Счастливчики - читать онлайн книгу. Автор: Даниэла Стил cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастливчики | Автор книги - Даниэла Стил

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Мы переезжаем в Денвер, – спокойно сказала Джесси, стараясь не чувствовать себя виноватой при виде выражения его лица. – Я поступила там на работу главным врачом реабилитационного центра. Это очень хорошая работа. Мы будем жить в прекрасном доме, который мне предоставляют, и я надеюсь, что мы все будем счастливы. – Как она и ожидала, разразилась буря.

– Тебя не беспокоит, что думаем и чувствуем мы? У меня здесь друзья! У нас у всех здесь друзья! – закричал на нее Адам. Ему только что исполнилось двенадцать. Он играл в футбол и в баскетбол в «Малой лиге» и был членом лыжной команды.

– Конечно, меня беспокоит, что вы чувствуете. Но тем, чем ты занимаешься здесь, ты сможешь заниматься и в Денвере. Ты сможешь кататься на лыжах, играть в баскетбол и все прочее. И там есть очень хорошая школа для тебя и Джимми. – Джимми выглядел совершенно пораженным, и, что хуже всего, Хизер сидела молча, и слезы лились у нее по лицу.

– Как ты можешь заставить меня переезжать, когда мне остается год до окончания школы? Как ты можешь так со мной поступить? – спросила она в ужасе. Джесси чувствовала себя чудовищем. Она ожидала подобной реакции и боялась ее. Она не могла не разделять чувств Хизер и чувствовала себя виноватой.

– Я знаю, детка, это тяжело. Но это для меня прекрасная работа, и мы сможем позволить себе многое, чего не позволяем теперь. И мне трудно без помощи папы.

Последние слова она проговорила со всей возможной мягкостью. У Адама был возмущенный вид.

– Тогда найди себе работу получше здесь. Папа никогда не заставил бы нас пойти на такое.

– Может быть, и нет, – честно признала она. – Но это правильное решение, и мы сможем чаще видеться с Крисом, так как он тоже в Денвере.

– Я хочу остаться в Калифорнии и здесь поступить в университет, – жалобно сказала Хизер.

– Ты сможешь вернуться сюда для поступления. И я не собираюсь продавать дом. Я хочу сдать его внаем. Мы всегда сможем вернуться, если захотим.

– Если ты нам позволишь, – злобно взглянул на нее Адам. Он был как раз в таком возрасте, когда мог ее возненавидеть. Хизер была в отчаянии. Она вскочила из-за стола, побежала к себе в комнату и хлопнула дверью. Через минуту за ней последовал Адам. Джимми сидел в полной растерянности. Потом он потянулся к ней и погладил по руке.

– Они переживут это, мамочка, – сказал он ласково, и Джесси обняла его.

– А ты почему не разозлился? – Джимми был ангелом, посланным ей небом в утешение.

– Потому что нельзя же всем на тебя обозлиться. Это было бы несправедливо. – Он всегда был самым добрым из всех.

– Спасибо тебе за то, что ты так хорошо это принял. Я уверена, тебе понравится школа и новый дом, и мы станем сюда часто приезжать, – заверила его она. Он согласно кивнул и тоже пошел к себе. У нее сердце разрывалось при виде того, как он печально поднимался по лестнице.

Хизер с этого дня практически объявила ей войну. Весь следующий месяц она терпела от нее холодность и от Адама оскорбления. Джимми просто выглядел очень грустным. Она чувствовала себя самой ужасной матерью в мире. Она позвонила Кэрол, чтобы ей пожаловаться. Кэрол уже нашла понравившуюся ей квартиру в Денвере. Она паковала вещи в Бостоне и была в радостном волнении по поводу переезда. И когда Джесси снова спросила ее, она по-прежнему настаивала, что они с Джо просто друзья. Но сейчас Джесси была больше озабочена своими детьми, чем переездом Кэрол.

– Дети меня убьют, буквально или фигурально. Хизер меня ненавидит, Адам злится, а Джимми просто выглядит несчастным.

– Все будет отлично, когда вы окажетесь в Денвере, – уверенно сказала Кэрол. – Кстати, на днях я видела Криса.

– Правда? Где? Он что, прогуливал занятия?

– Нет, он ужинал. У Билла. С Лили. Мне кажется, она ему нравится.

– Мне тоже так кажется, – улыбнулась Джесси. Когда она сказала Крису о переезде, он был поражен, но расстроился меньше остальных, когда узнал, что дом она не продает.

– Потом они пошли в кино. Билл говорит, что он у них бывал несколько раз. Он приглашал Лили на свидание.

– Ну что же, хоть одна хорошая новость. Я одобряю. Она самая чудесная девочка на свете. У нее есть все основания быть избалованной, а она не такая. Она замечательная девочка. – Джесси не видела ее с тех пор, как она завоевала медаль. Сама она собиралась вскоре поехать в Денвер, как только дети немного успокоятся.

– Что мне делать с этой публикой? Разве только застрелиться или изменить свое решение. – Их огорчение по поводу переезда поколебало ее твердость.

– Было бы неправильно менять решение. Стой на своем. Они перебьются. Дай им только время, – подбодрила ее Кэрол.

– Да, попробуй сама пожить с ними. Хизер говорит, что она никуда не поедет. Почти каждую ночь она проводит у подруги и говорит, что хочет поселиться у них и вместе поступать в университет на будущий год. Я не могу ей этого позволить. – Эта мысль явно тревожила Джесси.

– Не сделает она этого, – уверила ее Кэрол. – Для нее это просто способ самовыражения. Это лучше, чем скрытая агрессия. Она хочет наказать тебя.

– Вот именно этим она и занимается. Я бы предпочла скрытую агрессию – у нее она уж слишком открытая, – вздохнула Джесси. Кэрол уверяла ее, что Хизер скоро смягчится, но война продолжалась неделю за неделей. Если на то пошло, Хизер еще больше злилась и была еще более враждебно настроена по отношению к матери. Хотя Джесси и ожидала такого, жить с этим было трудно.

Когда две недели спустя Джесси приехала в Денвер, Кэрол с гордостью показала ей свою новую квартиру. Но Джесси могла думать и говорить только о своих битвах с Хизер.

Когда она увиделась с Биллом, то обнаружила, что между ним и Лили тоже не все шло гладко. Это была весна тревоги юных существ. Билл сказал, что у него с Лили есть проблема. Джесси надеялась, что речь не шла о Крисе и что Билл не возражал против его встреч с Лили. Но ей восемнадцать лет, и она очень разумная девушка. А ее сын – хороший мальчик и ни за что ее не обидит. Билла не было дома, когда Лили спустилась из своей комнаты и попросила Джесси помочь ей.

– Я не могу убедить отца, – сказала она с расстроенным видом, усевшись у кухонного стола. Уж не говорит ли что-нибудь подобное и Хизер матери своей подруги, подумала Джесси. Она рассказывала Лили о Хизер, и та сочувственно отнеслась к ее переживаниям по поводу переезда. Она справится с этим, сказала она, но Джесси начинала сомневаться, что это когда-нибудь сбудется.

– Я жду ответов из университетов, куда я отправляла заявления, но отец говорит, что он никуда меня не отпустит.

– А почему нет? – Билл уже говорил ей то же самое, но Джесси хотелось узнать, чем он это объяснил Лили.

– Не знаю. Это просто нелепость. Чтобы якобы мне не повредить. Это полная бессмыслица. Почему поступление в университет может мне повредить? – Обе они знали, как заботливо Билл охранял свою дочь. Поэтому он и не желал отпустить ее от себя, особенно теперь, когда она была в инвалидной коляске.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению