Как приручить кентавра, или Дневник моего сна - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как приручить кентавра, или Дневник моего сна | Автор книги - Франциска Вудворт

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Жаль, но в его словах была логика. Если уже почти все готово к нападению и он собрал союзников, то задний ход давать поздно.

– Подумай над моими словами. Я смогу защитить тебя и предлагаю тебе вернуться домой.

– Вы так уверены в своих силах? – спросила я. – К сожалению, если будет война, то не уверена, что смогу защитить вас и хоть как-то повлиять на Шерридана. Он не простит вас.

Мы остановились и посмотрели друг на друга. Отец и дочь, которые оказались на разных берегах. И пусть я его не знала, но он был отцом Ауэрии, и зла я ему не желала. Кажется, в данной ситуации он сам себя перехитрил.

– Отец, я желаю вам счастья и рождения наследника. Берегите себя. Что бы ни произошло в дальнейшем, но я останусь со своим мужем до конца.

Неожиданно он притянул меня к себе и обнял.

– Позволь подарить тебе кое-что и обещай это носить. – Он отстранился и достал гребень, украшенный драгоценными камнями. – Он принадлежал твоей матери, и я хочу, чтобы теперь он был у тебя.

Я приняла подарок, и обратный путь мы проделали в молчании. Каждому из нас было о чём подумать.


Вместе с Шерриданом мы наблюдали за отбытием их делегации. Когда они скрылись из вида, я повернулась к нему и произнесла:

– Помнишь, я говорила тебе одну фразу: «Хочешь мира – готовься к войне»? Готовься к войне Шерри, – предупредила я его.

Моим словам вняли. Меня же саму быстрым темпом сопроводили в зал заседаний. Почему именно туда – не знаю. Возможно, он был ближе, и там был полог тишины. Двери за нами захлопнулись, меня же прижали к столу и потребовали рассказать всё, что я знаю.

Делать нечего, пришлось повиноваться. Шерридан слушал молча и сверлил меня тяжёлым взглядом. Я уже давно замолчала, а он продолжал хранить молчание.

– Как давно ты обо всем знаешь? – наконец спросил он. Ох, что-то не нравился мне его отстранённый вид.

– С первого дня, – призналась я.

– И ты молчала?!

Нет, ну ничего себе претензии! Осталось еще меня во всем виноватой сделать.

– Ты забываешь, что я не отсюда, и что должна была сказать? Я вообще целые сутки думала, что это всё мой сон и нереально. Между прочим, несмотря на это, я тебе довольно прозрачные намеки делала. Забыл? – нахмурилась я.

– Почему ты позволила ему уйти и сразу ничего не сказала?

– Я до последнего не была уверена в его окончательных планах. Не забывай еще, что он отец Ауэрии и формально ваших договоренностей пока не нарушил.

– Но он собирается нарушить!

И чего он накинулся на меня, как будто это я во всем виновата?!

– Может, мне тоже их нарушить и взять тебя на этом столе? – угрожающе спросил он и усадил меня на стол, разведя колени.

Испугал! Тоже мне, грозный мужчина.

– Да я сама б тебя изнасиловала на этом столе, если бы ты не был таким порядочным! – не осталась в долгу я. – Но в тебе слишком много чести, и ты не нарушишь своего слова первым.

Я тяжело вздохнула и обняла его, прижимаясь к такому сильному телу.

– Шер, – я совсем сократила его имя, – ну чего ты злишься? Ты же такой сильный, задай им, чтобы неповадно было обманывать.

Меня обняли, понемногу оттаивая. Я уткнулась в его грудь, а он положил голову на мою макушку.

– Рия, ты должна доверять мне и обо всём рассказывать, – потребовал он, но уже не зло.

– Я же рассказала. А насчет Эгнуса… тебе же все равно ему пока предъявить нечего. Главное, напряги своих шпионов, чтобы узнать, кто у него в союзниках, и готовься к войне.

– Вот так просто?

– А как ещё?! И перестань на меня злиться, – решила обидеться я. – Между прочим, не я это всё затеяла, так что нечего на мне за чужие грехи отыгрываться.

Шерридан зарылся пятерней в мои волосы и потянул за них, запрокидывая моё лицо.

– Пообещай, что у тебя больше не будет от меня никаких тайн!

– Шерри, в каждой женщине свои тайны, а эта к тому же была не моя.

– Рия! – рявкнул он, но его рычания я не боялась.

– Шерри, – промурлыкала я, обвивая его шею руками. Пока он опять чего-нибудь не сказал, пришлось наклонить его голову к себе и поцеловать. В конце концов, в этой комнате полог тишины, и можно похулиганить.


Оставив Шерридана разбираться с делами, я пошла на поиски Донны. Вот зуб даю, что папаша с ней поговорил и раздал ценные указания. Я нашла её у себя, и пришлось провести с ней беседу, в ходе которой выяснилось, что её просили повлиять на меня и уговорить вернуться к моему дню рождения домой.

Эгнус не погнушался и напомнил ей, что её сын его подданный и ей не стоит забывать, кому она служит. Как и ожидалось, она была обязана обо всём докладывать ему. Я была не против, только попросила перед отправкой письма показывать мне. О том, что их ещё будет читать и Шерридан, я умолчала. Двойной контроль не повредит.

– Донна, подозреваю, что всё идет к войне, и если вы захотите вернуться к родным, то я всё пойму, – решила предложить ей я.

– Я не оставлю тебя! – уперлась она.

– Донна, не спешите с ответом, – увещевала её, – ещё есть время, и я приму любое ваше решение.

Все же я не Ауэрия, и её не помню. Между нами никогда не будет тех отношений, что были у неё с ней. Я понимаю, что она была привязана к девочке, но я не она. Правда, сейчас отношения между нами улучшились, да и она уже практически ничем не напоминала прежнюю чёрную ворону и перестала читать мне нотации.

– А что сказал вам отец? – спросила она.

– Предложил вернуться домой, но я отказалась. Также он понял невозможность нашего брака с Лоренсо. Я сказала, что останусь с мужем в любом случае, но и он своих планов менять не планирует. Думаю, теперь ему придётся действовать открыто.

Она только тяжело вздохнула. Её можно было понять: времена предстояли веселые. А вот лично по мне, уж лучше открытая драка, чем удар исподтишка.


Расставшись с Донной, я пошла на поиски Сэма. Я не забыла о Весте, и мне надо было найти информацию о ней. Решив переговорить с ним у него, я отправила на его поиски человека, а сама пошла к нему в кабинет.

Удобно расположившись в кресле, я стала просматривать списки, что были на столе. Похоже, это список тех девушек из гарема, кто выходит замуж. Вау, неужели так много?! Вот же шустрые чертовки!

– Добрый день! – поздоровался Сэм. – Вижу, вы уже ознакомились.

– Сколько остаётся? – сразу поинтересовалась я.

– Пока около пятидесяти.

– Уже легче, – улыбнулась я.

– Хочу поблагодарить вас за массажиста, мне намного легче, – сказал неожиданно он, тепло мне улыбнувшись.

Я не забыла о своем обещании, и теперь каждый вечер к нему приходил массажист из гарема. Сэм сначала сопротивлялся, не желая признаваться в своей слабости, но я передала через массажиста, что это приказ, и ему пришлось принять помощь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению