на все есть десять минут. Если задержатся хоть на пару мгновений – один из них умрет. Так что беги и скажи им об этом, мальчик!

Я посмотрел на учителя, а потом на Алису, и мое промедление разозлило Лиззи. Она сделала шаг ко мне, и в ее глазах зажегся опасный огонек:

– Подумываешь о том, чтобы меня ослушаться? Ну что ж, давай. Кстати, я знаю о пузырьке с кровью…

– Прости, Том, мне очень жаль. Она заставила меня сказать! – закричала Алиса.

– Интересно, за кем из вас дьявол придет сначала? Если поведение Алисы меня не устроит, я брошу ее в темницу – без меня она и пяти минут не продержится. Что до тебя, то это еще проще – с тобой я разделаюсь немедленно. Вытащи пузырек из кармана и разбей его об пол! Давай! Сейчас же!

Я пытался сопротивляться, действительно пытался, но вдруг почувствовал, как моя рука подчиняется ведьме. Глаза Алисы расширились от страха, а я ощутил, как из шрама над бровью засочилась кровь. Сердце заколотилось – я понял, что моя рука, будто по собственной воле, тянется к пузырьку и поднимает его вверх, чтобы затем бросить на пол.

– Стоп! – в последний момент крикнула Лиззи и злобно улыбнулась: – Теперь можешь положить его обратно в карман. Понял, что я могу с тобой сделать? Если в следующий раз снова меня ослушаешься, я заставлю тебя разбить пузырек и заточу в самый темный и глубокий каземат. Тогда мы и посмотрим, кто доберется до тебя первым – бугган или дьявол.

Я поднял посох и пошел выполнять приказ ведьмы. Разве у меня был выбор?


Я прошел под первой подъемной решеткой, пересек двор и направился к главным воротам, а йомены тут же вскочили и собрались по ту сторону рва.

– Что у нас тут? – спросил командир Стэнтон, подходя ко мне. – Да она тебя заколдовала! Ты вошел туда старым и высоким, а вернулся молодым и на пару дюймов короче!

Все улыбнулись шутке, а некоторые йомены и вовсе заржали как лошади.

– Мой учитель ранен, – сказал я и передал им приказание Лиззи. Меня волновало, как отреагирует Стэнтон: он был не из тех, кто послушно смирится с правлением Лиззи, так что вряд ли он согласится и на выборы сенешаля. Я надеялся, что ему не придет в голову наказать меня за дурные вести.

Но Стэнтона новость не впечатлила:

– Работать на нее, ну надо же! А что, если у нас другие планы?

– Она сказала, что в вашем распоряжении всего десять минут. Если вы не дадите ответ вовремя, каждые пять минут кто-то из вас будет умирать.

Некоторые йомены не на шутку встревожились и начали что-то испуганно бормотать себе под нос. Я чувствовал, как страх распространялся среди них словно болезнь.

Стэнтон не спешил с ответом – он выглядел задумчивым и пристально смотрел на башню. Затем он снова обернулся ко мне:

– Ты ученик ведьмака и знаешь такие вещи. Ведьма действительно может убить одного из нас с такого расстояния?

– Это нелегко, – признал я. – Ведьмы часто используют заклинания, чтобы убить врагов на расстоянии, хотя это не всегда работает. Костлявая Лиззи очень сильна, она способна на такое, о чем я раньше и подумать не мог. У ведьмаков есть иммунитет к колдовству, и мой учитель многие годы успешно справлялся со своей работой. Жаль, что сегодня это ему не помогло… – продолжил я, с грустью покачав головой. – Она использовала черную магию, и он без сознания упал у ее ног. Кто знает, что еще она может сделать…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию