Пятая авеню - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Смит cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятая авеню | Автор книги - Кристофер Смит

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

События развивались слишком уж быстро. Луис нанял Кейна лишь для того, чтобы попугать Майкла и укрепить его веру в то, что человек по имени Стефано Сантьяго реально существует. Никто не предполагал, что все так закончится.

– Кто-нибудь видел, как ты тащил его из дома?

– Меня видели многие. Некоторые даже предлагали помочь.

– Кто-нибудь узнал Майкла?

– Этого я не знаю. В суматохе было не до того, чтобы рассматривать зевак.

– И куда ты его перенес?

– В мою квартиру. Я пытался связаться с тобой, но ты был недоступен. Кстати, а где ты был весь вечер?

– Это неважно. Сколько времени Майкл находился у тебя?

– До тех пор, пока он не смог свободно дышать. Он здорово наглотался дыма.

На лице Луиса не было видно ни малейшей тревоги. Майкл был жив, и это было главное.

– А где он сейчас?

– На борту самолета, летящего в Европу, вместе с Лианой.

– И?

– Майкл боится. Ему нужны деньги, он готов жениться. Лиана поставлена перед выбором.

– Она выйдет за него замуж, – уверенно заявил Луис. – Она должна это сделать.

Хотя Спокатти в течение нескольких недель гадал, почему этот брак был столь важен для Райана, он так и не решился задать прямой вопрос.

– Ну а что с Марио де Сикко? – вспомнил Луис.

– С ним могут возникнуть проблемы.

– И насколько серьезные?

Спокатти пожал плечами.

– Это будет зависеть от того, насколько и как ты собираешься использовать Эрика Паркера. Розы, которые ты пошлешь ему в следующий раз, могут быть возложены на его могилу.

– Как это понимать?

– А так и понимать: Паркер исполнил свою угрозу. Он заказал Лиану Редман.

– Заказал?

– Расслабься, – успокоил его Спокатти. – Де Сикко об этом уже знает. Он воспользуется своими связями, чтобы прикрыть эту лавочку, выследит Паркера и сам убьет его.

– А ты-то как узнал об этом?

– Технология, Луис, это удивительная вещь.

– Ну а что ты еще слышал?

– Много чего. Де Сикко интересуется тобой. Он не в восторге от того, что ты собираешься нанять на работу Лиану. Это его страшно злит, и он приказал своим парням до конца недели не спускать глаз с тебя и с Майкла.

– Но он же не знает, что Майкл мой сын, верно?

– Пока нет, – подтвердил Спокатти. – Но стоит его парням копнуть поглубже, и он это выяснит. А вот сейчас его больше интересует, по какой причине Гарольд Бейнс направил к тебе Лиану. Ведь Гарольд, как известно, лучший друг Джорджа Редмана. Он считает, что здесь что-то не так. А парень он толковый.

– Не более толковый, чем я.

– Это еще как посмотреть.

– Не забывай, – напомнил Луис, – ведь со мной ты.

– А с ним мафия. Дела меняются, Луис. И наше положение не так просто, как было раньше. Все стало значительно серьезнее.

– Нет таких дел, с которыми мы бы не справились.

– Мы сейчас говорим о мафии, Луис, – напомнил Спокатти.

– А я говорю сейчас о дополнительных десяти миллионах долларов, если ты остаешься со мной. Это сверх тех денег, что я уже предложил тебе. Половина новой суммы будет на твоем швейцарском счете к концу следующей недели. А вторую половину ты получишь, как только Редман будет мертв.

Наступила пауза.

– Ты же говорил, что ты самый лучший, Винсент.

– Да, так оно и есть, Луис, но самые лучшие никогда не бывают дураками, даже из-за денег. – Спокатти быстро поправился: – В особенности из-за денег.

– Мне надо знать: ты еще в деле? – спросил Луис.

Винсент мысленно взвешивал ситуацию, перебирая в голове все возможные варианты, а затем, кивнув, ответил:

– Я хотел бы, чтобы эти деньги оказались на моем счете завтра утром, а не на следующей неделе.

– Договорились.

– И еще одно. С этой минуты мы делаем все так, как скажу я.

– А вот с этим я согласиться не могу.

– Тогда мы принимаем компромиссное решение. Не забывай, это я рискую задницей. Не хочу лишиться ее из-за тебя.

– Об этом тебя никто и не просит.

Спокатти рассмеялся.

– Ладно, – махнул он рукой. – Тогда говори, что я должен делать дальше.

Луис выдал ему очередные инструкции.


Стоя в дверях кабинета мужа, Элизабет Редман снимала с себя драгоценности, а Джордж в это время, облокотившись на стену у окна, допивал свою последнюю порцию шотландского виски.

– Ты как, в порядке? – спросила она.

После короткой паузы он повернулся к жене.

– Не совсем.

Элизабет подошла и обвила его руками.

– Поговори со мной, – попросила она. – Ты же знаешь, я всегда с тобой.

– Это я знаю, – Редман поцеловал ей руку. – Иначе разве ты плеснула бы водой в лицо Райана?

– Это была ошибка, – призналась она, – но, должна признать, это было очень приятно.

– Все мы люди, Элизабет. К тому же – никто не любит Райана. Он сам нас спровоцировал. Все на твоей стороне.

– А могу я тебя кое о чем спросить?

– Конечно.

– Прошлой ночью во время сна ты дважды произнес имя Лианы. Ты волнуешься за нее, верно?

Джордж кивнул.

– Как ты думаешь, Луис не соврал, когда сообщил, что она работает на него?

– Не знаю, – ответил Джордж. – Но я как раз и раздумывал над этим, когда ты вошла.

Высвободившись из ее объятий и подойдя к письменному столу, он взял в руки телефон и стал набирать номер.

– Кому ты звонишь? – удивилась Элизабет.

– А как ты думаешь?

– А не слишком поздно для того, чтобы звонить? Хелен, наверное, уже легла. Ты побеспокоишь их.

– Мне сейчас только о том и думать, как бы их не потревожить. Если Гарольд говорит о моей дочери с Луисом Райаном, мне что, не надо об этом знать?

– Тебе же известно, что ни единому слову Райана нельзя верить.

– Это я знаю, – согласился Джордж и тут же добавил: – Но я знаю свою дочь. К тому же ты видела, как в последнее время себя вел себя Гарольд. На это должна быть серьезная причина, и мы, возможно, как-то связаны с этим.

– А почему ты просто не припер его к стенке на яхте? – спросила она. – Сейчас бы мы все уже знали.

Телефон просигналил, что соединение на линии установлено.

– Да потому, что я был чертовски зол, – ответил Джордж. – И одной сцены, по-моему, было достаточно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию