Роковые шпильки - читать онлайн книгу. Автор: Шерил Дж. Андерсон cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Роковые шпильки | Автор книги - Шерил Дж. Андерсон

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Я оставила мобильник в столе.

Ивонн окинула меня хорошо отрепетированным взглядом начальника, который понимает, что у него в подчинении одни идиоты – но если это так, то это говорит кое–что об умении начальника разбираться в людях и руководить, правда? – и направилась к своему офису. Я осталась стоять на месте, радуясь возможности оказаться подальше от нее.

Одновременно мне удалось обрадовать Гретхен и Брейди, которые к этому моменту вышли из офиса и решили, что я их поджидаю. Брейди даже поблагодарил меня, после чего поплелся в свой закуток, а Гретхен стиснула в медвежьих объятиях.

– Спасибо тебе, Молли!

– Я всего лишь уговорила ее немного подождать. Как ты думаешь, Гретхен, ты успеешь все уладить?

– Конечно!

– Тедди ведь не ловил рыбку в мутной воде, правда, Гретхен?

Ее глаза мгновенно наполнились слезами. Реакция казалась вполне искренней.

– Понимаешь, этого–то я и боюсь.

– Я знаю и прошу прощения, что спрашиваю. Но мне нужно знать.

– Зачем?

Хороший вопрос. Только где взять такой же хороший ответ?

– Для собственного спокойствия. Потому что я хорошо относилась к Тедди. – Ничего лучшего я не смогла выдумать, но Гретхен, кажется, этим удовлетворилась. Я начала понимать, насколько, оказывается, легко врать и при этом выходить сухим из воды, и это меня беспокоило – как бы не втянуться. Но в данном случае это было мне на руку.

Вернувшись к своему столу, я позвонила Трисии. Она успела переговорить с Хелен, и похороны назначили на утро субботы в церкви Сент–Эйден, а вот насчет поминального приема еще ничего не решили. Трисия уже побывала в трех ресторанах и четырех отелях поблизости от церкви, но ни на чем не остановилась.

– Пожалуйста, только не «Сент–Реджис», – взмолилась я.

– Почему нет? Это – одно из мест, названных Хелен, – удивилась Трисия. – Я как раз туда собираюсь.

– Ты шутишь.

– Я знаю, что там дорого, но мне кажется, Хелен находит утешение в том, чтобы потратить как можно больше денег Ивонн.

– Дело не в деньгах, просто все так… запуталось и переплелось.

– Почему?

– Подожди меня там, и я тебе все объясню.

– В три часа тебя устроит?

– Мне не терпится тебя увидеть.

Трисия по–девчачьи взвизгнула, так что у меня даже зазвенело в ухе.

– Как же я сразу не спросила? Как прошла встреча с Гарреттом Вилсоном?

– Прекрасно. Я победила! Встретимся в три, и я все тебе расскажу.

– Как здорово, что из всего этого кошмара выйдет хоть что–то хорошее. Поздравляю! Я тебя люблю!

– И я тебя тоже.

Я нажала на кнопку и улыбнулась: кажется, Кэссиди и Трисия сильнее радуются моему успеху, чем я сама. Впрочем, это не так. Просто у них есть возможность сидеть в своих офисах и пищать от восторга, а у меня нет.

Особенно когда возле моего стола вдруг замаячила Гретхен.

– Эй, Гретхен, привет.

– Извини, Молли, я случайно услышала, как вы с Ивонн говорили о похоронах Тедди. Когда они будут?

– Траурная церемония в субботу в одиннадцать, а сразу после нее – прием. Мы потом сделаем объявление.

– Осталось совсем немного времени.

– Так захотела Хелен, а Трисия очень здорово умеет все устраивать в кратчайшие сроки.

– Нет, я имела в виду, мало времени, чтобы нам подготовиться.

– Нам? – опасливо спросила я, представив, как мы с Гретхен исполняем танцевальный номер в память о Тедди в главном алтаре церкви.

Гретхен показала на роящихся в загончике сотрудников, но это мало что прояснило. Мое замешательство заставило ее объяснить:

– Не знаю, что надеть, – трагически прошептала она.

Я была растрогана – в беспокойстве Гретхен не было самолюбования, а только желание выглядеть соответствующим образом.

– Не зря же говорят, что маленькое черное платье – основа женского гардероба, – посоветовала я.

– Но у меня нет маленького черного платья, – продолжала исповедоваться Гретхен. – Ты же знаешь, черный цвет так давно не был в моде, в прошлом сезоне роль черного играл серый, а в позапрошлом – серо–коричневый. Короче говоря, у меня нет черного платья.

– Сегодня еще только среда. У тебя куча времени. Поговори с Кейтлин, пусть она тебе что–нибудь посоветует. – Надо сказать, что Кейтлин, наш редактор отдела моды, уже лет двадцать как не одевала никого крупнее второго размера, но она могла дать Гретхен дельный совет.

Гретхен кивнула, но не двинулась с места. Я уже начала догадываться о том, что сейчас последует, но тешила себя надеждой, что ошибаюсь. Так и осталась стоять посреди улицы на пути у разогнавшегося грузовика.

– Я вот подумала… может быть, ты бы могла пройтись со мной по магазинам?

Иногда предлагать женщине пройтись по магазинам – все равно что приглашать мужчину на обед. И даже хуже. Столько же вероятности получить отказ, наткнуться на непонимание, неправильное истолкование предполагаемой степени близости, ощущение, что тебе навязываются, насильно втягивают в отношения. Но когда две женщины отправляются вместе на шопинг, даже если приглашающая сторона в полном порядке, существует множество подводных камней, о которые вы спотыкаетесь, когда вдруг выясняется, насколько несопоставимы ваши вкусы и финансовые возможности, как по–разному вы общаетесь с продавцами, и даже в каком разном темпе вы предпочитаете передвигаться. И если мужчина и женщина должны решить, хотят они ли они лечь в постель после совместного обеда, то женщинам, отправляющимся за покупками, нужно ответить на вопрос, достаточно ли они друг друга знают и любят, чтобы делить примерочную кабинку. Догадайтесь, кому легче.

– Ой, Гретхен, я даже не знаю, – я сделала попытку увильнуть, поглядев на часы, но они показывали, что до трех остается куда больше времени, чем я надеялась.

– У тебя назначена встреча? Все нормально, не переживай. Я справлюсь сама, – Гретхен, выставив ладони в знак извинения, попятилась назад.

– Ладно, подожди, – передумала я, решая, как помочь ей и в то же время не попасть в зависимость. – Да, у меня назначена встреча, но если ты можешь пойти сейчас, то мы еще успеем зайти в парочку мест.

– Я не хочу, чтобы ради меня ты меняла свои планы, – сказала Гретхен, весьма обрадованная сообщением, что именно это я и готова сделать.

– Куда ты собиралась пойти?

– В «Панопли», на Пятой.

«Сент–Реджис» тоже на Пятой. И она смотрела на меня умоляющими глазами ребенка, которого никогда не принимали в футбольную команду. Почему–то для нее было очень важно, чтобы я с ней пошла.

– Вообще–то это мне по пути, – уступила я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию