Гидра - читать онлайн книгу. Автор: Джереми Робинсон cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гидра | Автор книги - Джереми Робинсон

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Бедняга пытался вырваться, корчась от боли. Невзирая на его дикие вопли, трое мужчин в форме охранников «Джен-Уай» сохраняли спокойствие. Они действовали с отработанной легкостью, значит, проделывали такое и раньше.

Несчастного отвели к краю могильной ямы. Увидев трупы, он вытаращил глаза.

— Не надо! — взвизгнул пленник. — Нет, нет, нет, нет!

— Похоже, у наших подопытных новые достижения, — буркнул один из охранников. — Раньше они вообще не разговаривали.

— Извини, дружище, — проговорил второй. — Но тебе конец.

Человек оскалился и попытался броситься на охранника, но заметил, что все трое напряглись, и остановился.

— Пожалуйста, подождите! Я…

Послышалось противное хлюпанье. Все охранники одновременно рванули металлические стержни к себе. Три проволочные петли быстро и ровно перерезали шею жертвы. Из обрубка хлынула кровь. Обезглавленное тело рухнуло на землю. Палачи вовремя отступили подальше от алого гейзера, и кровь не забрызгала их.

— Проверьте, нет ли регенерации, — распорядился старший.

Двое подошли к трупу, наклонились и осмотрели тело и отрубленную голову.

— Нет, — сообщил один из них.

— Ничего, — добавил второй. — Эта собака прикончена.

Слон насмотрелся вполне достаточно. Конечно, ему очень хотелось пристрелить всех троих, но он не имел такого приказа. Оперативник медленно и бесшумно отступил в темноту.

Неожиданно прозвучал громкий пронзительный сигнал, и тут же послышался голос:

— Движущийся объект.

— Где?

— Вон там. Местонахождение определено, передано на ваши навигаторы. Может быть, это кто-то из местных. Использовать только шокеры.

Затем последовали распоряжения, переданные на манер спортивного судьи:

— На старт. Внимание. Марш!

Слон быстро понял смысл переговоров. Все охранники имели при себе портативные датчики для обнаружения движущихся объектов. Стоило ему пошевелиться, и устройство сработало. Теперь эти трое искали его. Если Эрик тронется с места, они сразу определят, где он находится.

«Черт бы побрал их супертехнику», — мысленно выругался Слон и стал внимательно осматривать окрестности через очки ночного видения — не появится ли в поле зрения кто-то из охранников.

Держа наготове пистолет, Соммерс встал и побежал к берегу. Конечно, они смогут его выследить, но он не собирался сидеть в кустах и играть роль подсадной утки.

— Я его засек! — послышался крик.

Слон прицелился в ту сторону, откуда донесся голос, и трижды бесшумно выстрелил. Первые две пули угодили в деревья. За третьим выстрелом последовал крик боли, но попадание оказалось далеко не смертельным.

Раненый охранник прокричал:

— Он вооружен!

В следующее мгновение листва зашуршала под градом пуль. Слон услышал шесть звуков отдачи после выстрелов, но пуль вылетело гораздо больше, судя по тому, сколько их попало в листву, стволы и ветви деревьев.

Эрик подумал, что это «метал сторм».

У него под ногами хрустели сучки и опавшая листва. Он слышал лязганье металла. Охранник, гнавшийся за ним, перезаряжал свой «метал сторм», меняя не обоймы, а стволы. Как только он это сделает, на лес обрушится вторая очередь пуль. Если этот парень прицелится точнее, то Слону не устоять. Он оглянулся через плечо и увидел темный силуэт человека, бегущего за ним и целящегося из трехствольного пистолета.

Эрик выпустил три пули в грудь охранника. Тот упал. Соммерс развернулся и увидел прямо перед собой нечто похожее на голову атакующего питона. Он попытался увернуться, но удар оказался точным и настолько сильным, что Слон отлетел назад и ударился спиной о ствол дерева. Оперативник тщетно попытался высвободиться. Соммерс не мог пошевелиться, он словно окаменел под взглядом Медузы горгоны.

— Я его взял! — крикнул преследователь и осветил окрестности фонариком.

Слон узнал оружие, которое сжимал в руке охранник. Это было пенное ружье, предназначенное для разгона уличных демонстрантов. Вот только пена была необычная, она представляла собой нечто вроде быстро застывающего цемента.

Из леса вышли еще двое. Один из них зажимал рукой раненое плечо, залитое кровью. У второго на бронежилете были видны три вмятины в тех местах, куда угодили пули, выпущенные Слоном. Охранник сорвал с Эрика очки ночного видения, и все трое уставились на него.

— Это тот малый, насчет которого предупреждал нас Рейнхарт?

— Нет, этот поздоровее будет. Да и кожа слишком темная.

Слон посмотрел охранникам в глаза, запомнил внешность каждого. Он смог бы установить их личность, чтобы знать, кого надо прикончить, если, конечно, они не пристрелят его на месте.

— Давай отдадим этого типа Ридли, — предложил один из этих мужчин.

Второй наклонился к Слону с гадкой усмешкой.

— Похоже, ты только что стал добровольцем для…

Пыль и куски засохшей пены взметнулись в воздух.

Эрик схватил охранника за шею и скорее почувствовал, чем услышал хруст. Охранник обмяк и опустился на землю, прежде чем двое его напарников успели отреагировать. Слон навалился всем телом на слой пены, жесткой, как камень. Но он не успел освободиться, почувствовал укол в шею и лишился сил. Теряя сознание, он понял, что ему ввели снотворное.

Он успел услышать, как один из этой троицы воскликнул:

— Господи, Джон мертв!

Соммерсу показалось, что он смог пошевелиться секунд через десять, но на самом деле прошло столько минут. Охранники волокли его по лесу, схватив под мышки. Он хотел, но не смог открыть глаза. Наркотик поборол его волю, и Эрик снова погрузился в забытье.

Потом сознание на миг вернулось к нему. Лежа на боку, он почувствовал жаркое дуновение ветра и заставил себя открыть глаза. Мимо летели красноватые огоньки на фоне камней. Между ними лежали блоки взрывчатки С4.

Слону в одно мгновение все стало ясно. Они двигались через вулкан. Вот каким образом охранники так быстро оказались в лесу. Соммерс подумал про взрывчатку, и тут сознание опять начало покидать его.

Он погружался во мрак забытья, и у него успела мелькнуть последняя мысль: «Они приготовились взорвать вулкан».


Ридли, Рейнхарт и Мэддокс стояли около камеры, где был заперт Джордж Пирс, и через толстое стеклянное окошко наблюдали за тем, как изменяется его тело. Кожа человека позеленела и начала покрываться чем-то вроде чешуек. Его глаза стали желтыми, зрачки приобрели вертикальную форму, как у змеи.

— Что ж, это печальная неудача, — сказал Ридли.

Мэддокс покачал головой.

— Вовсе нет. Его тело регенерировало. Мы значительно сузили диапазон поиска. Дальнейшее усовершенствование метода состоит всего-навсего в удалении остальных плохих генов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию